Fuat Saka - Rapatma 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fuat Saka - Rapatma 2




Rapatma 2
Не стучись 2
Vira
Не стучись
Vira
Не стучись
Vira
Не стучись
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Uy, uy, uy
Уй, уй, уй
Vira, bre, vira, bre
Не стучись, эй, не стучись, эй
İndi yarıya indi Bayburt'un dereleri
Вот и обмелели реки у Байбурта наполовину
Kız nerede beyuttun o koca memeleri
Где же та девушка с большой грудью
Zigana'dan aşaği arabam durakladi
Не доезжая до Зиганы, моя машина остановилась
Ha bu sevdalı gönlum Maçka'da konakladi
Ах, мое влюбленное сердце нашло пристанище в Мачке
Zigana'nun başina bulutum duman duman
На вершине Зиганы облака клубяться дымом
Seni urumun gızi yok mudur sende iman
Девушка, гречанка моя, неужели в тебе нет веры
Gel gidelum gidelum Trabzon Maçka'sina
Пойдем, пойдем со мной в Трапезундскую Мачку
Korkarım e gız seni verurler başkasina
Боюсь, девушка моя, тебя отдадут за другого
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Uy, uy, uy
Уй, уй, уй
Vira, bre, vira, bre
Не стучись, эй, не стучись, эй
Gece geldum gapina sen uyurdun uyurdun
Ночью пришел к твоей двери, ты спала, спала
Açmadın gapilari beni bekletiyidun
Не открыла двери, заставила меня ждать
Yayladan gelur atlar yol kenarina otlar
Спускаются с пастбища кони, щиплют траву у дороги
Yatma yüzün üstüne gız memelerun batar
Не лежи на животе, девушка, помнешь грудь
Lambalari yakayi küpeleri takayi
Зажгла лампадки, надела серьги
Çıkti camın önüne bağa cilve yapayi
Вышла к окну, чтобы пофлиртовать со мной
Karadeniz'in suyu ne karadır karadır
Черноморская вода, как же она черна
Dökmüş saçlari yana bir taraftan taratır
Распустила волосы, причесывает их набок
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Uy, uy, uy
Уй, уй, уй
Vira, bre, vira, bre
Не стучись, эй, не стучись, эй
Güneş gelip vuruyi boyalı konaklara
Солнце встает, освещая расписные дома
Aldurayım dişumi elmali yanaklara
Хочу поцеловать твои щечки, как яблочки
Kırani aşiyusun odun mi taşiyusun
Идешь, горбясь, дрова что ли несешь?
Pire mi yedi seni memeni kaşiyusun
Тебя блохи покусали, что ли, что грудь чешешь?
Dumanum dağa misun daha yağaca misun
Дым мой, ты к горе, еще будешь идти?
Kız bubanın evinde daha duraca misun
Девушка, еще побудешь в доме отца?
Gitme dere yukari yırtar seni çalilar
Не ходи вверх по реке, разорвут тебя шакалы
O gürgen boylarini görür deliganlılar
Увидят тебя парни в тех грабовых рощах
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Güle çıktım gülmedum gülden düştüm ölmedum
Залез на розу - не засмеялся, упал с розы - не умер
İki günlük dünyada muraduma ermedum
В этом бренном мире не добился я своего
Yarim gezme yaylada dumana garişirsun
Милая, не ходи по пастбищу, заблудишься в тумане
Gel beraber gezelum sen bana yakişirsun
Пойдем погуляем вместе, ты прильнешь ко мне
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Uy, uy, uy
Уй, уй, уй
Vira, bre, vira, bre
Не стучись, эй, не стучись, эй
Usul usul bas da gel tahtalar oynamasun
Тихонько ступай, чтобы пол не скрипел
Evin başından dolaş cazi anan duymasun
Обходи дом стороной, чтобы мать твоя не услышала
Gızıl ağaç benumsun yaprakların delinsun
Ты мое золотое деревце, пусть распустятся твои листья
Gel otur konuşalım sen ne güzel gelunsun
Иди, сядь, поговорим, как же ты прекрасна
Sürmene çarşisina gelur oturur kızlar
На Сюрменский базар приходят девушки, сидят
Bilmeyen de zanneder gökten indi yıldızlar
Кто не знает, подумает - с неба звезды сошли
Ha buradan yukari pineş geliyi pineş
А отсюда вверх поднимается туман, поднимается
Al başına çemberi yakmasın seni güneş
Надень на голову платок, а то солнце тебя сожжет
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Uy, uy, uy
Уй, уй, уй
Vira, bre, vira, bre
Не стучись, эй, не стучись, эй
Bizum dağın başina odun mi gıracasun
На нашу гору за дровами что ли собралась?
Almadi seni gızlar bekar mi duracasun
Не взяли тебя замуж, так и будешь одна?
Gülgene bak gülgene koyun aldi dikene
Посмотри на розу, роза попала на шип
Eski sevdaluklari Ayşem edelum gene
Айше, давай вернем нашу былую любовь
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira, vira, vira, vira, ha
Не стучись, не стучись, не стучись, не стучись, ха
Vira
Не стучись





Авторы: Raban Saka, Mete Dundar Artun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.