Fuego - Vuelvo A Caer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fuego - Vuelvo A Caer




Vuelvo A Caer
Снова падаю
(...)
(...)
Y yo vuelvo a caer.(...)
И я снова падаю.(...)
Lo tengo que hacer (...) lo tengo que hacer (...)
Я должен это сделать (...) я должен это сделать (...)
Si la calle a mi me llama yo voy a responder:
Если улица зовет меня, я отвечу:
Yo hago lo que tengo que hacer
Я делаю то, что должен делать
Y aunque la vida a mi me lleve al mas alto nivel
И даже если жизнь поднимет меня на самый высокий уровень
Como quiera voy a volver
Я все равно вернусь
Esta mañana recibí una llamada
Этим утром мне позвонили
Y cuando lo cogi, era la calle que contestaba
И когда я ответил, это была улица, которая звала
Y tan claro me pregunto
И так ясно спросила
Que en donde estaba
Где я был
Cuando me decia que me necesitaba
Когда говорила, что нуждается во мне
Bueno es ella quien sabe porque es que me dicen fuego
Ну, она знает, почему меня называют Огонь
Ella me conoce ella sabe como yo juego
Она знает меня, она знает, как я играю
Ella me enseño como yo hacer este dineroo
Она научила меня, как делать эти деньги
(Eoo0)
(Эййй)
Ella me decia busca dineeeroo0
Она говорила мне, ищи деньгиии
Has algo nuevo en la vida, cuiidatee de elloo0
Сделай что-то новое в жизни, берегиии себя
Algo bueno me deciaa
Что-то хорошее она говорила
Te quieren callar
Тебя хотят заткнуть
Ella me deciaa, busca dineroo0
Она говорила мне, ищи деньгиии
Has algo nuevo en la vida, vireseen ellooo0
Сделай что-то новое в жизни, крутииись в этом
Algo bueno me deciaa, cuiidatee de elloo0
Что-то хорошее она говорила, берегиии себя
Algo bueno me deciaa
Что-то хорошее она говорила
Unos te quieren trancar
Кто-то хочет тебя остановить
Eeee
Эййй
Fuego-uo-uo
Огонь-нь-нь
Y yo vuelvo a caer.(...)
И я снова падаю.(...)
Lo tengo que hacer (...) lo tengo que hacer (...)
Я должен это сделать (...) я должен это сделать (...)
Si la calle a mi me llama yo voy a responder:
Если улица зовет меня, я отвечу:
Yo hago lo que tengo que hacer
Я делаю то, что должен делать
Y aunque la vida a mi me lleve al mas alto nivel
И даже если жизнь поднимет меня на самый высокий уровень
Como quiera voy a volver
Я все равно вернусь
La hija miaa, el barrio es mi alegria
Моя доченька, район моя радость
La calle, la que se sabe mi auto-biografia
Улица, та, что знает мою автобиографию
Destello.
Вспышка.
Cuando yo le corria a la policia
Когда я убегал от полиции
Yo soy: la profesia
Я пророчество
Mi flow es: poesia
Мой флоу поэзия
Desiluciones que pasan a diario en la vida mia
Разочарования, которые случаются ежедневно в моей жизни
En estos dias, te digo que: en nadie confio
В эти дни, я тебе говорю, никому не доверяю
Que de lo mio voy a tener que dejarlo frio
Что от своего мне придется оставить холодным
No quiero lio
Не хочу проблем
Onde te pille te voy a dejar vacio
Где бы тебя ни поймал, оставлю тебя пустым
A onde nacio ya no se pelean como.
Там, где я родился, уже не дерутся, как...
Le jalo el gatillo al que se ria de mi flow
Нажму на курок тому, кто смеется над моим флоу
No me olvido de mi gente buena
Не забываю своих хороших людей
Y muchos menos de onde vine yo
И тем более, откуда я пришел
Siempre lo mantengo reaall (x2)
Всегда держу это по-настоящему (x2)
Y yo vuelvo a caer.(...)
И я снова падаю.(...)
Lo tengo que hacer (...) lo tengo que hacer (...)
Я должен это сделать (...) я должен это сделать (...)
Si la calle a mi me llama yo voy a responder:
Если улица зовет меня, я отвечу:
Yo hago lo que tengo que hacer
Я делаю то, что должен делать
Y aunque la vida a mi me lleve al mas alto nivel
И даже если жизнь поднимет меня на самый высокий уровень
Como quiera voy a volver
Я все равно вернусь





Авторы: Manuel Alejandro Ruiz, Miguel A. Duran, Christopher Alejandro Ruiz, Dj Stalin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.