Brain Motel - Fueraперевод на немецкий
Cento
luci
accese
nel
mio
Brain
Motel
Hundert
Lichter
an
in
meinem
Brain
Motel
Macchina
da
viaggio,
mi
sto
surriscaldando
Reisewagen,
ich
überhitze
mich
Cento
luci
in
serie
nel
mio
Brain
Motel
Hundert
Lichter
in
Reihe
in
meinem
Brain
Motel
Mi
serve
altro
spazio,
C-64
Ich
brauche
mehr
Platz,
C-64
Sono
stanco
di
mangiare
in
mezzo
alle
formiche
Ich
bin
es
leid,
mitten
unter
Ameisen
zu
essen
Di
parlare
alla
gente
qua
fuori
Mit
den
Leuten
hier
draußen
zu
reden
Come
fosse
in
grado
di
ascoltarmi
Als
ob
sie
mir
zuhören
könnten
(Come
fosse
in
grado
di
ascoltarmi)
(Als
ob
sie
mir
zuhören
könnten)
Io
non
posso
fare
l'ostaggio
Ich
kann
nicht
die
Geisel
sein
Io
non
finirò
in
un
recinto
Ich
werde
nicht
in
einem
Gehege
enden
Sono
libero
di
professione
Mein
Beruf
ist
die
Freiheit
Questo
non
è
un
film
Das
ist
kein
Film
E
io
non
sto
recitando
Und
ich
schauspielere
nicht
Io
non
posso
fare
l'ostaggio
chiuso
in
un
recinto
Ich
kann
nicht
die
Geisel
sein,
eingesperrt
in
einem
Gehege
Sono
libero
di
professione
Mein
Beruf
ist
die
Freiheit
Io
non
posso
fare
l'ostaggio
chiuso
in
un
recinto
Ich
kann
nicht
die
Geisel
sein,
eingesperrt
in
einem
Gehege
Sono
libero
di
professione
Mein
Beruf
ist
die
Freiheit
Io
non
posso
fare
l'ostaggio
chiuso
in
un
recinto
Ich
kann
nicht
die
Geisel
sein,
eingesperrt
in
einem
Gehege
Sono
libero
di
professione
Mein
Beruf
ist
die
Freiheit
E
non
sto
recitando
Und
ich
schauspielere
nicht
Stanza
numero
uno,
c'era
un
assassino
perso
nel
buio
Zimmer
Nummer
eins,
da
war
ein
Mörder,
verloren
im
Dunkeln
Stanza
numero
cinque,
c'era
solo
un
bambino
con
una
sfinge
Zimmer
Nummer
fünf,
da
war
nur
ein
Kind
mit
einer
Sphinx
Stanza
numero
dieci,
c'era
un
uomo
senza
volto
e
senza
pregi
Zimmer
Nummer
zehn,
da
war
ein
Mann
ohne
Gesicht
und
ohne
Vorzüge
Cento
luci
accese
nel
mio
Brain
Motel
Hundert
Lichter
an
in
meinem
Brain
Motel
Macchina
da
viaggio,
mi
sto
surriscaldando
Reisewagen,
ich
überhitze
mich
Cento
luci
in
serie
nel
mio
Brain
Motel
Hundert
Lichter
in
Reihe
in
meinem
Brain
Motel
Mi
serve
altro
spazio,
C-64
Ich
brauche
mehr
Platz,
C-64
C-64,
nel
mio
Brain
Motel
C-64,
in
meinem
Brain
Motel
Mi
serve
altro
spazio,
C-64
Ich
brauche
mehr
Platz,
C-64
Resto
chiuso
nella
mia
safe
Ich
bleibe
in
meinem
Safe
eingeschlossen
Antenne
trasmettono
la
morte
in
TV,
time
lapse
Antennen
übertragen
den
Tod
im
Fernsehen,
Zeitraffer
Guardami
viaggiare
tra
le
galassie
Sieh
mich
zwischen
den
Galaxien
reisen
Ok,
ho
solo
le
chiavi
nelle
mie
tasche
Ok,
ich
habe
nur
die
Schlüssel
in
meinen
Taschen
Così
visionari,
sembra
che
il
mondo
ci
osservi,
Hubble
So
visionär,
es
scheint,
die
Welt
beobachtet
uns,
Hubble
Tra
le
mani
ho
un
safari
In
meinen
Händen
halte
ich
eine
Safari
Giro
un
documentario
da
sopra
quest'albero
Ich
drehe
einen
Dokumentarfilm
von
diesem
Baum
hier
oben
Ora
posso
mostrarti
il
mio
istinto
animale
Jetzt
kann
ich
dir
meinen
tierischen
Instinkt
zeigen
Stanotte
ho
fatto
un
sogno,
mi
schiantavo
nell'atmo-
Letzte
Nacht
hatte
ich
einen
Traum,
ich
zerschellte
in
der
Atmo-
Tagli
addosso
come
sulle
tele
di
Fontana
Schnitte
am
Körper
wie
auf
den
Leinwänden
von
Fontana
Condivideremo
le
emozioni
con
l'airdrop
Wir
werden
die
Emotionen
per
Airdrop
teilen
Quaranta
gradi
all'ombra,
mi
sento
liquefatto
Vierzig
Grad
im
Schatten,
ich
fühle
mich
verflüssigt
Il
cielo
è
stabile
e
il
mio
cell
squilla,
ok
Der
Himmel
ist
stabil
und
mein
Handy
klingelt,
okay
Occhi
su
un
pendolo
che
oscilla
Augen
auf
ein
Pendel,
das
schwingt
Quante
luci
nel
mio
brain,
Brain
Motel
Wie
viele
Lichter
in
meinem
Gehirn,
Brain
Motel
Sono
Cesare
in
questa
giungla
Ich
bin
Cäsar
in
diesem
Dschungel
Come
pioggia
in
questo
deserto
cancelliamo
l'aridità
Wie
Regen
in
dieser
Wüste
löschen
wir
die
Trockenheit
aus
Lascerò
a
mio
figlio
un'eredità
Ich
werde
meinem
Sohn
ein
Erbe
hinterlassen
Prima
di
aver
perso
tutte
le
forze
Bevor
ich
alle
Kräfte
verloren
habe
Delineo
la
mia
zona
come
Neville
Robert
Ich
grenze
meine
Zone
ab
wie
Neville
Robert
C-64,
voglio
informazioni
C-64,
ich
will
Informationen
Siamo
come
un
virus
nel
tuo
sistema
Wir
sind
wie
ein
Virus
in
deinem
System
Occuperemo
tutte
le
infrastrutture
Wir
werden
alle
Infrastrukturen
besetzen
C4
nelle
casse
di
chi
ci
ascolta
C4
in
den
Lautsprechern
derer,
die
uns
hören
Cento
luci
accese
nel
mio
Brain
Motel
(Motel)
Hundert
Lichter
an
in
meinem
Brain
Motel
(Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Brain
Motel
(Brain
Motel)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.