FUAT - Nakarat - перевод текста песни на немецкий

Nakarat - FUATперевод на немецкий




Nakarat
Refrain
Suratına mırfak, sırtına mızrak, toraksa bıçak
Ins Gesicht ein Tritt, in den Rücken ein Speer, in die Brust ein Messer
Açıl açar nacak kaçın kaçar bacak
Öffne, was öffnet, die Axt, fliehe, wer fliehen kann, das Bein
Akın başlamadan bitecek Rap'i, çöplükte aramayacak seni
Bevor der Angriff beginnt, wird dein Rap enden, sie werden dich nicht auf der Müllhalde suchen
Hey benden almasınlar kestaneni yarmasınlar
Hey, sie sollen mir meine Kastanien nicht wegnehmen, sie nicht aufschneiden
Baştan çıkarıp çorabını koklatmasınlar
Verführe mich nicht und lass mich nicht an deinen Socken riechen
Hele hele doğratmasınlar
Vor allem lass mich nicht zerstückeln
Saydıramadan edemez kader etti çömez
Ohne zu zählen, kann das Schicksal nicht anders, der Anfänger hat versagt
Beyin döndü pekmez
Das Gehirn wurde zu Sirup
Madde vardan yok edilemez, yoktan inşaat var edilemez
Materie kann nicht aus dem Nichts erschaffen und Vorhandenes nicht vernichtet werden
Merkeze domalmayan herkes artık duydu
Jeder, der sich nicht dem Zentrum beugt, hat es jetzt gehört
Nöbetteyken su uyudu
Während der Wache schlief das Wasser ein
Evladına sahip çıkmazsan bulacağın yer kuyudur
Wenn du dich nicht um dein Kind kümmerst, wirst du es in der Grube finden
Rap hep top tüfek olmasa bile nigga panzerin huyudur
Auch wenn Rap nicht immer Kanonen und Gewehre sind, ist es die Art des Panzers, Nigga
Derinliğe inebilmek için denizaltı gerekli değil
Um in die Tiefe zu gelangen, braucht man kein U-Boot
Çeşit içten gelir pişmez çevir
Vielfalt kommt von innen, brate es nicht, dreh es um
Elimden düşmez kenevir, alkol yasaklanmayan yek zehir
Hanf fällt mir nicht aus der Hand, Alkohol, das einzige Gift, das nicht verboten ist
Gel iblis, var derdimiz, al tertemiz, kan dolu kasemiz su mu doldu
Komm Teufel, wir haben Sorgen, nimm alles, was rein ist, ist unsere Schale voller Blut mit Wasser gefüllt?
Çaresiz ben kafir isem Allah'ına baktım gördüm bildim onlar eşit
Hilflos, wenn ich ein Ungläubiger bin, habe ich zu deinem Gott geschaut, gesehen und erkannt, dass sie gleich sind
Kutsal savaş meydanda kazanılır, meyil verdin ördüğün duvara
Der heilige Krieg wird auf dem Schlachtfeld gewonnen, du hast dich zur Mauer geneigt, die du gebaut hast
Ağzına sok, damağına yasla, eğil, çek tetiği geyik
Steck es in deinen Mund, drück es gegen deinen Gaumen, beuge dich, zieh den Abzug, du Hirsch
İnternette değil
Nicht im Internet
The tragedy of paradise
Die Tragödie des Paradieses
The simple fact, the life and death
Die einfache Tatsache, das Leben und der Tod
You can never ever know what could happen to you next
Du kannst niemals wissen, was als nächstes mit dir passiert
Tho' we always have the way for a
Obwohl wir immer einen Weg haben für ein
The aftershock of earthquake stacked and still be heard
Das Nachbeben des Erdbebens gestapelt und immer noch gehört
In a world like this, there's no comparison
In einer Welt wie dieser gibt es keinen Vergleich
No answer to your question, stop askin'
Keine Antwort auf deine Frage, hör auf zu fragen
Well, minute you're here, the next minute you're there
Nun, in einer Minute bist du hier, in der nächsten Minute bist du dort
They're just coming, they just take you away; no fair!
Sie kommen einfach, sie nehmen dich einfach mit; nicht fair!
They don't care!
Es ist ihnen egal!
Yo, what's happenin' here?
Yo, was passiert hier?
DJ Funky C, Fuat, Mehmet Can in the beat
DJ Funky C, Fuat, Mehmet Can im Beat
Gone trippin', tearin', hydroly speakin'
Auf Trip, zerreißend, Hydrolyse sprechend
This is the world we livin', this universe is what we are sharin'
Das ist die Welt, in der wir leben, dieses Universum ist, was wir teilen
Start grabbin, grabbin onto what you believin', you feelin'
Fang an zu greifen, greife nach dem, was du glaubst, was du fühlst
Now let's get back to the beat yo, Fuat
Nun lass uns zurück zum Beat kommen, yo, Fuat
Barış, kül, huzur, hüzün
Frieden, Asche, Ruhe, Trauer
Altında arar buz ak, çapar
Darunter sucht er nach Eis, schlägt, hackt
Sana reçete üstünden bazuka lazım
Du brauchst ein Rezept, darüber eine Panzerfaust
Vahiy gelmeden olmuyor n'apim, gülmüyo talih
Ohne Offenbarung geht es nicht, was soll ich machen, das Glück lacht nicht
Rap'im sahi piramitler şahit
Mein Rap ist wahr, die Pyramiden sind Zeugen
Ömrü olsaydı, dinamitlerdi Cahit
Hätte er ein Leben gehabt, wären es Dynamit gewesen, Cahit
Babanı ablandan doğurtan güçler hakim
Die Mächte, die deinen Vater von deiner Schwester gebären ließen, herrschen
Cinle perileri takip
Verfolge die Dschinns und Feen
İkilemeden dörtler ah
Ohne zu zögern, vervierfacht
Tek hücreli kabadayı gibi düşünsen sen de sürüncen
Wenn du wie ein einzelliger Tyrann denkst, wirst du auch kriechen
İsyan eyle ki insin gözündeki kara perde, hata kimde
Rebelliere, damit der schwarze Vorhang von deinen Augen fällt, wessen Fehler ist es?
Herkes paranoyak Teyze, doğduğum yer -8.kat ama neyse
Jeder ist paranoid, Tante, mein Geburtsort ist -8. Stock, aber egal
Zebani olmadığımı anlamaz kimse, bir bakış son celse
Niemand versteht, dass ich kein Höllenwächter bin, ein Blick ist die letzte Sitzung
Forumda felsefe, felsefe dilince dönüşür fikirleriniz kenefe
Philosophie im Forum, Philosophie verwandelt eure Ideen in Müll
Cartel misali hurafe döner
Wie ein Kartell dreht sich der Aberglaube
Her kerhaneden çıkar gelir hilafet
Aus jedem Bordell kommt das Kalifat
Toprağa gider her cenaze
Jede Leiche geht ins Grab
Hazıra konma, hevesi zorla
Setz dich nicht auf das, was bereit ist, erzwinge den Wunsch
Yorul ve horla, muslukta conta
Ermüde und beschimpfe, Dichtung am Wasserhahn
Contra gerilla altı bin bar çekil lao
Contra Guerilla sechstausend Bar, zieh dich zurück, Lao
Verdiğim tohumları ekin laoo
Pflanzt die Samen, die ich gegeben habe, Laoo





Авторы: Fuat Ergin, Cem Nadiran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.