Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
sounds
like
the
source
Nichts
klingt
wie
die
Quelle
Time
slows
that
force
Die
Zeit
verlangsamt
diese
Kraft
When
the
echo
comes
around
Wenn
das
Echo
zurückkommt
I
turn
everything
down
Drehe
ich
alles
leiser
Leave
things
in
the
past
Lasse
Dinge
in
der
Vergangenheit
Hope
the
ringing
doesn't
last
Hoffe,
das
Klingeln
hält
nicht
an
Get
inside
the
cocoon
Gehe
in
den
Kokon
hinein
Try
to
change
my
tune
Versuche,
andere
Saiten
aufzuziehen
But
the
words
i
left
behind
Aber
die
Worte,
die
ich
zurückließ
Are
still
there
for
me
to
find
Sind
immer
noch
da,
damit
ich
sie
finde
I
can
still
hear
who
I
was
meant
to
be
Ich
kann
immer
noch
hören,
wer
ich
sein
sollte
I'm
the
reflection
of
a
dream
Ich
bin
das
Spiegelbild
eines
Traums
When
i
was
15
Als
ich
15
war
The
boy
still
waits
for
me
Der
Junge
wartet
immer
noch
auf
mich
To
set
him
free
Dass
ich
ihn
befreie
Head
in
the
sand
Kopf
im
Sand
He
takes
my
hand
Er
nimmt
meine
Hand
Show
me
where
the
sound
began
Zeig
mir,
wo
der
Klang
begann
The
child
makes
the
man
Das
Kind
macht
den
Mann
Ripples
in
an
endless
sea
Wellen
in
einem
endlosen
Meer
Reverberate
a
destiny
Hallt
ein
Schicksal
wider
Oh,
send
me
to
eternity
Oh,
schick
mich
in
die
Ewigkeit
Not
gone,
only
changed
Nicht
fort,
nur
verändert
I
was
a
boy,
I
used
to
sing
Ich
war
ein
Junge,
ich
sang
früher
That
sound
won't
die
like
me
Dieser
Klang
wird
nicht
mit
mir
sterben
Those
old
songs
stay
with
me
Diese
alten
Lieder
bleiben
bei
mir
I
can
still
hear
the
things
I
used
to
say
Ich
kann
immer
noch
die
Dinge
hören,
die
ich
früher
sagte
Sounds
ripple
through
an
age
Klänge
wellen
durch
ein
Zeitalter
To
grow
or
be
replaced
Um
zu
wachsen
oder
ersetzt
zu
werden
You
can
hear
the
meaning
change
Man
kann
hören,
wie
sich
die
Bedeutung
ändert
The
spirit
resonates
Der
Geist
schwingt
mit
Give
myself
away
handed
down
to
replay
Ich
gebe
mich
hin,
weitergereicht
zur
Wiederholung
Stay
inside
what
i
became
Bleibe
in
dem,
was
ich
wurde
Live
two
lives
the
same
way
Lebe
zwei
Leben
auf
die
gleiche
Weise
The
words
i
left
behind
Die
Worte,
die
ich
zurückließ
Are
still
there
for
me
to
find
Sind
immer
noch
da,
damit
ich
sie
finde
I
can
still
hear
who
I
was
meant
to
be
Ich
kann
immer
noch
hören,
wer
ich
sein
sollte
The
records
we
used
to
play
Die
Platten,
die
wir
früher
spielten
Still
hum,
still
vibrate
Summen
immer
noch,
vibrieren
immer
noch
The
frequency
decays
Die
Frequenz
zerfällt
But
the
fidelity
remains
Aber
die
Klangtreue
bleibt
So
in
the
end
Also
am
Ende
When
the
song
starts
to
fade
Wenn
das
Lied
zu
verblassen
beginnt
I'm
still
the
boy
Bin
ich
immer
noch
der
Junge
In
the
middle
of
the
wave
Inmitten
der
Welle
Not
gone,
only
changed
Nicht
fort,
nur
verändert
I
was
a
boy,
I
used
to
sing
Ich
war
ein
Junge,
ich
sang
früher
That
sound
won't
die
with
me
Dieser
Klang
wird
nicht
mit
mir
sterben
Those
old
songs
stay
Diese
alten
Lieder
bleiben
I
can
still
be
the
boy
Ich
kann
immer
noch
der
Junge
sein
I
used
to
be
Der
ich
früher
war
I'm
an
echo
Ich
bin
ein
Echo
So
young,
so
old
So
jung,
so
alt
Never
let
go
Lass
niemals
los
Of
what
you
outgrow
Dem
du
entwächst
I'm
an
echo
Ich
bin
ein
Echo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandy Miranda, Benjamin Peter Warden Cook, Paul Jonah Falco, Joshua Elliot Zucker, Damian Abraham, Michael Ian Haliechuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.