Fréro Delavega - Que toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fréro Delavega - Que toi




Que toi
Only You
J'la laisserai pas passer
I won't let it pass
Cette brise lente et chaude
This slow, warm breeze
Qui pousse mon beau voilier
That pushes my beautiful sailboat
Et chasse les nuages qui rodent
And chases away the lurking clouds
Il n'y aura que toi
There will be only you
Il n'y aura que toi
There will be only you
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi
There will be only you
Je sais que j'en ai fait, sans trop ramer
I know I have made it, without rowing too much
Non, non, non
No, no, no
Du chemin sur ces eaux sans m'arrêter
I've come a long way on these waters without stopping
Non, non, non
No, no, no
J'te laisserai pas passer, je ne pourrais
I won't let you pass, I couldn't
Non, non, non
No, no, no
Pour les futures années
For the years to come
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi
There will be only you
C'en est fini
It is over
De ces arrêts dans chaque port
Of these stops at each port
Je le connais
I know it
Le grand large plein de remords
The open sea full of remorse
J'en ai jeté
I have shed
De l'encre à laisser couler
Ink to let it flow
Dans mes pensées
In my thoughts
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Il n'y aura que toi (il n'y aura que toi, il n'y aura que toi)
There will be only you (there will be only you, there will be only you)
Que toi
Only you





Авторы: JEREMY FREROT, FLORIAN GARCIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.