Fuat feat. Eypio - İzahat - перевод текста песни на русский

İzahat - FUAT , Eypio перевод на русский




İzahat
Объяснение
Yeah
Да
Nadir yazdığım günlere denk geleme'n
Ты не застанешь меня в те редкие дни, когда я пишу
Çocuk uyuyo', kimseye seslenemem
Ребенок спит, никому не могу позвонить
Like maykla da hiç beslenemem
Даже лайками меня не прокормить
Din değil para bize dedim estarabim
Не вера, а деньги вот что нам нужно, я в растерянности
Esterabim var talebim dedim estarabim
Я в растерянности, но у меня есть требование, я в растерянности
Tezkere vermedik atlara bin
Мы не давали лошадям пощады
Senin fuck buddy'n?
Кто твой дружок?
Fuat aktı demin, beton oldu zemin
Фуат только что выдал, земля стала бетоном
Estarabim var talebim dedim estarabim
Я в растерянности, но у меня есть требование, я в растерянности
Tezkere vermedik atlara bin
Мы не давали лошадям пощады
Senin fuck buddy'n?
Кто твой дружок?
Fuat aktı demin, beton oldu zemin
Фуат только что выдал, земля стала бетоном
Sero çekti göndere bi' breakbeat
Серо закинул на мачту брейкбит
Teybe koy ki cendereme de girsin
Включи магнитофон, пусть и он попадет в мои тиски
Eksitasyonda ırsi
В экстазе наследственный
Reanimasyonda yeksin
В реанимации лежишь
Mercek altında terfi
Под прицелом повышение
Apoletlerini kopar cengiz
Сорви свои погоны, Чингиз
Postal ensede parmaklar karga burun pensede
Ботинок на затылке, пальцы на крючковатом носу, в тисках
Rap'ten boşandı tek celsede
Развелся с рэпом за одно заседание
İki demirbaşız katanası derin kesmece
Мы два основных средства, катана с глубоким разрезом
Apıştıran rap'i yapıştıran kaka üste çıkar nigga
Тот, кто склеивает рэп, тот, кто мажет какашками, всплывает наверх, ниггер
Akışkan kanı pıhtı yapar ki çıkıştan?
Разве текущая кровь может свернуться от выхода?
Mayonu ver at yenisini namludan
Отдай свои плавки, брось новые из дула
Kapan da sazan kabanda kara
Закройся, сазан, в своей ловушке, темнота
Paran da haram
И деньги твои харам
Punchline açar yara
Панчлайн открывает рану
Damarda şırınga turnike kolda aman aban la
В вене шприц, жгут на руке, осторожно, чувак
Kalede fuat var anla
В воротах Фуат, пойми
Ringe atılan havlularda kan
На брошенных в ринг полотенцах кровь
İlacını al unutma yatmadan
Прими лекарство, не забудь, перед сном
Saçını tara dur
Причешись, стой
Mayına basmiy'ca'z
Мы не будем наступать на мины
Yangın söner duvara yaslıy'ca'z
Огонь погаснет, прислонимся к стене
Vedalaşana pamuk tıkiy'ca'z
Прощающимся заткнем ватой
Kan gibi uçuruma damliy'ca'z
Как кровь, будем капать в пропасть
Şarjör tak çıkacak hey'can
Вставь магазин, появится волнение
Sen şeytansın ben taşliy'ca'm
Ты дьявол, я закидаю тебя камнями
Akbaba tepende her punchlıne
Стервятник над тобой на каждый панчлайн
Ekmek çıkacak her taştayn
Хлеб появится на каждом камне
Hava hep sunshine" dedi abdulrhy
Погода всегда солнечная, - сказал Абдулрай
İzahat verince anliy'ca'n
Когда объясню, поймешь
Vedalaşana pamuk tıkiy'ca'z
Прощающимся заткнем ватой
Kan gibi uçuruma damliy'ca'z
Как кровь, будем капать в пропасть
Şarjör tak çıkacak hey'can
Вставь магазин, появится волнение
Sen şeytansın ben taşliy'ca'm
Ты дьявол, я закидаю тебя камнями
Akbaba tepende her punchline
Стервятник над тобой на каждый панчлайн
Ekmek çıkacak her taştayn
Хлеб появится на каждом камне
Hava hep sunshine, efyu punchline
Погода всегда солнечная, Эфью панчлайн
İzahat verince anliy'ca'n
Когда объясню, поймешь
Yeah, giderin varsa biz de gidelim
Да, если у тебя есть куда идти, мы тоже пойдем
Yapamıyo' rap'i demez izne gidelim
Не может читать рэп, скажем, пойдем в отпуск
Mevzular bu ara bizde bi' derin
Темы в последнее время у нас глубокие
Bu filmi izle bi'" derim
«Посмотри этот фильм», - скажу я
Sadece bize mi?" derim
«Только нам?» - скажу я
Aşka biterim kullan be aşka biterim
Кончу на любовь, используй, кончу на любовь
Metrobüsle belki ben de aya giderim
На метробусе, может, и я до Луны доеду
Keyifle ben kaykaya giderim
С удовольствием поеду кататься на скейте
Veli'de taya giderim
В Вели поеду к Тае
Ganyan'a çaya giderim
На скачки, на чай поеду
Ona bi' wanna be deyin
Назови его подражателем
Sanarsın miami'deyim
Будто я в Майами
Ateşe yangın deyin?
Огню пожар назови?
Her göle maya deyin?
Каждому озеру дрожжи назови?
Tuz olup kafana deyim
Стану солью и попаду тебе в голову
Çünkü yok kafada beyin
Потому что в голове нет мозгов
Gerekir kafana leğim
Нужен удар по голове
Yok ki babana deyin
Нет, чтобы сказать своему отцу
Sanma lan her gece partideyim
Не думай, что я каждую ночь на вечеринке
Kelimeler beat'ini aldı rehin
Слова взяли бит в заложники
Bi' rap'ten başka kaldı neyim?
Что у меня осталось, кроме рэпа?
Bana abi deyin çünkü ben abideyim
Называйте меня братом, потому что я брат
Vedalaşana pamuk tıkiy'ca'z
Прощающимся заткнем ватой
Kan gibi uçuruma damliy'ca'z
Как кровь, будем капать в пропасть
Şarjör tak çıkacak hey'can
Вставь магазин, появится волнение
Sen şeytansın ben taşliy'ca'm
Ты дьявол, я закидаю тебя камнями
Akbaba tepende her punchlıne
Стервятник над тобой на каждый панчлайн
Ekmek çıkacak her taştayn
Хлеб появится на каждом камне
Hava hep sunshine" dedi abdulrhy
Погода всегда солнечная, - сказал Абдулрай
İzahat verince anliy'ca'n
Когда объясню, поймешь
Vedalaşana pamuk tıkiy'ca'z
Прощающимся заткнем ватой
Kan gibi uçuruma damliy'ca'z
Как кровь, будем капать в пропасть
Şarjör tak çıkacak hey'can
Вставь магазин, появится волнение
Sen şeytansın ben taşliy'ca'm
Ты дьявол, я закидаю тебя камнями
Akbaba tepende her punchline
Стервятник над тобой на каждый панчлайн
Ekmek çıkacak her taştayn
Хлеб появится на каждом камне
Hava hep sunshine, efyu punchline
Погода всегда солнечная, Эфью панчлайн
İzahat verince anliy'ca'n
Когда объясню, поймешь





Авторы: Fuat Ergin, Abdurrahim Akca, Serhat Ozen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.