Текст и перевод песни Fuel Fandango - La Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
feel
there's
no
body
out
there,
Когда
ты
чувствуешь,
что
снаружи
нет
тела,
And
you
cry
but
they
can
not
hear
you.
И
ты
плачешь,
но
они
не
слышат
тебя.
Sometimes
this
life
is
insense,
this
insense.
Иногда
эта
жизнь-безумие,
это
безумие.
My
soul
has
become
a
stone,
Моя
душа
превратилась
в
камень.
Unbreakable,
unice-cold.
Нерушимый,
холодный
как
лед.
And
now
the
memories
they
faith,
И
теперь
воспоминания,
в
которые
они
верят,
They
faith,
away.
Они
уходят,
уходят.
When
you
have
nothing
to
lose.
Когда
тебе
нечего
терять.
You
live
in
a
life
you
didn't
choose.
Ты
живешь
жизнью,
которую
не
выбирал.
The
fear
is
gone
forever,
forever,
forever.
Страх
ушел
навсегда,
навсегда,
навсегда.
When
you
have
nothing
to
lose.
Когда
тебе
нечего
терять.
You
live
in
a
life
you
didn't
choose.
Ты
живешь
жизнью,
которую
не
выбирал.
The
fear
is
gone
forever,
forever,
forever.
Страх
ушел
навсегда,
навсегда,
навсегда.
Cuando
la
flor
se
abra,
Cuando
la
flor
se
abra,
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Ya
llega
la
mañana,
Ya
llega
la
mañana,
Cuando
la
flor
se
abra,
Cuando
la
flor
se
abra,
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Ya
llega
la
mañana,
Ya
llega
la
mañana,
La
primavera
en
tu
mirada.
La
primavera
en
tu
mirada.
Dreaming
the
same
again.
Все
то
же
снится
снова.
I'm
trying
to
sweep
deep
as
just
found
yesterday.
Я
пытаюсь
проникнуть
глубже,
как
только
нашел
вчера.
I
am
feeling
down
and
none
for
trouble,
Я
чувствую
себя
подавленным,
и
нет
причин
для
беспокойства.
Unbreakable,
ice-cold.
Нерушимый,
ледяной.
When
you
have
nothing
to
lose.
Когда
тебе
нечего
терять.
You
live
in
a
life
you
didn't
choose.
Ты
живешь
жизнью,
которую
не
выбирал.
The
fear
is
gone
forever,
forever,
forever.
Страх
ушел
навсегда,
навсегда,
навсегда.
Cuando
la
flor
se
abra,
Cuando
la
flor
se
abra,
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Ya
llega
la
mañana,
Ya
llega
la
mañana,
(Uhhh)
Cuando
la
flor
se
abra,
(Уххх)
Cuando
la
flor
se
abra,
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
Y
entre
la
luz
por
tu
ventana.
(Uhhh)
Ya
llega
la
mañana,
(Уххх)
Ya
llega
la
mañana,
La
primavera...
Примавера...
(Uhhh)
When
you
have
nothing
to
lose.
(Уххх)
когда
тебе
нечего
терять.
You
live
in
a
life
you
didn't
choose.
Ты
живешь
жизнью,
которую
не
выбирал.
(Uhhh)
The
fear
is
gone
forever,
forever,
forever.
Страх
ушел
навсегда,
навсегда,
навсегда.
(Uhhh)
La
primavera,
(Уххх)
Ла
Примавера,
(Uhhh)
la
primavera.
(Уххх)
Ла
Примавера.
(Uhhh,
uhhh)
(Уххх,
ухххх)
La
primavera,
La
primavera,
La
primavera,
La
primavera,
Uhhh,
uhhh.
У-у-у,
у-у-у.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Acosta Morales, Cristina Manjon Luque
Альбом
Aurora
дата релиза
15-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.