Frédéric Lerner - La Roue Tourne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frédéric Lerner - La Roue Tourne




Dis-moi papa j'ai quelques questions
Скажи мне, папа, у меня есть несколько вопросов
A l'école je passe pour un con
В школе я веду себя как придурок
Là-bas ils disent que le Père Noël n'existe pas
Там говорят, что Санта-Клауса не существует
J'ai beau leur dire
Я очень им сказать
Ce qu'il a pu m'offrir
То, что он мог мне предложить
Tous ces jouets par milliers
Все эти игрушки тысячами
Dans mon petit soulier
В моей маленькой туфельке
Mais ils me disent que c'est toi
Но мне говорят, что это ты.
Et les filles se moquent de moi
И девушки смеются надо мной.
Dis-moi maman j'ai juste une question
Скажи мне, мама, у меня есть только один вопрос
Au lycée y'a contraception
В старшей школе есть контрацепция
Là-bas elles disent que l'espoir de la pop c'est moi
Там говорят, что надежда на поп-музыку-это я.
Elles me dévisagent
Они смотрят на меня.
Et moi j'envisage
А я подумываю о том, чтобы
Je leur chante Lennon
Я пою им Леннона
Et "Quand la musique sonne"
И "когда звучит музыка"
Y'a de l'émotion dans leur voix
В их голосе слышны эмоции
Et moi j'aime bien ça
И мне это нравится.
*REFRAIN*
*ПРИПЕВ*
C'est la roue qui tourne
Это колесо вращается
Et puis qui s'arrête
А потом кто остановится
C'est la roue qui tourne tourne tourne
Это колесо, которое вращается, вращается, вращается
Au-dessus de nos têtes
Над нашими головами
C'est la roue qui tourne
Это колесо вращается
Et puis qui s'arrête
А потом кто остановится
La main qui la tourne tourne tourne
Рука, которая ее поворачивает, поворачивается
Te choisira peut-être
Может быть, выберет тебя
Papa, maman faut se faire une raison
Папа, мама должна найти причину для себя
J'ai du mal avec mes chansons
У меня проблемы с моими песнями
Là-bas ils disent qu'y'a pas de place pour moi
Там говорят, что для меня нет места.
"Tu sais chanter
"Ты умеешь петь
Mais faut pas rêver,
Но не стоит мечтать,
Des mecs qui ont ta voix
Парни, у которых есть твой голос
On en a déjà des tas"
У нас их уже много"
Je ne suis peut-être pas dans le format Mais je ne baisse pas les bras
Возможно, я не в том формате, но я не опускаю руки
*REFRAIN*
*ПРИПЕВ*
La Roue Tourne souviens-toi
Колесо вращается, помни
Elle tourne aussi pour toi
Она также вращается для тебя
Un petit tour et puis s'en va
Немного покатаемся, а потом уходим
Allez viens relève-toi
Давай, вставай.
Un jour tu peux être en bas
Однажды ты сможешь быть внизу.
Un jour tu peux être roi
Однажды ты сможешь стать королем
La Roue Tourne n'oublie pas
Колесо вращается, не забывай
*REFRAIN*
*ПРИПЕВ*
C'est la roue qui tourne tourne tourne
Это колесо, которое вращается, вращается, вращается
C'est la roue qui tourne tourne tourne
Это колесо, которое вращается, вращается, вращается
Cette roue qui tourne tourne tourne
Это вращающееся колесо вращается
Te rattrapera
Догонит тебя
C'est la roue qui tourne tourne tourne
Это колесо, которое вращается, вращается, вращается
C'est la roue qui tourne tourne tourne
Это колесо, которое вращается, вращается, вращается
La main qui la tourne tourne tourne
Рука, которая ее поворачивает, поворачивается
Ne t'oubliera pas
Не забудет тебя
Spin the wheel
Вращайте колесо





Авторы: Frédéric Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.