Текст и перевод песни Fréro Delavega - Même si c'est très loin - Live à Paris au Studio Acousti, 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même si c'est très loin - Live à Paris au Studio Acousti, 2014
Even If It's Far Away - Live in Paris at Studio Acousti, 2014
C'est
vrai
qu'y
a
des
virages
It's
true
there
are
curves
On
ne
roule
pas
su
l'or
dès
le
début
We
don't
drive
on
gold
from
the
beginning
Et
certes
on
envisage
And
certainly
we
consider
Une
fin
agréable
à
première
vue
An
ending
pleasant
at
first
sight
Un
million
de
grillage
A
million
fences
A
chaque
fois
passer
par-dessus
Each
time
to
pass
over
Et
au
fil
du
voyage
And
throughout
the
journey
Se
trouver
quelques
recrues
To
find
some
recruits
Et
même
si
c'est
très
loin,
moi
j'y
vais
And
even
if
it's
far
away,
I'll
go
there
Toi,
je
sais
que
tu
peux
You,
I
know
you
can
Mais
tu
fais
ce
que
tu
veux
But
you
do
what
you
want
Et
même
si
c'est
très
loin,
tant
mieux
And
even
if
it's
far
away,
so
much
the
better
Ce
qui
compte
c'est
le
trajet,
pas
le
lieu
What
matters
is
the
journey,
not
the
place
On
a
couvert
autant
qu'on
peut
We
covered
as
much
as
we
could
Les
domaines
et
les
thèmes
Domains
and
themes
Et
trouvé
dans
l'un
d'eux
And
found
in
one
of
them
Une
envie
assez
saine
A
desire
quite
healthy
Pour
démener
l'existence
To
fight
against
existence
Pour
en
vouloir
plus
que
prévu
To
want
more
than
expected
J'ai
dû
coller,
coller
au
sens
initial
de
ma
venue
I
had
to
stick
to,
stick
to
the
initial
meaning
of
my
coming
Et
même
si
c'est
très
loin,
moi
j'y
vais
And
even
if
it's
far
away,
I'll
go
there
Toi,
je
sais
que
tu
peux
You,
I
know
you
can
Mais
tu
fais
ce
que
tu
veux
But
you
do
what
you
want
Et
même
si
c'est
très
loin,
tant
mieux
And
even
if
it's
far
away,
so
much
the
better
Ce
qui
compte
c'est
le
trajet,
pas
le
lieu
What
matters
is
the
journey,
not
the
place
Quitte
à
y
aller,
je
décide
Even
if
I
go,
I
decide
Où
je
vais,
même
si
c'est
trop
loin
Where
I'm
going,
even
if
it's
too
far
Quitte
à
me
jeter
dans
le
vide
Even
if
I
throw
myself
into
the
void
Autant
le
faire
en
se
tenant
dans
la
main,
I
might
as
well
do
it
holding
your
hand
Dans
la
main...
In
my
hand...
Oh
même
si
c'est
très
loin,
moi
j'y
vais
Oh
even
if
it's
far
away,
I'll
go
there
Toi,
je
sais
que
tu
peux
You,
I
know
you
can
Mais
tu
fais
ce
que
tu
veux
But
you
do
what
you
want
Et
même
si
c'est
très
loin,
tant
mieux
And
even
if
it's
far
away,
so
much
the
better
Ce
qui
compte
c'est
le
trajet,
pas
le
lieu
What
matters
is
the
journey,
not
the
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Mazuet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.