Fuego - A Mi Manera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fuego - A Mi Manera




A Mi Manera
По моему
Estoy mirando atrás
Я оглядываюсь назад
Y puedo ver mi vida entera
И вижу всю свою жизнь,
Y se que estoy en paz
И знаю, что я в мире с собой,
Pues la viví a mi manera
Ведь я прожил её по-своему.
Crecí sin derrochar
Я рос, не растрачивая себя,
Logre abrazar al mundo todo y más
Сумел обнять весь мир и даже больше,
Mil sueños más
Тысячу снов и ещё больше,
Viví a mi modo
Я жил, как хотел.
Dolor, no conocí
Горе, я его не знал,
Y recibí compensaciones
И получал вознаграждения,
Seguí sin vacilar
Продолжал, не колеблясь,
Logre vencer las decepciones
Сумел победить разочарования.
Mi plan jamás fallo
Мой план никогда не подводил,
Y me mostró mide un recodos
И показал мне все мои изгибы,
Y más si mucho más
И больше, ещё гораздо больше,
Viví a mi modo
Я жил, как хотел.
Ese fui yo que ha de repetir y
Это был я, который готов повторить всё,
Hasta el azar quise perseguir
Даже случайность я хотел преследовать.
Si me oculte si me arriesgue
Если я прятался, если я рисковал,
Lo que perdí no lo llore
То, что потерял, я не оплакивал,
Porque viví, siempre viví
Потому что жил, всегда жил
A mi manera
По-своему.
Sabe también sufrí y compartí camino largos
Знай, я тоже страдал и делил долгие пути,
Perdí y rescate más no guarde tiempos amargos
Терял и находил, но не хранил горьких времен.
Jamás me arrepentí si amando di todos mis sueños
Никогда не жалел, если, любя, отдавал все свои мечты,
Llore y si reí fue a mi manera
Плакал и если смеялся, то по-своему.
Que pueden decir o criticar
Что могут сказать или осудить,
Si yo a aprendí a renunciar
Если я научился отказываться,
Si hay que morir y hay que pasar
Если нужно умереть и нужно пройти,
Nada deje sin entregar porque
Ничего не оставил без отдачи, потому что
Viví siempre viví a mi manera
Жил, всегда жил по-своему.





Авторы: Manuel Alejandro Ruiz, Miguel A. Duran, Christopher Alejandro Ruiz, Egy Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.