Текст и перевод песни Fuego feat. Farruko, Vakero & Pipe Calderón - Una Vaina Loca (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vaina Loca (Remix)
Сумасшедшая штучка (Remix)
Los
internacionales
(Fuego)
Международные
(Fuego)
Oh-oh-oh,
(Pipe
Calderón)
О-о-о,
(Pipe
Calderón)
Una
vaina
loca
Сумасшедшая
штучка,
Que
me
lleve
a
la
gloria
Которая
ведёт
меня
к
блаженству,
Nunca
he
sentido
nada
como
esto
en
mi
vida
Никогда
не
чувствовал
ничего
подобного
в
своей
жизни.
Ella
me
descontrola
Она
сводит
меня
с
ума,
Cuando
estamos
a
sola
Когда
мы
одни,
Cuando
yo
siento
eso,
es
una
vaina
ratatá
Когда
я
это
чувствую,
это
как
пулемётная
очередь.
Que
yo
quiero
que
me
toque,
pero,
pero
ella
no
Я
хочу,
чтобы
она
меня
трогала,
но,
но
она
не
хочет,
Y
me
dice
que
utilice
mi
imaginación
И
говорит
мне
использовать
моё
воображение.
Y
yo
me
toco
pensando
en
ella
И
я
трогаю
себя,
думая
о
ней,
Imaginándome
que
eres
mi
doncella
Представляя,
что
ты
моя
дева.
Dime,
¿qué
tú
quiere'?
Скажи,
чего
ты
хочешь?
Que
yo
por
ti
pierda
Чтобы
я
из-за
тебя
потерял
To'a
la
razón
Всю
свою
рассудок?
Y
dime,
¿qué
tú
quiere'?
И
скажи,
чего
ты
хочешь?
Que
yo
por
ti
pierda
Чтобы
я
из-за
тебя
потерял
To'a
la
razón
Всю
свою
рассудок?
Que
yo
quiero
que
me
toque,
pero,
pero
ella
no
Я
хочу,
чтобы
она
меня
трогала,
но,
но
она
не
хочет,
Y
me
dice
que
utilice
mi
imaginación
И
говорит
мне
использовать
моё
воображение.
Y
yo
me
toco
pensando
en
ella
И
я
трогаю
себя,
думая
о
ней,
Imaginándome
que
eres
mi
doncella
Представляя,
что
ты
моя
дева.
Diablo,
qué
buena
tú
ta,
con
tu
pum-pum-pum
Чёрт,
какая
ты
классная,
с
твоей
попкой,
Yo
voy
a
darte,
por
tu
pum-pum-pum
Я
собираюсь
дать
тебе
за
твою
попку,
Cuando
te
choco,
mami
tum-tum-tum
Когда
я
врезаюсь
в
тебя,
детка,
бум-бум-бум,
Si
lo
hacemos
en
mi
carro,
vo'a
hacer
brum-brum-brum
Если
мы
сделаем
это
в
моей
машине,
я
сделаю
бр-бр-бр.
'Toy
con
el
tanque
a
full
Я
с
полным
баком,
Ella
quiere
que
baje
pa'l
sur
Она
хочет,
чтобы
я
спустился
на
юг,
Y
grita
¡wou-wou-wou!,
Con
actitud
И
кричит:
"Вау-вау-вау!",
с
характером,
Shory,
voy
a
darte
luz
Малышка,
я
собираюсь
дать
тебе
свет.
Una
vaina
loca
Сумасшедшая
штучка,
Que
me
lleve
a
la
gloria
Которая
ведёт
меня
к
блаженству,
Nunca
he
sentido
nada
como
esto
en
mi
vida
Никогда
не
чувствовал
ничего
подобного
в
своей
жизни.
Ella
me
descontrola
Она
сводит
меня
с
ума,
Cuando
estamos
a
sola
Когда
мы
одни,
Cuando
yo
siento
eso,
es
una
vaina
ratatá
Когда
я
это
чувствую,
это
как
пулемётная
очередь.
Una
vaina
loca
(Tú
me
tienes
loco,
mami)
Сумасшедшая
штучка
(Ты
меня
сводишь
с
ума,
детка)
Uah
(Tú
sabe')
Уа
(Ты
знаешь)
Nadie
como
ella
en
mi
vida
(Mambo
bacano)
Никого,
как
она,
в
моей
жизни
(Классная
штука)
Me
descontrola
(Soy
yo)
Она
сводит
меня
с
ума
(Это
я)
Es
una
vaina
ratatá
Это
как
пулемётная
очередь.
Con
lo
linda
que
está
С
такой
красотой,
Usted
es
mi
señora
Ты
моя
госпожа,
Ya
le
estoy
viendo
como
una
tambora
Я
уже
вижу
тебя
как
барабан.
Que
la
quiero
tocar,
la
quiero
tocar
Я
хочу
тебя
трогать,
хочу
тебя
трогать,
Cu-tun,
cu-tu-tun,
cu-tu-tun,
cu-tu-tá
Тум-тум,
тум-тум-тум,
тум-тум-тум,
тум-тум-та,
Que
la
quiero
tocar,
la
quiero
tocar
Я
хочу
тебя
трогать,
хочу
тебя
трогать,
Cu-tun,
cu-tu-tun,
cu-tu-tun,
cu-tu-tá
Тум-тум,
тум-тум-тум,
тум-тум-тум,
тум-тум-та.
Déjese
de
vainas
Хватит
ломаться
Y
eche
pa'
acá
И
иди
сюда,
Que
ahora
estoy
malísimo
Потому
что
сейчас
я
очень
плохой,
Con
lo
buena
que
usted
ta'
С
такой
красоткой,
как
у
тебя.
(Uh-uh-ah,
uh-uh-ah),
Esa
niña
me
tiene
mal
(У-у-а,
у-у-а),
Эта
девочка
сводит
меня
с
ума,
(Uh-uh-ah,
uh-uh-ah),
Hace
tiempo
la
quiero
bañar
(У-у-а,
у-у-а),
Давно
хочу
её
искупать,
(Uh-uh-ah,
uh-uh-ah),
Uhh,
uh-ah
(У-у-а,
у-у-а),
У-у,
у-а,
(Uh-uh-ah,
uh-uh-ah),
Una
vaina
loca
(У-у-а,
у-у-а),
Сумасшедшая
штучка.
Una
vaina
loca
Сумасшедшая
штучка,
Que
me
lleve
a
la
gloria
Которая
ведёт
меня
к
блаженству,
Nunca
he
sentido
nada
como
esto
en
mi
vida
Никогда
не
чувствовал
ничего
подобного
в
своей
жизни.
Ella
me
descontrola
Она
сводит
меня
с
ума,
Cuando
estamos
a
sola
Когда
мы
одни,
Cuando
yo
siento
eso,
es
una
vaina
ratatá
Когда
я
это
чувствую,
это
как
пулемётная
очередь.
This
is
the
remix
Это
ремикс.
Yo
quiero
una
baby
Я
хочу
малышку,
Que
cuando
yo
quiero
esté
pa'
mí
Которая,
когда
я
захочу,
будет
для
меня,
Siempre
ahí
Всегда
рядом.
Yo
quiero
una
baby
Я
хочу
малышку,
Que
cuando
yo
quiero
esté
pa'
mí
Которая,
когда
я
захочу,
будет
для
меня,
Siempre
ahí
Всегда
рядом.
Mami,
cuando
quieras
me
llamas
Детка,
когда
захочешь,
звони
мне,
Yo
te
espero
en
mi
cama
Я
буду
ждать
тебя
в
своей
кровати,
Ay,
para
hacerte
el
amor
Ай,
чтобы
заняться
с
тобой
любовью.
Te
quiero
darte
duro,
mamá
Я
хочу
дать
тебе
жёстко,
мамочка,
Pa'
que
sientas
el
ratatá
Чтобы
ты
почувствовала
пулемётную
очередь,
To'a
la
noche
racatá,
racatá
Всю
ночь
раката,
раката,
Y
haciéndolo
И
делая
это.
Cuando
veo
tu
pum-pum-pum
Когда
я
вижу
твою
попку,
El
corazón
me
hace
pum-pum-pum
Моё
сердце
делает
бум-бум-бум,
Y
no
me
puedo
controlar
И
я
не
могу
себя
контролировать,
Y
cuando
te
beso
en
la
boca,
me
da...
И
когда
я
целую
тебя
в
губы,
у
меня...
Una
vaina
loca
Сумасшедшая
штука,
Que
me
lleve
a
la
gloria
Которая
ведёт
меня
к
блаженству,
Nunca
había
algo
como
esto
en
mi
vida
Никогда
не
было
ничего
подобного
в
моей
жизни.
Ella
me
descontrola
Она
сводит
меня
с
ума,
Cuando
estamos
a
solas
Когда
мы
одни,
Cuando
yo
siento
eso,
es
una
vaina
ratatá
Когда
я
это
чувствую,
это
как
пулемётная
очередь.
Pipe
Calderón,
uoh
Pipe
Calderón,
у-о,
Con
Fuego,
uoh
С
Fuego,
у-о,
Una
vaina
loca
Сумасшедшая
штука.
Farruko,
con
Fuego
Farruko,
с
Fuego,
Pipe
Calderón
Pipe
Calderón,
Los
internacionales
Международные.
Y
República
Dominicana
И
Доминиканская
Республика,
Pipe
Calderón
Pipe
Calderón,
Una
vaina
loca
Сумасшедшая
штука,
Matando
en
el
mambo
Убивая
в
стиле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Windel B Edwards, Benjamin Vargas, Manuel Ruiz, Miguel Duran, Ricardo Lloyd Jr Johnson
Альбом
History
дата релиза
09-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.