Fu - Dystans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fu - Dystans




Dystans
Дистанция
2002 moja postac w znanym kręgu się obraca
2002 моя фигура в известном кругу вращается
Pycha jest grzechem, który zawsze powraca
Гордыня грех, который всегда возвращается
Egzetypy hip hop twardy jak s? przetapia polski grad się wtapia
Экземпляры хип-хопа, твёрдые, как сталь, переплавляют, русский град в них вплавляется
Za rymowane teksty druga płyta w nowe ręce trafia to idea myśli twórcza która zaznacza
За рифмованные тексты вторая пластинка в новые руки попадает, это идея творческой мысли, которая обозначает
Mój kierunek działania przekaz dla młodego pokolenia dla człowieka
Моё направление деятельности, посыл для молодого поколения, для человека
Owacja orient słów spostrzeżenie koncentracja muzyka oczyszcza umysł jak medytacja
Овации, ориентация слов, восприятие, концентрация, музыка очищает разум, как медитация
Nigdy fałsz nigdy symulacja zwalczam wszystko to nie fu-migacja święta racja
Никогда ложь, никогда симуляция, борюсь со всем этим, это не фумигация, святая правда
Podążam za instrukcjami doświadczenia inicjacja bezpieczna jak notariat szz-fu funkcja
Следую инструкциям опыта, инициация безопасная, как нотариат, функция сzz-fu
Powrót na dzielnice nostaliat to nie czarna magia harry potter co odysa świeci jak k?
Возвращение в район, ностальгия, это не чёрная магия, Гарри Поттер, который светится как Одиссей
Bądz mądry rady głodny na dystansie badz spokojny patent nie zawodny ścisły wniosły
Будь мудр, жаден до советов, на дистанции будь спокоен, патент надёжный, чёткий, основательный
To nie trudne przecież życie byłoby nudne gdybyś wiedział kto będzie z tobą od początku
Это не сложно, ведь жизнь была бы скучной, если бы ты знала, кто будет с тобой с самого начала
Więc wnioskuj, chłopaku więc, więc wnioskuj
Поэтому делай выводы, девочка, поэтому, поэтому делай выводы
Dystans, dystans sie liczy dystans
Дистанция, дистанция важна, дистанция
Dystans dystans
Дистанция, дистанция
Dystans, dystans sie liczy dystans
Дистанция, дистанция важна, дистанция
Dystans dystans x2
Дистанция, дистанция x2
Dystans, od młodu trzymam na dystansie błaznie, pierdole cie wyraznie
Дистанция, с юности держу на дистанции шутов, пошли вы нахрен, ясно говорю
Te wszystkie kurwy które kurwa drażnie mówisz o mnie zle to nie ładnie
Всех этих сучек, которые, блин, раздражают, говоришь обо мне плохо, это некрасиво
Ja mam pozycje a ty jesteś na dnie dokładnie zżera cie zazdrośc
У меня есть положение, а ты на дне, точно, тебя сжирает зависть
Ja leche na to klade nade wszystko dam se rade bo pierdole ciebie twoją wade
Мне плевать на это, прежде всего, я справлюсь, потому что мне плевать на тебя и твой недостаток
Wyrażoną nie wyparzoną chałape chuj ci w pape zywisz sie frajerskim rapem
Выраженный, не закаленный, чувак, иди ты, питайся дерзким рэпом
Zatem zdanie zostaw dla siebie szoruj pyskiem po glebie ostre słowa s?
Поэтому оставь своё мнение при себе, трись мордой об землю, острые слова, да?
Po szybie dystans operacja druga produkcja jeszcze większa progresja
По стеклу, дистанция, операция вторая, продакшн ещё мощнее, прогрессия
Agresja o znaku zip-a profesja dystans bije podkład żyje metropolia
Агрессия со знаком zip-a, профессия, дистанция бьёт, бит живёт, метрополия
Tam wszystko się obraca wokół jednej osi nienasycony hajs kusi
Там всё вращается вокруг одной оси, ненасытные деньги манят
Jeden kradnie bo musi drugi pod kościołem prosi trzeci odpowiedzialnoś za porządek ponosi
Один крадёт, потому что должен, второй у церкви просит, третий ответственность за порядок несёт
Dystans to sie odnosi do wszystkiego i tak dalej żryj kurwa glock lub morde zalej
Дистанция, это относится ко всему и так далее, жри, блин, Glock или морду залей
Nie owiniesz swojej słabości grubym szalem to ci tylko zostało nieudaczniku
Не скроешь свою слабость толстым шарфом, это тебе только и осталось, неудачница
Twój koniec zapisany w notatniku bez kitu to te słowa wkurwiają one puszczają prawdę
Твой конец записан в блокноте, без шуток, эти слова бесят, они правду выпускают
Wiesz że to do ciebie unoszę gardę więc chuj ci w morde
Знаешь, что это тебе, поднимаю голову, поэтому иди ты
Dystans, dystans sie liczy dystans
Дистанция, дистанция важна, дистанция
Dystans dystans
Дистанция, дистанция
Dystans, dystans sie liczy dystans
Дистанция, дистанция важна, дистанция
Dystans dystans x2
Дистанция, дистанция x2
Człowieku czy w głowie ci sie to mieści między ludzmi krąży wiele nienawiści
Человек, укладывается ли это у тебя в голове, между людьми бродит много ненависти
Niektórzy tracą nie czerpią na tym korzyści jak mało który pierdolą bzdury
Некоторые теряют, не извлекают из этого выгоды, как немногие, несут чушь
Postaw przy antystruktury tylko ty znasz receptury?
Поставь рядом с антиструктурами, только ты знаешь рецептуру
Najważniejsze pielęgnuj one najważniejsze użyteczne trzy głowne zródła
Самое главное, лелей их, они самые важные, полезные, три главных источника
Dla mnie najcenniejsze tego nigdy nie zmienie przyjaciele zdrowie i na froncie powodzenie
Для меня самые ценные, этого никогда не изменю: друзья, здоровье и успех на фронте
Nie przejmuj się tym co ludzie mówią sami się w tym gubią to jest to w sensie dystans
Не переживай о том, что люди говорят, сами в этом путаются, это, в смысле, дистанция
To jest przyrząd szary horyzont widzisz te? agresywne transe postaw na własne bilanse
Это прибор, видишь этот серый горизонт? Агрессивные трансы, поставь на собственный баланс
Właśnie teraz masz szanse
Именно сейчас у тебя есть шанс
Dystans większa odpornoś świadomości mej
Дистанция, большая устойчивость моего сознания
Potrzebuje jako dystans
Нуждаюсь как в дистанции
Dystans???
Дистанция???
To pomaga życiu to polepsza x2
Это помогает жить, это улучшает x2





Авторы: Lukasz Gawel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.