Текст и перевод песни FUAT - Nakarat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suratına
mırfak,
sırtına
mızrak,
toraksa
bıçak
Scram
on
chop
chop,
run
quicker
than
a
Russian
Açıl
açar
nacak
kaçın
kaçar
bacak
To
win
the
crown
takes
a
king,
not
a
clown
Akın
başlamadan
bitecek
Rap'i,
çöplükte
aramayacak
seni
Your
stupid
music
will
be
dead,
dumped
in
garbage
instead
Hey
benden
almasınlar
kestaneni
yarmasınlar
Robbed
your
game,
stole
your
fame,
left
you
feeling
downright
lame
Baştan
çıkarıp
çorabını
koklatmasınlar
From
your
head
to
your
toe,
your
lines
are
a
big
fat
no
Hele
hele
doğratmasınlar
Put
it
away
and
forget
the
score
Saydıramadan
edemez
kader
etti
çömez
You
can't
keep
pace,
you're
just
a
basic
waste
Beyin
döndü
pekmez
Your
brain's
a
mess,
a
real
distress
Madde
vardan
yok
edilemez,
yoktan
inşaat
var
edilemez
Dream
on,
you're
not
the
one,
your
music's
like
a
toy
gun
Merkeze
domalmayan
herkes
artık
duydu
We're
the
real
kings,
the
ones
with
street
cred
Nöbetteyken
su
uyudu
While
you
were
sleeping,
we
left
you
for
dead
Evladına
sahip
çıkmazsan
bulacağın
yer
kuyudur
Don't
play
with
us,
or
you'll
feel
our
wrath
Rap
hep
top
tüfek
olmasa
bile
nigga
panzerin
huyudur
Like
a
tank,
we'll
crush
your
path
Derinliğe
inebilmek
için
denizaltı
gerekli
değil
Dive
deep,
don't
just
skim,
if
you
want
to
swim
Çeşit
içten
gelir
pişmez
çevir
Our
flow
is
natural,
we're
the
real
deal
Elimden
düşmez
kenevir,
alkol
yasaklanmayan
yek
zehir
Weed
in
hand,
alcohol
free,
that's
what
makes
me
Gel
iblis,
var
derdimiz,
al
tertemiz,
kan
dolu
kasemiz
su
mu
doldu
Come
on
devil,
let's
chat,
your
goblet's
full,
is
it
blood
or
fat?
Çaresiz
ben
kafir
isem
Allah'ına
baktım
gördüm
bildim
onlar
eşit
I'm
an
infidel,
if
that's
what
you
need,
I've
seen
your
God,
they're
all
the
same
breed
Kutsal
savaş
meydanda
kazanılır,
meyil
verdin
ördüğün
duvara
Holy
war,
fought
on
the
frontlines,
you
built
your
wall,
now
it's
your
demise
Ağzına
sok,
damağına
yasla,
eğil,
çek
tetiği
geyik
Fill
your
mouth,
suck
it
in,
pull
the
trigger,
you're
the
show's
big
loser
İnternette
değil
Not
on
the
internet
The
tragedy
of
paradise
The
tragedy
of
paradise
The
simple
fact,
the
life
and
death
The
simple
fact,
the
life
and
death
You
can
never
ever
know
what
could
happen
to
you
next
You
can
never
ever
know
what
could
happen
to
you
next
Tho'
we
always
have
the
way
for
a
Tho'
we
always
have
the
way
for
a
The
aftershock
of
earthquake
stacked
and
still
be
heard
The
aftershock
of
earthquake
stacked
and
still
be
heard
In
a
world
like
this,
there's
no
comparison
In
a
world
like
this,
there's
no
comparison
No
answer
to
your
question,
stop
askin'
No
answer
to
your
question,
stop
askin'
Well,
minute
you're
here,
the
next
minute
you're
there
Well,
minute
you're
here,
the
next
minute
you're
there
They're
just
coming,
they
just
take
you
away;
no
fair!
They're
just
coming,
they
just
take
you
away;
no
fair!
They
don't
care!
They
don't
care!
Yo,
what's
happenin'
here?
Yo,
what's
happenin'
here?
DJ
Funky
C,
Fuat,
Mehmet
Can
in
the
beat
DJ
Funky
C,
Fuat,
Mehmet
Can
in
the
beat
Gone
trippin',
tearin',
hydroly
speakin'
Gone
trippin',
tearin',
hydroly
speakin'
This
is
the
world
we
livin',
this
universe
is
what
we
are
sharin'
This
is
the
world
we
livin',
this
universe
is
what
we
are
sharin'
Start
grabbin,
grabbin
onto
what
you
believin',
you
feelin'
Start
grabbin,
grabbin
onto
what
you
believin',
you
feelin'
Now
let's
get
back
to
the
beat
yo,
Fuat
Now
let's
get
back
to
the
beat
yo,
Fuat
Barış,
kül,
huzur,
hüzün
Peace,
ash,
calm,
sadness
Altında
arar
buz
ak,
çapar
Underneath,
he
seeks
ice,
he
digs
Sana
reçete
üstünden
bazuka
lazım
You
need
a
bazooka
prescription
Vahiy
gelmeden
olmuyor
n'apim,
gülmüyo
talih
No
revelation,
no
smile,
fate's
a
frown
Rap'im
sahi
piramitler
şahit
My
rap,
the
pyramids,
the
witness
around
Ömrü
olsaydı,
dinamitlerdi
Cahit
Cahit,
if
he
lived,
would
have
bombed
Babanı
ablandan
doğurtan
güçler
hakim
Powers
that
make
your
sister
birth
your
father
Cinle
perileri
takip
Track
the
fairies
and
the
jinn
İkilemeden
dörtler
ah
Fours
without
hesitation,
ah
Tek
hücreli
kabadayı
gibi
düşünsen
sen
de
sürüncen
Thinking
like
a
single-celled
bully,
you're
a
creeper
İsyan
eyle
ki
insin
gözündeki
kara
perde,
hata
kimde
Rebel,
so
the
dark
veil
falls
from
your
eyes,
whose
fault
Herkes
paranoyak
Teyze,
doğduğum
yer
-8.kat
ama
neyse
Everyone's
paranoid,
auntie,
I
was
born
on
the
8th
floor,
but
whatever
Zebani
olmadığımı
anlamaz
kimse,
bir
bakış
son
celse
No
one
understands
I'm
not
a
demon,
one
look,
it's
the
last
session
Forumda
felsefe,
felsefe
dilince
dönüşür
fikirleriniz
kenefe
Philosophy
on
the
forum,
philosophy
turns
your
ideas
into
a
latrine
Cartel
misali
hurafe
döner
Cartel-like
superstition
Her
kerhaneden
çıkar
gelir
hilafet
Each
brothel
brings
a
caliphate
Toprağa
gider
her
cenaze
Every
funeral
goes
to
the
ground
Hazıra
konma,
hevesi
zorla
Don't
be
lazy,
push
yourself
Yorul
ve
horla,
muslukta
conta
Get
tired
and
snore,
leaky
faucet
Contra
gerilla
altı
bin
bar
çekil
lao
Contra
guerrilla,
six
thousand
bars,
withdraw,
lao
Verdiğim
tohumları
ekin
laoo
Plant
the
seeds
I
gave
you,
laoo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fuat Ergin, Cem Nadiran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.