Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Un Angel
Wie ein Engel
Así
es
la
ley,
So
ist
das
Gesetz,
Hay
un
ángel
hecho
para
mi
Es
gibt
einen
Engel,
der
für
mich
gemacht
ist
Te
conocí,
el
tiempo
se
me
fue
tal
como
llego,
Ich
lernte
dich
kennen,
die
Zeit
verging
für
mich,
so
wie
sie
kam,
Y
te
falte,
te
hice
daño,
tantos
años
yo
Und
ich
fehlte
dir,
tat
dir
weh,
all
die
Jahre,
ich.
Pase
por
todo
sin
pensar
Ich
ging
durch
alles,
ohne
nachzudenken
Te
ame
sin
casi
amar,
Ich
liebte
dich,
ohne
wirklich
zu
lieben,
Y
al
final
quien
me
salvo
Und
wer
hat
mich
am
Ende
gerettet?
El
ángel
q
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe.
De
nuevo
tu
te
cuelas
en
mis
huesos,
Wieder
dringst
du
mir
bis
in
die
Knochen,
Dejándome
tus
besos
junto
al
corazón,
Und
lässt
mir
deine
Küsse
nah
am
Herzen
zurück,
Y
otra
vez
tu
abriéndome
tus
alas,
Und
wieder
breitest
du
deine
Flügel
für
mich
aus,
Me
sacas
de
las
malas,
rachas
de
dolor
Du
holst
mich
aus
den
schlechten
Zeiten,
den
Phasen
des
Schmerzes.
Por
que
tú
eres
Denn
du
bist
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe.
Cuando
estoy
fatal
ya
no
se
q
hacer,
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
Ni
a
donde
ir,
Noch
wohin
ich
gehen
soll,
Y
pienso
en
ti,
y
te
siento
cerca,
Und
ich
denke
an
dich,
und
ich
fühle
dich
nah,
Pensando
en
mi
Wie
du
an
mich
denkst.
El
cuerpo
se
me
va
Mein
Körper
zieht
mich
Hacia
donde
tu
estas
Dorthin,
wo
du
bist.
Mi
vida
cambio
Mein
Leben
hat
sich
verändert.
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro Ruiz, Christopher Alejandro Ruiz, Miguel Duran, Anthony Pearson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.