Fuego - Ice Cream - перевод текста песни на немецкий

Ice Cream - Fuegoперевод на немецкий




Ice Cream
Eiscreme
Yo no creo en nadie, no creo en amore'
Ich glaube an niemanden, ich glaube nicht an Liebe
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Ahora me dicen "Él rompe corazones"
Jetzt nennen sie mich "Den Herzensbrecher"
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Tengo una en Thailand
Ich hab' eine in Thailand
Traela que no diga I want I want (???)
Bring sie her, dass sie nicht sagt "Ich will, ich will" (???)
La llevo pa Roma
Ich nehm' sie mit nach Rom
Donde tengo una italiana
Wo ich eine Italienerin hab'
Oh yea se la voy a presentar
Oh ja, ich werd' sie ihr vorstellen
Oh yea ella le va encantar
Oh ja, sie wird sie mögen
La quiero las dos pa mi
Ich will sie beide für mich
Besandome aqui yeaaa (yea)
Mich hier küssend, yeaaa (yea)
Pa República Dominicana (ey)
Auf in die Dominikanische Republik (ey)
Vamo pa un resort pa Punta Cana (yea!)
Wir fahren in ein Resort nach Punta Cana (yea!)
Ella a mi me quiere por mi fama (ey)
Sie will mich wegen meines Ruhms (ey)
Yo solo la quiero en mi cama yea (yea yea)
Ich will sie nur in meinem Bett, yea (yea yea)
Me monto en un jet voy pa Medellin (skrt!)
Ich steige in einen Jet, fliege nach Medellin (skrt!)
Una colombiana yo quiero pa mi
Eine Kolumbianerin will ich für mich
Una en todo lo colores
Eine in allen Farben
Que no me hablen de amores
Sollen sie mir nicht von Liebe erzählen
Yo no creo en nadie, no creo en amore'
Ich glaube an niemanden, ich glaube nicht an Liebe
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Ahora me dicen "Él rompe corazones"
Jetzt nennen sie mich "Den Herzensbrecher"
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Viene la Lucia (???)
Kommt die Lucia (???)
Donde Nueva York que hay policia
Nach New York, wo es Polizei gibt
A las dos le gustan andar bien lucia
Den beiden gefällt es, gut aufgestylt rumzulaufen
Y solo caminan en lo Balencia
Und sie laufen nur in Balenciaga
Fuego la tarjeta cuando salgo a comprar
Ich lass die Karte glühen, wenn ich shoppen gehe
Hacemos un video y lo hacemos viral
Wir machen ein Video und lassen es viral gehen
Quieren atraparme y no pueden
Sie wollen mich fangen und können es nicht
Me gusta romperla cuando llueve
Ich mag es, sie flachzulegen, wenn es regnet
En la cama habla francés (yea!)
Im Bett spricht sie Französisch (yea!)
En tu idioma que yo ni se (no se)
In einer Sprache, die ich nicht mal kenne (kenne nicht)
Italiana Vietnamese (yea yea)
Italienerin, Vietnamesin (yea yea)
La dejo todas felices (oh yea)
Ich lasse sie alle glücklich zurück (oh yea)
Ella sabe (ella sabe)
Sie weiß es (sie weiß es)
La voy a ver (la voy a ver)
Ich werde sie sehen (ich werde sie sehen)
Lo sabe (lo sabe)
Sie weiß es (sie weiß es)
Llamame (llamame)
Ruf mich an (ruf mich an)
Yo no creo en nadie, no creo en amore'
Ich glaube an niemanden, ich glaube nicht an Liebe
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Ahora me dicen "Él rompe corazones"
Jetzt nennen sie mich "Den Herzensbrecher"
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal
Yo quiero una mami en todo' lo' sabore'
Ich will eine Mami in allen Geschmacksrichtungen
Sabes que te extraño pero en ocasiones
Du weißt, ich vermisse dich, aber nur manchmal





Авторы: Bigram John Zayas, Daniel Penney, Joris Mathijs Mur, Miguel Angel Jr Duran, Luis Melendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.