Omzuna Al - Cuts by DJ Boba Fettt -
FUAT
,
Saian
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omzuna Al - Cuts by DJ Boba Fettt
Omzuna Al - Cuts by DJ Boba Fettt
Ellerim
soğumaz,
beat
barınak
out
Meine
Hände
werden
nicht
kalt,
der
Beat
ist
raus
Lirikle
çığır
aç,
get
the
fuck
out
Reiße
Lyrics
auf,
verpiss
dich
Atmasyon
İngilizce
gibi
utanç
vericidir
şekli
Rap'inin
Falsches
Englisch
ist
eine
Schande
für
den
Rap
Epidemik
tepkisin
Du
bist
eine
epidemische
Reaktion
Yaz
gelince
evden
çıkmak
gibidir
Es
ist,
wie
im
Sommer
rauszugehen
Gömleğime
üfler,
uçar
pelerinim
Ich
blase
auf
mein
Hemd,
mein
Umhang
fliegt
Dolmuşta
rastlarsın,
kolpanın
tekidir
Im
Bus
triffst
du
den
König
der
Kopfbedeckung
Ustaya
patlar,
solucanın
birisi
Dem
Meister
knallt's,
einer
dieser
Würmer
Kara
yazı
çatlar,
omurganın
iyisi
Schicksal
bricht,
das
Rückgrat
des
Guten
Babaçko
mantar,
oturalım
ikimiz
Papa
Pilz,
lass
uns
zu
zweit
sitzen
Bildiğin
her
şey
hatmedildi
Alles,
was
du
weißt,
ist
auswendig
gelernt
Sınır
bellidir,
aklının
bittiği
yerdir
Die
Grenze
ist
klar,
wo
dein
Verstand
endet
Başları
yuvarlanır,
elde
taş
var
Köpfe
rollen,
Steine
in
der
Hand
Komple
uyduruk
hikâye
şaşma
Völlig
erfundene
Geschichte,
wunder
dich
nicht
Sonuçta
insanız
hata
yapmak
Am
Ende
sind
wir
Menschen,
die
Fehler
machen
Haktan
sapmak
öze
işlemiş,
yadsıma
(hah)
Vom
Recht
abweichen
ist
tief
verwurzelt,
leugn
es
nicht
(hah)
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
Saian
kurşun
geçirmez
Cadillac
gibi
Saian
wie
eine
kugelsichere
Cadillac
Döner
Hip-Hop
plak
gibi
Dreht
sich
wie
eine
Hip-Hop-Platte
Saian
flak
batı
Saian
Flak
Battery
Bi'
mini
mikrofonda
ilah
gibi
Wie
ein
Gott
am
Mini-Mikrofon
Usta
geçer
çarşılardan
at
üstünde
tedbil-i
kıyafet
padişah
gibi
(yeah)
Der
Meister
zieht
durch
die
Märkte,
verkleidet
wie
ein
König
auf
dem
Pferd
(yeah)
Zafiyet,
hayat
artık,
en
güzel
kafiye
Schwäche,
das
Leben
jetzt,
der
schönste
Reim
Korkmam,
koynuma
yıldız
doldurdum
ondan
Ich
fürchte
mich
nicht,
ich
habe
Sterne
in
meinem
Schoß
Bas
lan!
Sen
benim
yanımda
uçaman
sanmam
Los!
Du
denkst,
du
kannst
neben
mir
fliegen?
Bi'
kupkuru
merhaba
kaldı
senden,
onu
da
almam
Nur
ein
trockenes
Hallo
bleibt
von
dir,
das
nehme
ich
auch
nicht
İstediğini
anlat,
taralala
taratillam
Sag,
was
du
willst,
taralala
taratillam
Saian
yazdı
mı
utanır
asimptottan
fenafillah
yo
Wenn
Saian
schreibt,
schämt
sich
die
Asymptote,
fenafillah
nein
Eskiden
Hip-Hop
sarkas-tikti
oldu
Çin
malı
Früher
war
Hip-Hop
sarkastisch,
jetzt
ist
es
China-Ware
Dua
edeceksek,
önce
elimize
bi'
taş
almalı
Wenn
wir
beten,
sollten
wir
zuerst
einen
Stein
in
die
Hand
nehmen
Kombo!
Üç
punchline
bi'
ceset,
kim
bu?
Kombo!
Drei
Punchlines,
eine
Leiche,
wer
ist
das?
Fuat
hâlâ
taş,
tıpkı
Dikembe
Mutombo
Fuat
ist
immer
noch
ein
Stein,
wie
Dikembe
Mutombo
Panzerler
kana
bulamakta
masum
değil
sokaklar
Panzer
machen
die
Straßen
unschuldig
blutig
Zat-i
fasondun,
adam
sandık,
gittin
yarrak
gibi
Rap
oldun
Du
warst
ein
Fason,
dachtest,
du
wärst
ein
Mann,
wurdest
scheiße
in
Rap
Hip-Hop
artık
para
görenin
ağzında
salya
Hip-Hop
ist
jetzt
Sabber
im
Mund
bei
Geld
Biliriz
kimlerin
kuliste
burnuna
kar
yağar
Wir
wissen,
wem
im
Backstage
Schnee
in
die
Nase
fällt
Ey,
Otonom
kuru
sıkı
değil,
tam
mermi
Ey,
Autonome
trockene
Schüsse
sind
keine,
volle
Munition
Verbal
mavzer,
Sakulta
katapult
anzer
balı
Hip-Hop'a
kan
verdi
Verbale
Mauser,
Sakulta
Katapult
Anzer
Fisch
gab
Hip-Hop
Blut
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
Gözlerim
kanla
dolu
39
yıldır
Meine
Augen
sind
voller
Blut,
seit
39
Jahren
Durmadı
Rap'im
sonsuz
Mein
Rap
hört
nicht
auf,
unendlich
Ruhum
ve
sulhum,
yarım
onsuz
Meine
Seele
und
mein
Atem,
ohne
halbe
Unze
Çatısı
uçar
evin,
cebin
boştur
Das
Dach
fliegt
weg,
deine
Tasche
ist
leer
Bazen
hiçle
bir
şey
arası
geçer
Manchmal
passiert
es
zwischen
nichts
und
etwas
Köprüler
var
lakin
geçemez
beden
Es
gibt
Brücken,
aber
der
Körper
kann
sie
nicht
überqueren
Cevabı
olmayan
sorular
aklı
kenetler
Fragen
ohne
Antwort
blockieren
den
Verstand
Akıbet
çare,
kokar
cesetçe,
pöf
Das
Schicksal
riecht
nach
Leichen,
puff
Müzik
setinden
kalbindeki
bayrağı
göndere
çeken
efendi
Der
Gentleman,
der
die
Flagge
in
seinem
Herzen
vom
Musikset
hisst
Asrın
yansıması
gibi
trendy
elendi
Gespiegelt
wie
das
Jahrhundert,
trendy
ausgeschieden
Çürükler
ünlendi,
bak
ilim
evrendir
Die
Fäulnis
wurde
berühmt,
schau,
Wissen
ist
das
Universum
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
O
zaman
Rap'i
de
diğer
omzuna
al
ve
sevmeye
devam
et
Dann
nimm
den
Rap
auf
die
andere
Schulter
und
liebe
ihn
weiter
Bilinç
olmasa
kalem
o
us
dolu
yolları
bulur
muydu?
Yad
et!
Ohne
Bewusstsein,
würde
die
Feder
diese
weisen
Wege
finden?
Gedenke!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cemil Yurderi, Fuat
Альбом
OMURGA
дата релиза
01-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.