Текст и перевод песни FUAT - Kalbüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bireysel
gücün
simgesi
Символ
личной
силы
Gelecek
vadeder
her
cümlesi
Каждое
его
предложение
обещает
будущее
Gece
kulübünde
arama
beni
Не
ищи
меня
в
ночном
клубе
Ben
lirik
yazarken
evdeyim
pasla
defteri
Я
дома,
пишу
тексты,
передай
блокнот
Sadece
ağızda
hukuk
devleti
Правовое
государство
только
на
словах
Bilki
Dünya'yı
tabiat
kanunu
yönetir
Знай,
что
миром
правят
законы
природы
Onca
filozof
derdi
bilemedi
Десятки
философов
не
смогли
этого
понять
Dokuz
milimetreden
üç
atış
bulur
hedefi
Три
выстрела
из
девяти
миллиметров
найдут
свою
цель
Kereste
emir
veren
giy
elbiseni
Ты,
отдающая
приказы
деревяшка,
оденься
Mezarda
huzur
bulur
ver
kefeni
Найдешь
покой
в
могиле,
дай
саван
İnce
bir
çizgidir
ölümün
ötesi
Смерть
- это
тонкая
грань
Karanlıkta
kurtlar
yer
bedeni
В
темноте
волки
съедят
твое
тело
Şerefi
arar
intiharda
bunalımın
Депрессия
ищет
чести
в
самоубийстве
Dikenli
tele
bulanır
ince
bagırsagın
Твоя
тонкая
кишка
намотается
на
колючую
проволоку
Kaçmaya
çalısanı
bulur
yargısı
Того,
кто
пытается
убежать,
настигнет
суд
Ardına
kadar
acılır
cehennemin
kapısı
Врата
ада
распахнутся
настежь
Kutup
ayısının
dili
gibi
mavi
Синий,
как
язык
белого
медведя
Rap
yapınca
dejarj
olur
keyfi
Когда
он
читает
рэп,
настроение
портится
Tarhana
corbası
gibi
karaktersiz
Безхарактерный,
как
суп
тархана
Ezogelini
ver
ona
kendine
gelsin
Дай
ему
эзогелин,
пусть
придет
в
себя
Zengin
ol
ya
da
ölene
kadar
dene
Стань
богатым
или
пытайся
до
смерти
Evrimi
tamamlayamayan
felsefe
Философия,
не
завершившая
эволюцию
Gezegene
yapısan
onca
kene
Десятки
клещей,
присосавшихся
к
планете
Dilencisin
ulan
rezil
uzan
ele
Ты
просто
нищий,
позорный,
протягивающий
руку
Her
gece
rap
yazar
Fuat'ın
gururu
Каждую
ночь
Фуат
пишет
рэп,
гордость
Kulaklık
kulagında
Türk
rapinin
umudu
Наушники
в
ушах
- надежда
турецкого
рэпа
Kimseler
yıkamaz
kurduğum
şatoyu
Никто
не
разрушит
мой
замок
Elli
kalibre
bilki
bilki
cok
uludur
Пятьдесят
калибров,
знай,
знай,
это
очень
важно
Anne
beceren
bir
kadın
tüccarı
diye
seslenir
onun
ustası
Мать
называет
его
"мастер",
женщина-торговец,
умеющая
все
Herkese
basılır
rütük
damgası
На
всех
ставится
клеймо
цензуры
Elli
cent
e
satılır
tüm
hakların
Все
твои
права
продаются
за
пятьдесят
центов
Alın
teri
ve
namus
yok
ki
civanım
Нет
ни
пота,
ни
чести,
друг
мой
Kolaydan
köseyi
dönen
yalakasın
Ты
подхалим,
срезающий
углы
Albüm
yapamadıysan
vardır
nedeni
Если
ты
не
смог
выпустить
альбом,
на
то
есть
причина
Asıl
palyaco
gibi
akar
gözünün
boyası
Твоя
краска
течет,
как
у
настоящего
клоуна
Ölene
kadar
disneyland
mother
fuck
ı
Диснейленд,
мать
твою,
до
самой
смерти
Şampanya
lavmanı
havuz
basında
Шампанское
льется
рекой
у
бассейна
Boş
konusan
bir
düzene
kafa
Пустая
голова
в
пустом
мире
Videoda
dolasır
kiralık
araba
В
клипе
мелькает
арендованная
машина
Kimsenin
umdunda
değildir
emek
Никому
нет
дела
до
труда
Netten
rızkını
indirecektir
o
köpek
Эта
собака
будет
качать
свой
хлеб
из
интернета
Seni
o
busle
dövmek
gerek
Тебя
нужно
избить
этой
дудкой
Kötek
az
gelir
ona
onu
tankla
ezek
Палка
для
него
- мало,
его
нужно
танком
переехать
Etekle
kombi
arasındaki
mesafe
uzar
Расстояние
между
юбкой
и
пиджаком
увеличивается
Para
yoksa
kriz
esaret
Нет
денег
- кризис,
рабство
Isıt
evini
varsa
cesaret
Отапливай
свой
дом,
если
есть
смелость
Hediye
gelen
kömür
oyları
toplar
esasen
Бесплатный
уголь
собирает
голоса
Derenin
üstündeki
taşlara
basar
Ступает
на
камни
над
ручьем
Tuzum
kuru
ama
ayaklar
ıslak
Моя
рубашка
сухая,
но
ноги
мокрые
Dünya
veba
gibi
krizi
atlatacak
Мир
переживет
этот
кризис,
как
чуму
Gezegen
nüfusu
yarılanacak
Население
планеты
сократится
вдвое
Fanlarım
arar
beni
çalar
telefonum
Мои
фанаты
звонят
мне,
звонит
мой
телефон
Git
kalbümü
satın
al
değecek
her
kuruşu
Иди
и
купи
мой
альбом,
он
стоит
каждого
пенни
Hayata
bağlar
Fuat'ın
her
yorumu
Каждый
комментарий
Фуата
цепляет
за
жизнь
Cehennemde
yanamaz
o
hafızın
torunu
Внук
этого
хафиза
не
сгорит
в
аду
Toparlanacak
belki
asalak
Может
быть,
паразит
придет
в
себя
Yeni
bir
sömürge
arayacak
Будет
искать
новую
колонию
Kanayacak
yarası
ha
kapanacak
Его
рана
будет
кровоточить,
но
заживет
Böyle
akan
bir
adam
olamayacak
Нельзя
быть
таким
текучим
человеком
Batıdan
dogdu
hep
dikelinde
sancak
Он
родился
на
Западе,
но
флаг
у
него
всегда
на
древке
Kalbümü
nese
laf
mı
lazım
git
anana
yalvar
Мой
альбом...
нужны
ли
слова?
Иди
и
умоляй
свою
мать
Akide
şekeri
dişlerini
kırar
Леденец
сломает
тебе
зубы
Elli
tane
albüm
yap
neye
yarar
Какой
смысл
делать
пятьдесят
альбомов?
Yasemin
mori
gibi
anlamsız
sorular
Бессмысленные
вопросы,
как
у
Ясемин
Мори
Sahtedir
videonda
bacagına
sarılan
Та,
что
обнимает
тебя
за
ногу
в
клипе,
фальшивка
Tatlı
söz
yok
bende
aban
У
меня
нет
для
тебя
сладких
речей,
подруга
Uçuruma
çıkar
deliğinden
bilinen
yılan
Змея,
известная
своей
норой,
приведет
к
пропасти
Kaçar
serefin
can
simidi
atar
Твоя
честь
спасается
бегством
Gözüme
bak
ve
bil
ustan
Fuat
Посмотри
мне
в
глаза
и
знай,
твой
учитель
- Фуат
Recep
seni
daha
İvedik
medik
Реджеп,
ты
еще
более
смешной
Dünya
gülse
sana
bende
yok
mimik
Мир
может
смеяться
над
тобой,
но
не
я
Stoperin
hediyesi
Fuat
a
firikik
Подарок
от
защитника
Фуату
- штрафной
Del
Piero
gibi
kavisli
gelir
Он
летит,
как
у
Дель
Пьеро,
по
дуге
Havalanır
aglar
stadyum
kopar
Стадион
взрывается,
плачет
Her
cümle
bir
gol
taraftarın
aglar
Каждое
предложение
- гол,
фанаты
плачут
Ölüme
dayanamaz
erir
yüce
daglar
Даже
высокие
горы
тают
перед
смертью
Seneryonda
sahte
lan
çekil
yoldan
Ты
фальшивка
в
этом
сценарии,
убирайся
с
дороги
Yeşerecek
Fuat
eker
sabırla
tohumu
Фуат
будет
расти,
терпеливо
сея
семена
İki
çürük
pesimist
kesemez
yolumu
Два
гнилых
пессимиста
не
смогут
перерезать
мне
путь
Bu
sefer
kafanı
patlatan
sibodur
На
этот
раз
твою
голову
взорвет
сибо
Yetim
kardeşim
benim
yolumuz
uzundur
Мой
брат-сирота,
наш
путь
долог
Hitler
tüm
almanyayı
peşine
taktı
Гитлер
подчинил
себе
всю
Германию
Haddini
bilemedi
benzin
yaktı
Он
не
знал
границ,
сжег
бензин
Cesedi
ruslara
kaldı
adamın
bak
Тело
этого
человека
осталось
русским,
смотри
Kanı
yerde
kalmıs
lan
kanka
mı
sandın
Его
кровь
осталась
на
земле,
ты
думал,
он
друг?
Kıymetli
malın
müşterisi
azdır
У
ценного
товара
мало
покупателей
Neye
güvenip
azdın
mezar
actın
На
что
ты
надеялся,
когда
сходил
с
ума,
роя
могилу?
İnsandır
o
yanılmak
aslı
Человек,
это
его
сущность
- ошибаться
Adı
bende
değil
mısırda
saklı
Его
имя
не
у
меня,
а
спрятано
в
Египте
Krizin
sonu
kıtlık
ve
açlık
Конец
кризиса
- голод
и
нищета
Bir
somun
ekmek
tek
zeytine
katık
Одна
буханка
хлеба
на
одну
маслину
Tuzum
kuruysa
anarşi
yakın
Если
моя
рубашка
сухая,
значит,
анархия
близко
Bankada
parayı
hackler
gardaşın
Твой
брат-хакер
взломает
деньги
в
банке
Fırsatcılar
bilir
zokanın
tadını
Оппортунисты
знают
вкус
обмана
Rapalada
var
gel
adamım
Есть
и
в
"Рапаладе",
иди
сюда,
мужик
Fanyalı
aglar
bekler
bakın
Фанатка
плачет,
ждет,
смотрите
Kurbag
taklidi
bile
yapamadın
Ты
даже
не
смог
изобразить
лягушку
Sarılmak
beline
nafile
kadın
Обнимать
тебя
за
талию
бесполезно,
женщина
Sende
bel
yok
ki
diyet
yapamadın
У
тебя
нет
талии,
ты
не
можешь
сидеть
на
диете
Gizli
disle
igne
kadar
batamadın
Ты
не
смог
воткнуть
свой
скрытый
зуб,
как
иголку
Albümünde
ki
tek
parca
benden
ayıl
ya
da
bayıl
Единственный
трек
в
твоем
альбоме
от
меня,
очнись
или
умри
Numaradan
kastın
Твой
номер
Mors
yapan
bir
düğüncü
askın
Любовь
тамады,
отправляющего
морзянку
Her
gün
kudurdun
haddini
astın
Ты
бесился
каждый
день,
перегибал
палку
Al
sana
sarımsak
soslu
mantı
Вот
тебе
манты
с
чесночным
соусом
Ufkun
omuzlarından
dar
bak
Твой
кругозор
уже
твоих
плеч,
смотри
Satır
arası
oku
Rapimi
cevap
yaz
Читай
между
строк,
отвечай
на
мой
рэп
Uyruksuz
bir
tursunun
kursunu
Курс
безупречного
Турсуна
Adresi
sora
sora
bagdatı
buldu
Спрашивая
дорогу,
он
нашел
Багдад
Bu
sefer
kafanı
patlatan
eypiyodur
На
этот
раз
твою
голову
взорвет
парень
из
Эйюпа
Elli
kalibre
kankam
yuvarla
elvisonu
Пятьдесят
калибров,
бро,
передай
пластинку
Элвиса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fuat Ergin, Onur Dursun
Альбом
FUAT
дата релиза
16-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.