Текст и перевод песни Fréro Delavega - Soulstorm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
we're
walking
down
an
alley
Теперь
мы
идем
по
переулку,
Now
I'm
talking
spiritually
Теперь
я
говорю
о
духовном,
We
got
one
eye
on
the
future
Одним
глазом
смотрим
в
будущее,
And
the
other
on
our
money
Другим
— на
наши
деньги.
And
all
our
feeling
goes
dead
И
все
наши
чувства
умирают,
When
we
switch
on
that
channel
Когда
мы
включаем
этот
канал.
So
over
fed
with
the
terrible
flannel
Так
перекормлены
ужасной
ерундой,
Try
to
switch
off
my
head
Пытаюсь
отключить
свой
разум,
Use
my
soul
instead
Использовать
вместо
него
душу,
So
I'll
get
ahead
of
these
things
Чтобы
опередить
все
это,
There's
a
soul,
soul
Там
душа,
душа,
A
soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
It's
everywhere,
everywhere
Он
повсюду,
повсюду,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду.
I
was
taught
that
talk
is
cheap
Меня
учили,
что
слова
ничего
не
стоят,
And
I
have
learned
that
love
is
deep
И
я
узнал,
что
любовь
глубока.
God
gave
me
my
soul
to
keep
Бог
дал
мне
мою
душу,
чтобы
я
ее
хранил,
So
I
talk
love
a
whole
big
heap
Поэтому
я
говорю
о
любви
очень
много.
And
I
will
not
point
a
finger
И
я
не
буду
показывать
пальцем,
For
it's
timeless
and
will
linger
Потому
что
это
вечно
и
останется,
I
keep
my
own
words
down
so
I
won't
drown
Я
сдерживаю
свои
слова,
чтобы
не
утонуть.
One
more
time,
don't
hinder
Еще
раз,
не
мешай.
There's
a
soul,
soul
Там
душа,
душа,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
It's
everywhere,
everywhere
Он
повсюду,
повсюду,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду.
There's
a
soul,
soul
Там
душа,
душа,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
It's
everywhere,
everywhere
Он
повсюду,
повсюду,
Some
people
might
be
wondering
Некоторые
люди
могут
задаваться
вопросом,
Is
his
head
in
the
clouds
and
no
ground
under
him?
Витает
ли
он
в
облаках,
не
касаясь
земли
ногами?
What
the
so
and
so's
he
on
about?
О
чем,
черт
возьми,
он
говорит?
So
I'll
just
break
it
down,
down
Так
что
я
просто
объясню,
объясню.
I
got
out
of
bed
one
misty
morning
Я
встал
с
постели
одним
туманным
утром,
Found
myself
sitting
there
and
brainstorming
Обнаружил,
что
сижу
и
размышляю,
About
how
to
be
true
without
being
corny
О
том,
как
быть
искренним,
не
скатываясь
в
банальность,
Do
some
soulstorming
Устроить
мозговой
штурм
души.
Must
be
the
benefit
of
the
global
warming
Должно
быть,
это
преимущество
глобального
потепления.
I
realised
that
there
ain't
no
harm
in
Я
понял,
что
нет
никакого
вреда
в
том,
чтобы
Planting
soul
and
a
little
farming
Посадить
душу
и
немного
поработать
на
ферме,
Do
some
soul
farming
Заняться
фермерством
души.
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
It's
everywhere,
everywhere
Он
повсюду,
повсюду,
There's
a
soul,
soul
Там
душа,
душа,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
It's
everywhere,
everywhere
Он
повсюду,
повсюду,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду.
There's
a
soul,
soul
Там
душа,
душа,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
It's
a
everywhere,
everywhere
Он
повсюду,
повсюду,
Soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду.
A
soulstorm
everywhere
Шторм
души
повсюду,
Everywhere,
everywhere
Повсюду,
повсюду,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Andrew Mcvey, Patrice Bart-williams, Matthew Kent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.