Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Roue Tourne
Das Rad dreht sich
Dis-moi
papa
j'ai
quelques
questions
Sag
mir
Papa,
ich
hab
ein
paar
Fragen
A
l'école
je
passe
pour
un
con
In
der
Schule
halt
ich
mich
für
einen
Trottel
Là-bas
ils
disent
que
le
Père
Noël
n'existe
pas
Dort
sagen
sie,
der
Weihnachtsmann
existiert
nicht
J'ai
beau
leur
dire
Ich
sag
ihnen
immer
wieder
Ce
qu'il
a
pu
m'offrir
Was
er
mir
geschenkt
hat
Tous
ces
jouets
par
milliers
All
diese
Spielzeuge
zu
Tausenden
Dans
mon
petit
soulier
In
meinem
kleinen
Schuh
Mais
ils
me
disent
que
c'est
toi
Doch
sie
sagen,
das
bist
du
Et
les
filles
se
moquent
de
moi
Und
die
Mädchen
lachen
mich
aus
Dis-moi
maman
j'ai
juste
une
question
Sag
mir
Mama,
ich
hab
nur
eine
Frage
Au
lycée
y'a
contraception
In
der
Schule
gibts
Verhütung
Là-bas
elles
disent
que
l'espoir
de
la
pop
c'est
moi
Dort
sagen
sie,
ich
sei
die
Hoffnung
des
Pop
Elles
me
dévisagent
Sie
mustern
mich
Et
moi
j'envisage
Und
ich
überlege
Je
leur
chante
Lennon
Ich
sing
ihnen
Lennon
vor
Et
"Quand
la
musique
sonne"
Und
"Wenn
die
Musik
erklingt"
Y'a
de
l'émotion
dans
leur
voix
Da
ist
Emotion
in
ihren
Stimmen
Et
moi
j'aime
bien
ça
Und
das
gefällt
mir
gut
C'est
la
roue
qui
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
Et
puis
qui
s'arrête
Und
dann
wieder
stoppt
C'est
la
roue
qui
tourne
tourne
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
dreht
dreht
Au-dessus
de
nos
têtes
Über
unseren
Köpfen
C'est
la
roue
qui
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
Et
puis
qui
s'arrête
Und
dann
wieder
stoppt
La
main
qui
la
tourne
tourne
tourne
Die
Hand
die
es
dreht
dreht
dreht
Te
choisira
peut-être
Wählt
vielleicht
dich
aus
Papa,
maman
faut
se
faire
une
raison
Papa,
Mama,
wir
müssen
es
akzeptieren
J'ai
du
mal
avec
mes
chansons
Ich
tu
mich
schwer
mit
meinen
Liedern
Là-bas
ils
disent
qu'y'a
pas
de
place
pour
moi
Dort
sagen
sie,
es
gibt
keinen
Platz
für
mich
"Tu
sais
chanter
"Du
kannst
zwar
singen
Mais
faut
pas
rêver,
Aber
träum
nicht
zu
sehr
Des
mecs
qui
ont
ta
voix
Kerle
mit
deiner
Stimme
On
en
a
déjà
des
tas"
Die
haben
wir
schon
massenhaft"
Je
ne
suis
peut-être
pas
dans
le
format
Mais
je
ne
baisse
pas
les
bras
Vielleicht
pass
ich
nicht
ins
Schema
Doch
ich
geb
nicht
auf
La
Roue
Tourne
souviens-toi
Das
Rad
dreht
sich,
denk
daran
Elle
tourne
aussi
pour
toi
Es
dreht
sich
auch
für
dich
Un
petit
tour
et
puis
s'en
va
Eine
kleine
Drehung
und
schon
gehts
weiter
Allez
viens
relève-toi
Komm
schon,
rappel
dich
auf
Un
jour
tu
peux
être
en
bas
Heute
bist
du
vielleicht
unten
Un
jour
tu
peux
être
roi
Morgen
schon
der
König
La
Roue
Tourne
n'oublie
pas
Das
Rad
dreht
sich,
vergiss
das
nicht
C'est
la
roue
qui
tourne
tourne
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
dreht
dreht
C'est
la
roue
qui
tourne
tourne
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
dreht
dreht
Cette
roue
qui
tourne
tourne
tourne
Dieses
Rad
das
sich
dreht
dreht
dreht
Te
rattrapera
Wird
dich
erreichen
C'est
la
roue
qui
tourne
tourne
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
dreht
dreht
C'est
la
roue
qui
tourne
tourne
tourne
Es
ist
das
Rad
das
sich
dreht
dreht
dreht
La
main
qui
la
tourne
tourne
tourne
Die
Hand
die
es
dreht
dreht
dreht
Ne
t'oubliera
pas
Wird
dich
nicht
vergessen
Spin
the
wheel
Dreh
das
Rad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédéric Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.