Fuat feat. Harun Adil - Akıbeti Meçhul - перевод текста песни на немецкий

Akıbeti Meçhul - FUAT , Harun Adil перевод на немецкий




Akıbeti Meçhul
Schicksal Unbekannt
Kaybolmuş benliğine Hip-Hop can simidi oldu
Für dein verlorenes Selbst wurde Hip-Hop zum Rettungsring
Asrın dönekleriyle, yılanın çöreklenmesiyle koktu kesif
Mit den Wendehälsen des Jahrhunderts, mit dem Sich-Einrollen der Schlange, stank es penetrant
Fesih olan bir anlaşma gibi tesirsiz ama belirgin
Wie ein aufgelöster Vertrag, wirkungslos, aber deutlich
Tarihteki yerin: "Fuat sıçtı, sen yedin!"
Dein Platz in der Geschichte: "Fuat hat geschissen, du hast es gefressen!"
Lambadan çıkmayan cin gibi iblis kesit
Wie ein Dschinn, der nicht aus der Lampe kommt, ein dämonischer Ausschnitt
Tertemiz geçti ciğerinden Claymore'umun şarapneli
Blitzsauber durch deine Lunge ging das Schrapnell meiner Claymore
Şarap gibi yıllandı denir
Man sagt, es reifte wie Wein
Arap'ta para var! Yok!
Der Araber hat Geld! Nein!
Doğrudan peşkeş çekilir
Es wird direkt verschachert
Neşter elde defter dürülür
Mit dem Skalpell in der Hand wird das Heft geschlossen
Eften püften emcen yükümü
Meine Last, getragen von belanglosen Onkeln
Yitik çölde kritik C4 dürümün
In der verlorenen Wüste, dein kritischer C4-Dürüm
F-4 Phantom Napalm sürümü
F-4 Phantom Napalm-Version
Atılan takladan yok olan omurga
Durch den gemachten Salto verschwand das Rückgrat
Olmayan bir şeyin yok olması ayrı muamma
Das Verschwinden von etwas, das nicht existiert, ist ein eigenes Rätsel
Bakınız her safhası utanç dolu alter
Siehe, jede Phase voller Scham, dein Alter Ego
Efyu Verwalter galaksiden geçer otopsiyle Anhalter
Efyu Verwalter durchquert die Galaxie mit Autopsie via Anhalter
Ne şımardın copyshop aklıyla
Wie verwöhnt du wurdest mit deinem Copyshop-Verstand
Rap'in aşkıyla 10 bin G baskıyla
Mit der Liebe des Rap, mit 10.000 G Druck
Her erin o komutanı Rap'in de boş dilinde beddua
Jeder Soldat hat seinen Kommandanten, auch Rap hat Flüche auf seiner leeren Zunge
Usta geldi çıraklar ederken istifa
Der Meister kam, während die Lehrlinge kündigten
Rakibin akıbeti meçhul
Das Schicksal des Gegners ist ungewiss
Nakitin peşine koş melun
Jage dem Bargeld nach, du Verfluchter
Meşhur olunca al gusül
Wenn du berühmt wirst, nimm ein Ghusl (rituelle Waschung)
Kibrit suyu köküne usul
Streichholzwasser sanft an deine Wurzel
Rakibin akıbeti meçhul
Das Schicksal des Gegners ist ungewiss
Nakitin peşine koş melun
Jage dem Bargeld nach, du Verfluchter
Bazuka omzumda tutuş
Die Bazooka auf meiner Schulter, angezündet
Komada piç kolda serum
Im Koma, der Bastard, am Arm das Serum
Efyuu Berlin'in batısı (Yeah), Yeksin Mercek!
Efyuu West-Berlin (Yeah), Yeksin Mercek!
Kör olan gözlerin bile tutup elinden kaldırıp batılı gör'cek
Selbst deine blinden Augen wird er an die Hand nehmen, aufrichten und den Westen sehen lassen
Suyun altından sat gibi çıkıp savunduğun her şeyi tarihe göm'cek
Wie ein Schwerttaucher wird er auftauchen und alles, was du verteidigt hast, in der Geschichte begraben
Rest çek yiyo'sa görünüz çekinme gel hele gevşek
Mach All-In, wenn du dich traust, komm schon her, du Schwächling, zögere nicht
Sokulacak kınından çıkınca hançer gibi raplerim senin bağrına
Meine Raps werden wie ein Dolch aus der Scheide gezogen und in deine Brust gestoßen
Tarumar hep manidar Rap kanuna kafa tutar
Verwüstet, immer bedeutungsvoll, Rap trotzt dem Gesetz
Yok daha neler? gelmedi Rap baharına
Was noch alles? Der Frühling des Rap ist noch nicht gekommen
Sahnede duruşun, gidişin, okuduğun verse'ün playback
Deine Haltung auf der Bühne, dein Abgang, der Verse, den du rappst Playback
Seyret, Rap otoyol onlar Broadway bizler Maybach! (Hahaha)
Schau zu, Rap-Autobahn, sie sind Broadway, wir sind Maybach! (Hahaha)
Yazaman kafanı gömdüysen 7-24 plastik bonga
Du kannst nicht schreiben, wenn dein Kopf 24/7 in einer Plastik-Bong steckt
Kaçaman bizden karınca gibi dönersek ansızın biz King Kong'a!
Du kannst uns nicht entkommen, wenn wir uns plötzlich wie Ameisen in King Kong verwandeln!
Sizin omurga eğri, neyinize delikanlıca dik durmak?!
Euer Rückgrat ist krumm, was wollt ihr mit aufrechtem Stehen wie ein Ehrenmann?!
Sır tutmak, düz gitmek, sulh etmek, denk olmak
Geheimnisse bewahren, geradeaus gehen, Frieden schließen, ebenbürtig sein
Her erin o komutanı Rap'in de boş dilinde beddua
Jeder Soldat hat seinen Kommandanten, auch Rap hat Flüche auf seiner leeren Zunge
Usta geldi çıraklar ederken istifa
Der Meister kam, während die Lehrlinge kündigten
Rakibin akıbeti meçhul
Das Schicksal des Gegners ist ungewiss
Nakitin peşine koş melun
Jage dem Bargeld nach, du Verfluchter
Meşhur olunca al gusül
Wenn du berühmt wirst, nimm ein Ghusl
Kibrit suyu köküne usul
Streichholzwasser sanft an deine Wurzel
Rakibin akıbeti meçhul
Das Schicksal des Gegners ist ungewiss
Nakitin peşine koş melun
Jage dem Bargeld nach, du Verfluchter
Bazuka omzumda tutuş
Die Bazooka auf meiner Schulter, angezündet
Komada piç kolda serum
Im Koma, der Bastard, am Arm das Serum
Rakibin akıbeti meçhul
Das Schicksal des Gegners ist ungewiss
Nakitin peşine koş melun
Jage dem Bargeld nach, du Verfluchter
Meşhur olunca al gusül
Wenn du berühmt wirst, nimm ein Ghusl
Kibrit suyu köküne usul
Streichholzwasser sanft an deine Wurzel
Rakibin akıbeti meçhul
Das Schicksal des Gegners ist ungewiss
Nakitin peşine koş melun
Jage dem Bargeld nach, du Verfluchter
Bazuka omzumda tutuş
Die Bazooka auf meiner Schulter, angezündet
Komada piç kolda serum
Im Koma, der Bastard, am Arm das Serum





Авторы: Fuat Ergin, Serhat Ozen, Harun Adil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.