Fucked Up - Echo Boomer - перевод текста песни на немецкий

Echo Boomer - Fucked Upперевод на немецкий




Echo Boomer
Echo-Boomer
Nothing sounds like the source
Nichts klingt wie die Quelle
Time slows that force
Die Zeit verlangsamt diese Kraft
When the echo comes around
Wenn das Echo zurückkommt
I turn everything down
Drehe ich alles leiser
Leave things in the past
Lasse Dinge in der Vergangenheit
Hope the ringing doesn't last
Hoffe, das Klingeln hält nicht an
Get inside the cocoon
Gehe in den Kokon hinein
Try to change my tune
Versuche, andere Saiten aufzuziehen
But the words i left behind
Aber die Worte, die ich zurückließ
Are still there for me to find
Sind immer noch da, damit ich sie finde
I can still hear who I was meant to be
Ich kann immer noch hören, wer ich sein sollte
I'm the reflection of a dream
Ich bin das Spiegelbild eines Traums
When i was 15
Als ich 15 war
The boy still waits for me
Der Junge wartet immer noch auf mich
To set him free
Dass ich ihn befreie
Head in the sand
Kopf im Sand
He takes my hand
Er nimmt meine Hand
Show me where the sound began
Zeig mir, wo der Klang begann
The child makes the man
Das Kind macht den Mann
Ripples in an endless sea
Wellen in einem endlosen Meer
Reverberate a destiny
Hallt ein Schicksal wider
Oh, send me to eternity
Oh, schick mich in die Ewigkeit
Not gone, only changed
Nicht fort, nur verändert
I was a boy, I used to sing
Ich war ein Junge, ich sang früher
That sound won't die like me
Dieser Klang wird nicht mit mir sterben
Those old songs stay with me
Diese alten Lieder bleiben bei mir
I can still hear the things I used to say
Ich kann immer noch die Dinge hören, die ich früher sagte
Sounds ripple through an age
Klänge wellen durch ein Zeitalter
To grow or be replaced
Um zu wachsen oder ersetzt zu werden
You can hear the meaning change
Man kann hören, wie sich die Bedeutung ändert
The spirit resonates
Der Geist schwingt mit
Give myself away handed down to replay
Ich gebe mich hin, weitergereicht zur Wiederholung
Stay inside what i became
Bleibe in dem, was ich wurde
Live two lives the same way
Lebe zwei Leben auf die gleiche Weise
The words i left behind
Die Worte, die ich zurückließ
Are still there for me to find
Sind immer noch da, damit ich sie finde
I can still hear who I was meant to be
Ich kann immer noch hören, wer ich sein sollte
The records we used to play
Die Platten, die wir früher spielten
Still hum, still vibrate
Summen immer noch, vibrieren immer noch
The frequency decays
Die Frequenz zerfällt
But the fidelity remains
Aber die Klangtreue bleibt
So in the end
Also am Ende
When the song starts to fade
Wenn das Lied zu verblassen beginnt
I'm still the boy
Bin ich immer noch der Junge
In the middle of the wave
Inmitten der Welle
Not gone, only changed
Nicht fort, nur verändert
I was a boy, I used to sing
Ich war ein Junge, ich sang früher
That sound won't die with me
Dieser Klang wird nicht mit mir sterben
Those old songs stay
Diese alten Lieder bleiben
I can still be the boy
Ich kann immer noch der Junge sein
I used to be
Der ich früher war
I'm an echo
Ich bin ein Echo
So young, so old
So jung, so alt
Never let go
Lass niemals los
Of what you outgrow
Dem du entwächst
I'm an echo
Ich bin ein Echo





Авторы: Sandy Miranda, Benjamin Peter Warden Cook, Paul Jonah Falco, Joshua Elliot Zucker, Damian Abraham, Michael Ian Haliechuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.