Frédéric François - Une simple histoire d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric François - Une simple histoire d'amour




Un télégramme sur une table de nuit,
Телеграмма на ночном столике,
Quelques larmes que l'on cache aux amis,
несколько слезинок, которые мы скрываем от друзей,
Elle est partie,
она ушла,
Une cheminée il n'y a plus de feu,
камин, в котором больше нет огня,
Un lit défait ou l'on s'aimait tout les deux,
незастеленная кровать или мы оба любили друг друга,
Oui c'est fini.
Да, все кончено.
Un aéroport devant les guichets,
Аэропорт перед кассами,
Une foule immense,
огромная толпа,
On lui tend un billet
ему протягивают билет
\"Je pense à lui\",
\"Я думаю о нем\",
Soudain on m'appelle,
внезапно мне звонят,
Et si c'était elle,
и если это была она,
J'ouvre la porte elle me sourit,
я открываю дверь, она улыбается мне,
C'est une simple histoire d'amour,
Это простая история любви,
Tout comme au cinéma,
совсем как в кино,
On rêve à l'éternel retour,
Мы мечтаем о вечном возвращении,
On dit sayionara,
мы говорим, Сайонара,
C'est une simple histoire d'amour,
это простая история любви,
Qui prend a chaque fois,
которая происходит каждый раз,
On dit je t'aime on dit toujours,
мы говорим, что я люблю тебя, мы всегда говорим
Sur la même musica
под одну и ту же музыку
Seul tout les deux dans un taxi bleu,
Одна вдвоем в синем такси,
Une étincelle qui allume ses yeux,
Искра зажигает ее глаза,
Elle est jolie,
она красивая,
Sur les terrasses les gens qui bouge,
на террасах люди двигаются,
Nous on s'embrasse de feu vert en feu rouge,
мы целуемся с зеленого на красный свет,
Et c'est parti,
и поехали,
On va danser avant de rentrer
мы потанцуем перед возвращением
\"Le télégramme est déjà oublié\",
\"Телеграмма уже забыта\",
Et c'est la vie,
И это жизнь,
Un jour il pleut,
однажды идет дождь,
Un jour tout bleu,
однажды все становится синим,
Tout recommence,
все начинается сначала,
Rien ne fini.
ничего не заканчивается.
C'est une simple histoire d'amour,
Это простая история любви,
Tout comme au cinéma,
совсем как в кино,
On rêve à l'éternel retour,
Мы мечтаем о вечном возвращении,
On dit sayionara,
мы говорим, Сайонара,
C'est une simple histoire d'amour,
это простая история любви,
Que l'on vit toi et moi,
которую мы переживаем, ты и я,
Quand l'un s'en va,
когда один уходит,
C'est qu'un détoure,
это только отвлекающий маневр,
Puisqu'on est toujours la.
поскольку мы все еще здесь.
C'est une simple histoire d'amour,
Это простая история любви,
Tout comme au cinéma,
совсем как в кино,
On rêve à l'éternel retour,
Мы мечтаем о вечном возвращении,
On dit sayionara,
мы говорим Сайонара,
C'est une simple histoire d'amour,
это простая история любви,
Que l'on vit toi et moi,
которую мы переживаем, ты и я,
Quand l'un s'en va,
когда один уходит,
C'est qu'un détoure,
это всего лишь объезд,
Puisqu'on est toujours la.
так как мы все еще здесь.
C'est une simple histoire d'amour,
Это простая история любви,
Tout comme au cinéma,
совсем как в кино,
On rêve à l'éternel retour.
Мы мечтаем о вечном возвращении.





Авторы: Frédéric François, Michaële, Santo Barracato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.