Текст и перевод песни FUAT - Metastaz 2: Cendere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metastaz 2: Cendere
Metastasis 2: Cinder
Metastaz
2:
Cendere
Metastasis
2:
Cinder
Meydan
okur
her
sayfası
(yeah)
Each
page
challenges
(yeah)
Cenderenin
kırılması
şart
It
is
necessary
to
break
the
cinder
Umut
ve
cesaret
aşısı
Hope
and
courage
vaccination
Müspet
bakış
açısı
Positive
perspective
Yaralar
kaşınır
Itches
the
wounds
Sıradan
insana
adalet
yok
There
is
no
justice
for
ordinary
people
Enkaza
dönen
vicdanla
yol
A
road
with
a
conscience
turned
into
ruins
Tarikat
rotasyonu
ile
kol
gezen
bir
sistem
ile
öğütülür
kul
A
system
where
manipulation
rules,
where
the
people
are
grinded
with
a
cult
rotation
Mafyatik
çürüme
devlete
döner
Mafia
corruption
becomes
the
state
Paran
varsa
adalet
önüne
diz
çöker
If
you
have
money,
justice
will
kneel
before
you
Foseptik
çukurundan
sızar
irin
Pus
seeps
out
of
the
septic
tank
Düzeni
karabasan
işgali
zifir
Nightmare
occupation
of
the
order
is
zero
Koltuk
sevdası,
sır
dolu
kelepçe
Thirst
for
power,
handcuffs
full
of
secrets
Otopsiden
sürgüne
komple
manipüle
Manipulated
from
autopsy
to
exile
Cemaatlerin
biri
gider,
biri
gelir
One
congregation
goes,
another
comes
Beterin
beterine
doğru
fikir
ve
zikir
Towards
the
worse,
ideas
and
prayers
Yağma,
talan,
istila,
metastaz
Plunder,
loot,
invasion,
metastasis
Akbabalardan
keskin
bakışlar
Sharp
looks
from
vultures
Liyakat
düğün
ve
dünür
ile
egale
Meritocracy
is
equalized
with
weddings
and
matchmaking
Üstü
örtülürken
gerçeğin
gelir
deşifre
As
the
truth
is
covered
up,
it
is
deciphered
Metastaz
ile
sızar
fecaat
Disaster
seeps
in
with
metastasis
Cendere
ile
gelir
cemaat
The
congregation
comes
with
the
cinder
Yağma,
talan,
istila
Plunder,
loot,
invasion
Özgürlük,
barış,
dava
Freedom,
peace,
cause
Metastaz
ile
sızar
fecaat
Disaster
seeps
in
with
metastasis
Cendere
ile
gelir
cemaat
The
congregation
comes
with
the
cinder
Yağma,
talan,
istila
Plunder,
loot,
invasion
Özgürlük,
barış,
dava
Freedom,
peace,
cause
İmtiyazlı
adalet,
boşa
hapis
yatmak
Privileged
justice,
serving
time
in
vain
Tehditlerin
gölgesinde
hâkim
ve
savcılar
Judges
and
prosecutors
under
the
shadow
of
threats
Tetikçi
kalemler,
troller
internette
Trigger
pens,
trolls
on
the
Internet
Yeterli
parası
olan
suçluysa
da
serbest
If
they
have
enough
money,
criminals
go
free
Borsa
ile
açılır
kapılar
ardına
kadar
Doors
open
wide
with
the
stock
market
Menteşesi
yerinden
kop
May
the
hinge
come
off
Nefes
alamamak,
yağma,
talan,
istila
Can't
breathe,
plunder,
loot,
invasion
Hürriyet
mücadelesi
ile
tabuları
yıkmak
To
break
taboos
with
the
struggle
for
freedom
Haksızlığa
susarak
yaşanmaz
Unfairness
does
not
allow
for
survival
Bırakmadan
bağımsızlık
ülküsünü
anla
Understand
the
ideal
of
independence
without
giving
up
Aydınlık
için
mücadele
inadına
hakla
For
enlightenment,
fight
obstinately
with
the
rightful
Cumhuriyet'e
olan
borcumuz
ödenecek
başta
Our
debt
to
the
Republic
must
be
paid
first
Metastaz
ile
sızar
fecaat
Disaster
seeps
in
with
metastasis
Cendere
ile
gelir
cemaat
The
congregation
comes
with
the
cinder
Yağma,
talan,
istila
Plunder,
loot,
invasion
Özgürlük,
barış,
dava
Freedom,
peace,
cause
Metastaz
ile
sızar
fecaat
Disaster
seeps
in
with
metastasis
Cendere
ile
gelir
cemaat
The
congregation
comes
with
the
cinder
Yağma,
talan,
istila
Plunder,
loot,
invasion
Özgürlük,
barış,
dava
Freedom,
peace,
cause
Metastaz
ile
sızar
fecaat
Disaster
seeps
in
with
metastasis
Cendere
ile
gelir
cemaat
The
congregation
comes
with
the
cinder
Yağma,
talan,
istila
Plunder,
loot,
invasion
Özgürlük,
barış,
dava
Freedom,
peace,
cause
Metastaz
ile
sızar
fecaat
Disaster
seeps
in
with
metastasis
Cendere
ile
gelir
cemaat
The
congregation
comes
with
the
cinder
Yağma,
talan,
istila
Plunder,
loot,
invasion
Özgürlük,
barış,
dava
Freedom,
peace,
cause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fuat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.