Fuego - Cien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuego - Cien




Cien
Hundred
Me pagan en pacas de billetes de cien
They pay me in bundles of hundred dollar bills
El oro en el cuello me luce bien
The gold on my neck looks good on me
El humo me cubre el rostro bien
The smoke covers my face well
Para que los haters no me puedan ver
So the haters can't see me
Para que los hater no me puedan ver
So the haters can't see me
Le puse los tintes al panamera
I put the tints on the Panamera
Mi flow esta a en su propio nivel
My flow is on a level of its own
De eso mi pana tu esta claro y ven
You know that for sure, my friend, and you see
Tu estas claro y te noto raro por que estoy ganado
You're obvious and I can tell you're weird because I'm winning
Prendo un bate en mi balcón mientras yo sigo maquinando Llamo a par de amigas y les digo que yo estoy quemando
I light up a blunt on my balcony while I keep plotting I call a couple of friends and tell them I'm burning
Ahora hago lo que quiero me canse de estar soñando
Now I do what I want I'm tired of dreaming
Me pagan en pacas de billetes de cien
They pay me in bundles of hundred dollar bills
El oro en el cuello me luce bien
The gold on my neck looks good on me
El humo me cubre el rostro bien
The smoke covers my face well
Para que los haters no me puedan ver
So the haters can't see me
Para que los hater no me puedan ver
So the haters can't see me
Le puse los tintes al panamera
I put the tints on the Panamera
Mi flow esta a en su propio nivel
My flow is on a level of its own
De eso mi pana tu esta claro y ven
You know that for sure, my friend, and you see
Vivo sin presión estoy fumando song
I live without pressure I'm smoking song
Cheezel bong chris y louis buitton
Cheezel bong chris and Louis Vuitton
Y sigo siendo una estrella de barrio
And I'm still a neighborhood star
Tu quieres flow loco yo tengo varios
You want flow, crazy, I have several
Me dicen que yo seré el legendario
They tell me I'm going to be the legend
Nací con esto yo soy un sicario
I was born with this, I'm a hitman
Con un motivo de ser millonario
With a motive to be a millionaire
Por eso es que meto mano a diario
That's why I do it every day
Por eso dicen que me aman lo veo en mis comentarios
That's why they say they love me I see it in my comments
Y no me llevo de la fama por que se que es temporario
And I don't get carried away by fame because I know it's temporary
Envíame ese deposito después el itinerario
Send me that deposit then the itinerary
Me pagan en pacas de billetes de cien
They pay me in bundles of hundred dollar bills
El oro en el cuello me luce bien
The gold on my neck looks good on me
El humo me cubre el rostro bien
The smoke covers my face well
Para que los haters no me puedan ver
So the haters can't see me
Para que los hater no me puedan ver
So the haters can't see me
Le puse los tintes al panamera
I put the tints on the Panamera
Mi flow esta a en su propio nivel
My flow is on a level of its own
De eso mi pana tu esta claro y ven
You know that for sure, my friend, and you see






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.