Fuego feat. Amenazzy - Nuevo - перевод текста песни на немецкий

Nuevo - Amenazzy , Fuego перевод на немецкий




Nuevo
Neu
To' los días rompo un culo nuevo
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch
To' los días rompo un culo nuevo
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch
To' los días rompo un culo nuevo
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch
To' los días rompo un culo nuevo (oh)
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
To' los días rompo un culo nuevo (oh)
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
Entro a la tienda y salgo nuevo (oh)
Gehe rein in den Laden, komme neu raus (oh)
Si eres el último no eres primero (oh)
Bist du der Letzte, bist du nicht der Erste (oh)
Yeah, to' los días rompo un culo nuevo (oh)
Yeah, jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
To' los días me pongo un flow nuevo (oh)
Jeden Tag trag ich einen neuen Style (oh)
To' los días parece un jeril nuevo (oh)
Jeden Tag wie frisches Gras (oh)
Antes el último y ahora el primero (oh)
Früher der Letzte, jetzt der Erste (oh)
Ella me abre ese culo como una vía, yeah (yeah)
Sie öffnet mir den Arsch wie 'ne Gasse, yeah (yeah)
Ella quiere que la clave y después la martille, yeah (yeah)
Sie will den Schlüssel, dann den Hammer, yeah (yeah)
Se lo meto en la cama y también en la silla, yeah (yeah)
Ich nehm sie im Bett und auch auf'm Stuhl, yeah (yeah)
Ella le gusta mi estilo le gusta mi vibra (ah)
Sie mag meinen Stil, sie mag meine Ausstrahlung (ah)
Le quito la capa, siente el aire
Nehm die Kappe ab, spürt die Luft
Tengo algo y originales
Hab was Echtes und Besonderes
Ella sabe que yo soy monta'o
Sie weiß, ich bin ausgestattet
Está conmigo pase lo que pase
Bleibt bei mir, egal was passiert
Tengo ganas de gastarlo todo
Ich will alles ausgeben
Hago que lluevan palemines en el aire
Lass Palmenregen durch die Luft wirbeln
Ando rápido en un carro rojo (Skrr)
Rasend schnell im roten Wagen (Skrr)
Una chori va sobándome en el auge
Eine Tussi reibt mich an während der Fahrt
No le importa que la vean
Es juckt sie nicht, wer zuschaut
Ella quiere hacerlo donde sea
Sie will es überall machen
La quiero a ella, ella, ella (Ella)
Ich will sie, sie, sie (Sie)
Tengo una osa y tengo un par de botellas (ellas)
Hab 'ne Flasche hab 'ne Bärenstarke (sie)
Le doy durísimo hasta que vean estrellas (ellas)
Geb's ihr hart bis sie Sterne sieht (sie)
Resucita y ella vuelve y se me menea
Sie belebt sich, wackelt wieder für mich
Sabe que se lo metí con los veneci (yeah)
Weiß, dass ich's ihr mit Venezis draufgepackt hab (yeah)
Se monta encima de como un jetski (yeah)
Sie reitet auf mir wie 'n Jetski (yeah)
Ella me trajo su amiga, me trajo su bestie (eh)
Sie brachte ihre Freundin, brachte ihre Bestie (eh)
Yo la subo integra, le subo los ratings
Ich vermarkt sie auf Ganz, verdien mir 'ne hohe Quote
Yeah, to' los días rompo un culo nuevo (oh)
Yeah, jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
To' los días me pongo un flow nuevo (oh)
Jeden Tag trag ich einen neuen Style (oh)
To' los días parece un jeril nuevo (oh)
Jeden Tag wie frisches Gras (oh)
Antes el último y ahora el primero (oh)
Früher der Letzte, jetzt der Erste (oh)
To' los días rompo un culo nuevo (oh)
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
To' los días rompo un culo nuevo (soy fresh) (oh)
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (ich bin fresh) (oh)
Entro a la tienda y salgo nuevo (oh)
Gehe rein in den Laden, komme neu raus (oh)
Si eres el último no eres primero (oh)
Bist du der Letzte, bist du nicht der Erste (oh)
Todo lo mal que se le de play
Alles Schlechte für Play wird gestartet
(Se le da play, play)
(Wird gestartet, start)
De todas formas los Kevin Gates
So wie bei den Kevin Gates
Kevin (prrr) gates
Kevin (prrr) gates
Mi estilo de vida es de un rockstar
Mein Lifestyle ist wie ein Rockstar
Rockstar
Rockstar
Formando nos metemos un Osas
Wir für uns stecken uns einen Osas
Mis temas brillan como la ciudad (la ciudad)
Meine Tracks leuchten wie die Stadt (die Stadt)
Todos los babies son de universidad (universidad)
Alle Babys sind Uni-Studenten (Uni-Studenten)
Contando dinero en los morning (morning)
Zählen Geld in den Morning (morning)
Los malgasto en mi tiempo sin ropa moaning (ya, ya)
Verprass es nackt bei Moaning (ya, ya)
Si quieres un color nuevo solo checo el dm
Willst du 'ne neue Farbe, check die DMs
Las arrodillo las pongo a decir amén (amén)
Knie sie hin, lass sie Amen sagen (Amen)
Las me toca un tem pa' que me la den
Da fehlt nur 'n Track und sie gibts mir
Les digo puedo con las dos y no me creen
Ich sag "Kann beide", und keiner glaubts
Vivo coleccionando pantys
Ich sammel Höschen in Serie
Me la vivo como un gang
Ich leb es wie 'ne Gang
Tengo una preci' del 100 (del 100)
Hab ne Substanz von hundert (von hundert)
Te doy duro como Banchi
Ich geb dir hart wie Banchi
Todas las que le doy (yeah)
Alle, die ich flachleg (yeah)
Quieren que les nuevo enganche
Die wollen ein neues Anhängsel
Yo soy un playboy
Ich bin ein Playboy
No trato de enamorarme
Kein Interesse an Verlieben
Porque yo
Weil ich
To' los días rompo un culo nuevo (oh)
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
To' los días rompo un culo nuevo (oh)
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch (oh)
Entro a la tienda y salgo nuevo (oh)
Gehe rein in den Laden, komme neu raus (oh)
Me compré uno y amante nuevo (yeah, yeah, yeah)
Kaufte einen, hab 'nen neuen Liebhaber (yeah, yeah, yeah)
Contigo me caso de lo viejo
Mit dir heirate ich von Alt
Cuchi cuando me miro al espejo
Junge, wenn ich in den Spiegel schau
Veo un campeón en mi reflejo
Seh ich 'nen Champion im Spiegelbild
To' los días rompo un culo nuevo
Jeden Tag knack ich mir einen neuen Arsch
Ey
Ey
Baby, tíralo pa' atrás (oh)
Baby, wirf es nach hinten (oh)
Yeah
Yeah
Estamos así yeah
So sind wir drauf yeah
Baby, tíralo pa' atrás (oh)
Baby, wirf es nach hinten (oh)
Sky (Baby, tíralo pa' atrás) (oh)
Sky (Baby, wirf es nach hinten) (oh)
Fuego (fuego)
Fuego (fuego)
Baby, tíralo pa' atrás (oh)
Baby, wirf es nach hinten (oh)
Baby, tíralo pa' atrás (oh)
Baby, wirf es nach hinten (oh)
Baby, tíralo pa' atrás (oh)
Baby, wirf es nach hinten (oh)
Baby, tíralo pa' atrás (oh)
Baby, wirf es nach hinten (oh)
Yeah
Yeah





Авторы: Ramirez Suarez Alejandro, Miguel Angel Duran, Jose Daniel Betances Espinal, Giovadeek Espinosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.