Текст и перевод песни Fréro Delavega - Sweet Darling - Live à Paris au Studio Acousti, 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Darling - Live à Paris au Studio Acousti, 2014
Sweet Darling - Live in Paris at the Acousti Studio, 2014
J'ai
vu
la
fin
souvent,
I've
seen
the
end
often,
J'ai
vu
les
portes
se
fermer,
I've
seen
doors
close,
Tant
j'ai
de
mal
à
te
cerner
It's
so
hard
for
me
to
understand
you,
Ta
mélancolie
en
ces
dimanches
passés,
affalée
Your
melancholy
on
those
past
Sundays,
slumped
over
J'ai
vu
des
tonnes
de
pères,
I've
seen
tons
of
fathers,
Des
jambes
à
l'envers
Legs
upside
down
Crois
moi
je
te
jure,
c'est
les
tiennes
que
je
préfère
oh
oh
oh
Believe
me,
I
swear,
yours
are
the
ones
I
prefer,
oh
oh
oh
Oh
my
sweet
darling
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
J'ai
cru
que
je
serai
capable,
I
thought
I'd
be
capable,
Quand
t'étais
détestable
When
you
were
being
difficult
De
rester
agréable,
Of
remaining
pleasant,
Et
j'étais
sûr
que
j'étais
tout-ou-ou-ou
And
I
was
sure
that
I
was
all-all-all
Et
j'étais
tout
sauf
ça
And
I
was
anything
but
J'ai
cru
que
ce
serait
facile
I
thought
it
would
be
easy
Du
côté
tactile
On
the
tactile
side
Grâce
à
toi
j'ai
compris
le
sens
du
mot
torri-i-i-i-ide
Thanks
to
you,
I
understood
the
meaning
of
the
word
scorching-ho-ho-ot
Et
juste
pour
ça
And
just
for
that
Oh
my
sweet
darling
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Palapapapalapa
yeah
Palapapapalapa
yeah
Palapapalapalapalapapapa-a
Palapapalapalapalapapapa-a
Palapapapalapa
yeah
Palapapapalapa
yeah
Palapapalapalapalapapapa-a
Palapapalapalapalapapapa-a
J'ai
vu
ces
nuits
sans
fin
I've
seen
these
endless
nights
Et
ces
lendemains
And
these
aftermaths
Sur
ma
peau
j'en
tiens,
tous
les
refrains
On
my
skin,
I
hold,
all
the
refrains
La
sueur
de
ce
soir
où
vous
et
moi
un
peu
par
hasard
The
sweat
of
that
evening
where
you
and
I,
a
bit
by
chance
J'ai
vu
les
premières
fois,
des
hauts
des
bas
I've
seen
the
first
times,
the
ups
and
downs
Et
tant
d'ébats
sur
des
gens
comme
moi
And
so
many
flings
about
guys
like
me
Attention
à
toi
Watch
out
for
yourself
Car
tes
fesses,
moi
je
m'en
lasse
pas
Because
your
butt,
I'm
not
tired
of
it
Oh
my
sweet
darling
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
oh
oh
oh,
don't
go-o
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Oh
my
sweet
darling,
don-on-on't
go
Palapapapalapa
yeah
Palapapapalapa
yeah
Palapapalapalapalapapapa-a
Palapapalapalapalapapapa-a
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Frerot, Florian Garcia, Benjamin Mazuet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.