Fu - Atlas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fu - Atlas




Atlas
Atlas
Ouais, j'ai la haine mais pour le moment, j'reste seul dans ma folie
Yeah, I hold hate but for now, I remain alone in my madness
J'me balade dans la ville,
I wander through the city,
J'fais les 100 pas, j'crois bien que j'suis maudit
Pacing back and forth, I think I might be cursed
Et quand j'reviens dans la tess,
And when I return to the hood,
J'en ai des souvenirs, flashbacks mélancoliques
Memories flood back, melancholic flashbacks
Non, rien n'a changé,
No, nothing has changed,
Depuis tout ce temps, j'veux toujours m'acheter un bolide
All this time, I still want to buy myself a fast car
J'suis faya, ça veille tard
I'm on fire, staying up late
J'pense à mes gars au shtar, insh'Allah bientôt libérables
Thinking of my guys in the slammer, Inshallah soon to be released
J'me détends, un gros pétard et j'repense à
I unwind, a big joint and I think back to
C'qu'on a fait au final (c'qu'on a fait au final)
What we did in the end (what we did in the end)
Entre le bien et le mal, j'te mens pas, j'divague sur le chemin
Between good and evil, I'm not lying, I stray from the path
J'suis pas là, j'suis pas là, j'me balade dans l'espace
I'm not here, I'm not here, I'm wandering through space
S'faire balance par un reuf, wallah gros, ça fait mal
Getting snitched on by a homie, damn it hurts
J'm'en tape, ouais, j'm'en tape de ce qu'ils peuvent penser de oim
I don't care, yeah, I don't care what they think of me
J'suis pas pour eux, j'suis pour manger ma part
I'm not here for them, I'm here to get my share
J'tire une taffe, la beuh m'fait tousser,
I take a drag, the weed makes me cough,
Elle m'a mis des baffes, j'arrive en douceur
It slapped me around, I'm coming down gently
J'tire une taffe, la beuh m'fait tousser,
I take a drag, the weed makes me cough,
Tu sais qui fait l'taf, on s'est faits tous seuls
You know who's doing the work, we did it all ourselves
J'ai pas eu d'grands choix dans la vie
I didn't have many choices in life
Dans la misère, j'ai appris, avec les cafards, j'ai grandi
In poverty, I learned, I grew up with cockroaches
Ouais, j'ai compris, j'veux l'monde à tout prix
Yeah, I understand, I want the world at all costs
J'vois au ralenti, igo, j'suis maudit
I see in slow motion, bro, I'm cursed
Ouais, j'ai la haine, j'ai la haine mais j'souris
Yeah, I have hate, I have hate but I smile
Toi, tu t'dis mon frère mais tu
You call yourself my brother but you
M'laisses dans la merde, comprends le fou rire
Leave me in the shit, understand the crazy laughter
Et puis maint'nant, on s'dit que tout était mieux avant
And now, we tell ourselves that everything was better before
Et j'me rappelle toutes ces années d'galère posé sur ce banc
And I remember all those years of hardship sitting on this bench
Ouais, j'ai la haine, j'ai la haine mais j'souris
Yeah, I have hate, I have hate but I smile
Toi, tu t'dis mon frère mais tu
You call yourself my brother but you
M'laisses dans la merde, comprends le fou rire
Leave me in the shit, understand the crazy laughter
Et puis maint'nant, on s'dit que tout était mieux avant
And now, we tell ourselves that everything was better before
Et j'me rappelle toutes ces années d'galère posé sur ce banc
And I remember all those years of hardship sitting on this bench
Tu fais le dingue, j'ai mon flingue, venga, venga
You act tough, I have my gun, come on, come on
1.8.5 dans mon cœur, dans ma tête, c'est Rebenga
1.8.5 in my heart, in my head, it's Rebenga
Mon frère m'a dit: "va jusqu'au bout, Taktak, t'es n'da"
My brother told me: "go all the way, Taktak, you're crazy"
J'arrive sourire aux lèvres pourtant j'ai l'air menaçant
I arrive with a smile on my lips yet I look menacing
J'comprends pas un mot pourtant j'aime bien son accent
I don't understand a word yet I like his accent
Donc j'ai pris du recul
So I took a step back
Amnésia, quand j'la fume, elle m'fait prendre de l'altitude
Amnesia, when I smoke it, it makes me gain altitude
Et puis maint'nant, quand j'écris, j'prends des thunes
And now, when I write, I get money
J'sors du stud', j'reprends l'enclume
I leave the studio, I pick up the anvil
Sans l'savoir, igo, c'est ma verte que tu fumes
Without knowing it, bro, it's my weed you're smoking
Comme d'habitude, encore un frérot qui gé-chan sur l'bitume
As usual, another brother hustling on the asphalt
J'ai pas eu d'grands choix dans la vie
I didn't have many choices in life
Dans la misère, j'ai appris, avec les cafards, j'ai grandi
In poverty, I learned, I grew up with cockroaches
Ouais, j'ai compris, j'veux l'monde à tout prix
Yeah, I understand, I want the world at all costs
J'vois au ralenti, igo, j'suis maudit
I see in slow motion, bro, I'm cursed
Ouais, j'ai la haine, j'ai la haine mais j'souris
Yeah, I have hate, I have hate but I smile
Toi, tu t'dis mon frère mais tu
You call yourself my brother but you
M'laisses dans la merde, comprends le fou rire
Leave me in the shit, understand the crazy laughter
Et puis maint'nant, on s'dit que tout était mieux avant
And now, we tell ourselves that everything was better before
Et j'me rappelle toutes ces années d'galère posé sur ce banc
And I remember all those years of hardship sitting on this bench
Ouais, j'ai la haine, j'ai la haine mais j'souris
Yeah, I have hate, I have hate but I smile
Toi, tu t'dis mon frère mais tu
You call yourself my brother but you
M'laisses dans la merde, comprends le fou rire
Leave me in the shit, understand the crazy laughter
Et puis maint'nant, on s'dit que tout était mieux avant
And now, we tell ourselves that everything was better before
Et j'me rappelle toutes ces années d'galère posé sur ce banc
And I remember all those years of hardship sitting on this bench
J'ai pas eu d'grands choix dans la vie
I didn't have many choices in life
Dans la misère, j'ai appris, avec les cafards, j'ai grandi
In poverty, I learned, I grew up with cockroaches
Ouais, j'ai compris, j'veux l'monde à tout prix
Yeah, I understand, I want the world at all costs
J'vois au ralenti, igo, j'suis maudit
I see in slow motion, bro, I'm cursed





Авторы: Daniel Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.