Frédéric François - Tzigane - перевод текста песни на немецкий

Tzigane - Frédéric Françoisперевод на немецкий




Tzigane
Zigeuner
Quelque fois j'ai dans la tête
Manchmal habe ich im Kopf
Des violons qui dansent
Geigen, die tanzen
Une envie de faire la fête
Eine Lust zu feiern
Le coeur en vacances
Das Herz im Urlaub
Et partir sans bagages
Und ohne Gepäck aufbrechen
Pour voir d'autres visages
Um andere Gesichter zu sehen
Avec les gens du voyage
Mit den fahrenden Leuten
Chanter comme un Tzigane
Singen wie ein Zigeuner
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
In den Flammen eines großen Feuers, das uns mitreißt
Chanter comme un Tzigane
Singen wie ein Zigeuner
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Dass du in meinen Augen liest, wie sehr ich dich liebe
Jouer plus fort qu'un Tzigane
Stärker spielen als ein Zigeuner
Des guitares aux corps de femmes sous mes doigts
Gitarren mit Frauenkörpern unter meinen Fingern
Rêver comme un Tzigane
Träumen wie ein Zigeuner
De toute une vie de tendresse entre tes bras
Von einem ganzen Leben voller Zärtlichkeit in deinen Armen
Je sais lire dans tes mains
Ich kann in deinen Händen lesen
Comme dans ton regard
Wie in deinem Blick
Cette ligne du destin
Diese Schicksalslinie
va notre histoire
Wohin unsere Geschichte führt
Viens dans ma bohème
Komm in mein Bohèmeleben
Et tu seras reine
Und du wirst Königin sein
D'un amour inaccessible
Einer unerreichbaren Liebe
Chanter comme un Tzigane
Singen wie ein Zigeuner
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
In den Flammen eines großen Feuers, das uns mitreißt
Danser comme un Tzigane
Tanzen wie ein Zigeuner
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Dass du in meinen Augen liest, wie sehr ich dich liebe
Jouer plus fort qu'un Tzigane
Stärker spielen als ein Zigeuner
De toute une vie de tendresse entre tes bras
Von einem ganzen Leben voller Zärtlichkeit in deinen Armen
Sur les cordes d'un violon
Auf den Saiten einer Geige
Je ferai planer ton âme
Werde ich deine Seele schweben lassen
Je porterai l'émotion
Ich werde die Emotion entfachen
Dans ton coeur de femme
In dein Frauenherz
J'irai chercher en toi
Ich werde in dir suchen
La ferveur et la foi
Die Inbrunst und den Glauben
D'un amour qui me feras
Einer Liebe, die mich dazu bringen wird
Chanter comme un Tzigane
Singen wie ein Zigeuner
Dans les flammes d'un grand feu qui nous entraîne
In den Flammen eines großen Feuers, das uns mitreißt
Danser comme un Tzigane
Tanzen wie ein Zigeuner
Que tu lises dans mes yeux combien je t'aime
Dass du in meinen Augen liest, wie sehr ich dich liebe
Jouer plus fort qu'un Tzigane
Stärker spielen als ein Zigeuner
De toute une vie de tendresse entre tes bras
Von einem ganzen Leben voller Zärtlichkeit in deinen Armen





Авторы: Jean Michel Beriat, Francois A. Frederic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.