Frédéric Lerner - Plus Rien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frédéric Lerner - Plus Rien




Plus Rien
Nothing Left
J′aurais jamais cru
I would have never thought
Qu'on se verrai
That we would see each other again
Apres toutes ses longues annees
After all these long years
Au coin d′une rue
On the corner of a street
Tout pres des quais
So close to the quays
Je me souviens qu'on s'est aimer
I remember that we loved each other
Plus Rien
Nothing Left
Il ne reste Plus Rien
There is Nothing Left
Partager toutes ses nuits
To share all those nights
Tous ses matins
All those mornings
Et puis
And then
Plus Rien
Nothing Left
Il ne reste Plus Rien
There is Nothing Left
Qu′es ce que t′as fait depuis?
What have you been up to since then?
Qu'es ce tu deviens?
What has become of you?
On se rappelle un peu
We reminisce a little
Tout ce qu′on etait
About everything we were
On se dit tu n'as pas changer
We tell each other you haven't changed
Et toi depuis nous deux qu′es ce que t'as fait?
And you, since the two of us, what have you done?
T′as un enfant tu t'es marier
You have a child, you got married
Plus Rien
Nothing Left
Il ne reste Plus Rien
There is Nothing Left
Donner tant de sa vie
To give so much of his life
Pour n'etre qu′un
Only to be a
Paler
Ghost
Plus Rien
Nothing Left
Il ne reste Plus Rien
There is Nothing Left
Tout c′qu'on s′etait promis
All we promised each other
Le valais bien
Was worth it
Ont a tous au fond de nos memoires
We all have, deep in our memories
Une trace
A mark
L'empreinte d′une histoire
The imprint of a story
Des images
Of images
Des parfums des regrets
Of scents, of regrets
Des blessures
Of wounds
Qu'on oublira jamais
That we will never forget
Ont a tous
We all have
Au fond de nos memoires
Deep in our memories
Une larme
A tear
Au cour d′un au revoir
During a goodbye
Des adieus
Of farewells
Sur le bors d'un chemin
On the side of a road
Quelques mots
A few words
Et puis apres Plus Rien
And then after Nothing Left
On a tous
We all have
Au fond de nos memoires
Deep in our memories
Une trace
A mark
L'empreinte d′une histoire
The imprint of a story
Des visages
Of faces
Des sourires qu′on aimait
Of smiles that we loved
Des blessures
Of wounds
Graver a tout jamais
Etched forever





Авторы: Frédéric Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.