Fuego - Se Lo Que Hacer - перевод текста песни на немецкий

Se Lo Que Hacer - Fuegoперевод на немецкий




Se Lo Que Hacer
Ich weiß, was zu tun ist
Dime que paso, que todo cambio
Sag mir, was passiert ist, dass sich alles geändert hat
Me dicen que yo, soy el único
Man sagt mir, dass ich der Einzige bin
Que puedo curar ese corazón
Der dieses Herz heilen kann
Tu sabes que yo, vivo para ti, eres para mi
Du weißt, dass ich für dich lebe, du bist für mich
Y daría la vida por ti, tu eres todo para mi
Und ich würde mein Leben für dich geben, du bist alles für mich
Tu sabes que yo
Du weißt, dass ich
Por las noches me la paso pensando en ti
Die Nächte damit verbringe, an dich zu denken
No es mentira lo que tu amiga dice de mi
Es ist keine Lüge, was deine Freundin über mich sagt
Que estoy loco, estoy perdiendo la mente por ti
Dass ich verrückt bin, ich verliere den Verstand wegen dir
Solo tuyo, toda la noche yo quiero ser
Nur deiner, die ganze Nacht will ich sein
Quiero hacertelo hasta el amanecer, se lo que hacer
Ich will es dir bis zum Morgengrauen machen, ich weiß, was zu tun ist
Yo se como es que te gusta a ti
Ich weiß, wie es dir gefällt
Como me dices que siga así
Wie du mir sagst, dass ich so weitermachen soll
Dentro de mis sabanas versace
In meinen Versace-Laken
Dale mami tiramelo así
Komm schon, Mami, gib es mir so
Y cuando salimos por ahí
Und wenn wir da draußen unterwegs sind
Te acuerdas que tengo la tola ahí
Erinnerst du dich, dass ich die Knarre dabei habe
Que hay muchos hater por ahí
Dass es viele Hater da draußen gibt
Eso es lo que te gusta de mi
Das ist es, was dir an mir gefällt
Muchos no te quieren cerca de mi
Viele wollen dich nicht in meiner Nähe haben
Por que saben que mataria por ti
Weil sie wissen, dass ich für dich töten würde
Dicen que yo soy el unico, que puedo curar tu corazón
Man sagt, ich sei der Einzige, der dein Herz heilen kann
Que fue lo que hizo Cupido, dice que yo jugue contigo
Was hat Amor getan, er sagt, ich hätte mit dir gespielt
Ahora me hace falta estar contigo
Jetzt fehlt es mir, bei dir zu sein
Y cuando me sueño contigo, habro los ojos que castigo
Und wenn ich von dir träume, öffne ich die Augen, welch eine Strafe
Mi vida daría
Mein Leben würde ich geben
Dime mami que paso
Sag mir, Mami, was passiert ist
Dime dime dimelo
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
Dime que paso, que todo cambio
Sag mir, was passiert ist, dass sich alles geändert hat
Me dicen que yo, soy el unico
Man sagt mir, dass ich der Einzige bin
Que puedo curar ese corazón
Der dieses Herz heilen kann
Tu sabes que yo, vivo para ti, eres para mi
Du weißt, dass ich für dich lebe, du bist für mich
Y daría la vida por ti, tu eres todo para mi
Und ich würde mein Leben für dich geben, du bist alles für mich
Tu sabes que yo
Du weißt, dass ich
Por las noches me la paso pensando en ti
Die Nächte damit verbringe, an dich zu denken
No es mentira lo que tu amiga dice de mi
Es ist keine Lüge, was deine Freundin über mich sagt
Que estoy loco, estoy perdiendo la mente por ti
Dass ich verrückt bin, ich verliere den Verstand wegen dir
Solo tuyo, toda la noche yo quiero ser
Nur deiner, die ganze Nacht will ich sein
Quiero hacertelo hasta el amanecer, se lo que hacer
Ich will es dir bis zum Morgengrauen machen, ich weiß, was zu tun ist
Primero te quito el vestido y te dejo a lo valentino
Zuerst ziehe ich dir das Kleid aus und lasse dich à la Valentino
Y siempre acapela contigo, tu sabes como lo asesino
Und immer A cappella mit dir, du weißt, wie ich es kille
Mami estoy jugando conmigo, tu sabes como yo camino
Mami, ich spiele mit mir selbst, du weißt, wie ich auftrete
Me gusta esa vaina contigo, me gusta esa vaina contigo
Mir gefällt diese Sache mit dir, mir gefällt diese Sache mit dir
Por que lo hice bebe, dame un like que yo no se
Warum ich es getan habe, Baby, gib mir ein Like, denn ich weiß es nicht
Yo quiero tenerte, yo quiero tenerte conmigo otra vez
Ich will dich haben, ich will dich wieder bei mir haben
Dile que eres mía y que yo soy el dueño de toda tu piel
Sag ihm/ihnen, dass du mein bist und dass ich der Besitzer deiner ganzen Haut bin
Recuerda que hicimos el bets, como gritaba en el best
Erinnere dich an den Sex, wie du geschrien hast, als es am besten war
Y me dice fireboy, tu eres el único
Und sie sagt mir, Fireboy, du bist der Einzige
Que puede cuidarla y cuidar su corazón
Der auf sie aufpassen und ihr Herz behüten kann
Soy tuyo, eres mía, ma no me digas que no
Ich bin deiner, du bist meine, Ma, sag mir nicht nein
Dale baby dímelo...
Komm schon, Baby, sag es mir...
Dime que paso, que todo cambio
Sag mir, was passiert ist, dass sich alles geändert hat
Me dicen que yo, soy el único
Man sagt mir, dass ich der Einzige bin
Que puedo curar ese corazón
Der dieses Herz heilen kann
Tu sabes que yo, vivo para ti, eres para mi
Du weißt, dass ich für dich lebe, du bist für mich
Y daría la vida por ti, tu eres todo para mi
Und ich würde mein Leben für dich geben, du bist alles für mich
Tu sabes que yo
Du weißt, dass ich
Por las noches me la paso pensando en ti
Die Nächte damit verbringe, an dich zu denken
No es mentira lo que tu amiga dice de mi
Es ist keine Lüge, was deine Freundin über mich sagt
Que estoy loco, estoy perdiendo la mente por ti
Dass ich verrückt bin, ich verliere den Verstand wegen dir
Solo tuyo, toda la noche yo quiero ser
Nur deiner, die ganze Nacht will ich sein
Quiero hacértelo hasta el amanecer, se lo que hacer
Ich will es dir bis zum Morgengrauen machen, ich weiß, was zu tun ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.