Fuat feat. Şanışer & Marc Hype - Meçhule Doğru - перевод текста песни на немецкий

Meçhule Doğru - FUAT , Şanışer перевод на немецкий




Meçhule Doğru
Ins Ungewisse
Get busy on 'em
Leg los bei ihnen
Get busy on 'em
Leg los bei ihnen
Get busy on 'em
Leg los bei ihnen
Get busy on 'em
Leg los bei ihnen
Yerden duvara oradan tavana ve yere vuran hayat (Hah)
Das Leben, das vom Boden zur Wand, von dort zur Decke und wieder auf den Boden schlägt (Hah)
Alışkınım oyunlarına
Ich bin seine Spiele gewohnt
Çocukluğumdan yana damakta tadı kalırcasına
Seit meiner Kindheit, als ob der Geschmack am Gaumen haften bleibt
Verdiklerin karşısında yüreğim polattan
Angesichts dessen, was du gibst, ist mein Herz aus Stahl
Odaklanmak her solukta
Fokussieren bei jedem Atemzug
Nefes aldıran kapı açmaksa (yeah), her birimiz usta
Wenn es darum geht, Türen zu öffnen, die atmen lassen (yeah), ist jeder von uns ein Meister
İlham verdiğim gençlerle labirentte yazmak
Mit den Jugendlichen, die ich inspiriere, im Labyrinth schreiben
Sus tamam dinle punk, önüme kusma!
Sei still, okay, hör zu, Punk, kotz mir nicht vor die Füße!
Oksijenin yüzde yetmiş beşini yosunlar üretir
Fünfundsiebzig Prozent des Sauerstoffs produzieren Algen
Su altından gelir ilmin zıpkını gizemim
Aus der Tiefe kommt die Harpune des Wissens, mein Geheimnis
Öğrenmeyi sevdirmek mirasın en değerlisidir
Die Liebe zum Lernen zu wecken, ist das wertvollste Erbe
Tatminsiz egoların lüksüne kurban sefil
Erbärmlich, geopfert dem Luxus unbefriedigter Egos
Kimseye kalmayan bir dünyada herkesin kafa rüyada
In einer Welt, die niemandem bleibt, träumt jeder vor sich hin
Mikroskopla baksana kalan artıklara
Schau dir die Überreste mal unterm Mikroskop an
Yandaş ya da terörist seçimini yap
Anhänger oder Terrorist, triff deine Wahl
Çekil kenardan mırıldanan solcuyum rapime kefil
Geh zur Seite, ich bin der murmelnde Linke, bürge für meinen Rap
Gidiyoruz meçhule doğru
Wir gehen ins Ungewisse
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Unser Kurs: Licht ohne Kerker
Meçhule doğru
Ins Ungewisse
Sırtımızda acılar, dolu pişmanlıklar
Auf unserem Rücken Schmerzen, voller Reue
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Unser Kurs: Licht ohne Kerker
Meçhule doğru
Ins Ungewisse
Sırtımızda acılar, dolu pişmanlıklar
Auf unserem Rücken Schmerzen, voller Reue
On beş yıldır getirmişim sana Rap'in hası'
Seit fünfzehn Jahren bringe ich dir den echten Rap
Yanımda Rap üstat, deniz mitralyözü, kara balinası
An meiner Seite Rap-Meister, Meeres-Maschinengewehr, Orca
Ortalık vıcık vıcık çoluk çocuk dolu
Alles ist voller schleimiger Gören und Kinder
Çünkü Rap artık bir dava değil, para makinası
Denn Rap ist keine Sache mehr, sondern eine Geldmaschine
Eskiler bilir neyin nesi, anlamaz söylediğimi Mori yeni nesil
Die Alten wissen, worum es geht, die neue Generation versteht nicht, was ich sage
O kadar yükseğiz ki duyulmuyo' hiç senin sesin
Wir sind so hoch oben, dass deine Stimme gar nicht zu hören ist
Dünyanın en pahalı ama en değersiz yerindesin
Du bist am teuersten, aber wertlosesten Ort der Welt
Rap gecenin ortasında sabah ayini
Rap ist das Morgenritual mitten in der Nacht
Kimse konuşmazken yazar hâlini
Schreibt den Zustand nieder, wenn niemand spricht
Cinayet mahallindeyiz, ara faili
Wir sind am Tatort, such den Täter
Konuşan herkese deseler bile "Vatan haini", peace
Auch wenn sie jeden, der spricht, "Vaterlandsverräter" nennen, Frieden (Peace)
Vazgeçmeyiz konuşmaktan
Wir geben das Reden nicht auf
Korkmayız sonuçlardan
Wir fürchten die Konsequenzen nicht
Zül gördük hasımlardan
Wir haben Schmach von Gegnern erfahren
Mesul olmak için hak ettiğimiz aydınlık yarınlardan
Um verantwortlich zu sein für die hellen Morgen, die wir verdienen
Gidiyoruz meçhule doğru
Wir gehen ins Ungewisse
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Unser Kurs: Licht ohne Kerker
Meçhule doğru
Ins Ungewisse
(Sırtımızda acılar dolu pişmanlıklar)
(Auf unserem Rücken Schmerzen, voller Reue)
It's real
Es ist echt
It's real
Es ist echt
It, it, it's real
Es, es, es ist echt
It, it's real
Es, es ist echt
It, it's real hip-hop music
Es, es ist echte Hip-Hop-Musik
From the so, from the so, from the so, from the soul, y'all
Aus der Se-, aus der Se-, aus der Se-, aus der Seele, Leute
From the so, from the so, from the so, from the soul, y'all
Aus der Se-, aus der Se-, aus der Se-, aus der Seele, Leute
Soul, soul, soul, soul, soul, y'all
Seele, Seele, Seele, Seele, Seele, Leute
Gidiyoruz meçhule doğru
Wir gehen ins Ungewisse
Rotamız zindan sız aydınlıklar
Unser Kurs: Licht ohne Kerker
Meçhule doğru
Ins Ungewisse
Sırtımızda acılar, dolu pişmanlıklar
Auf unserem Rücken Schmerzen, voller Reue





Авторы: Fuat Ergin, Sarp Palaur, Serhat Ozen, Orhan Sevinc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.