Fuera - Jimmy Paradise - перевод текста песни на немецкий

Jimmy Paradise - Fueraперевод на немецкий




Jimmy Paradise
Jimmy Paradise
Jimmy Pa. Jimmy Paradise
Jimmy Pa. Jimmy Paradise
Sono chiaro, sì, come no
Ich bin klar, ja, und wie
Ma per carità
Aber um Himmels willen
Sto in fase REM già da un po'
Ich bin schon eine Weile in der REM-Phase
Già da sempre
Schon immer
Ho la testa che ha il peso di una nuvola e gravita
Mein Kopf hat das Gewicht einer Wolke und schwebt
A spasso in una carovana
Unterwegs in einer Karawane
sul punto di fuggire, sogno marijuana
Dort, kurz vor der Flucht, träume ich von Marihuana
Da come parli tu non sembri fatto per restare
So wie du sprichst, scheinst du nicht dafür gemacht, zu bleiben
Da come guarda lei io sembro fatto per entrarci
So wie sie schaut, scheine ich dafür gemacht, bei ihr zu landen
Chi mi circonda di sicuro mi asseconda il piano
Wer mich umgibt, unterstützt sicher meinen Plan
Vedo fluo, bevo rum di seconda mano
Ich sehe Neonfarben, trinke Rum aus zweiter Hand
Sulla cresta dell'onda d'urto, viaggio galassie
Auf dem Kamm der Schockwelle reise ich durch Galaxien
Best1 in mano, sembra un Samsung Galaxy
Best1 in der Hand, sieht aus wie ein Samsung Galaxy
Corro verso non so cosa, perché, perché
Ich renne auf ich weiß nicht was zu, warum, warum
Non c'è cosa che non posso fare
Es gibt nichts, was ich nicht tun kann
Galleggio nel vuoto e non so cosa farci
Ich schwebe im Nichts und weiß nicht, was ich damit anfangen soll
Jimmy, Jimmy, Jimmy Paradise e non puoi starci
Jimmy, Jimmy, Jimmy Paradise und du kannst nicht mithalten
Gravità zero
Schwerelosigkeit
Sospeso in aria, non capita nulla ai miei occhi da alieno
In der Luft schwebend, nichts geschieht meinen Alien-Augen
Non c'è una strada
Es gibt keine Straße
Non ci sono angeli
Es gibt keine Engel
Non c'è una luce
Es gibt kein Licht
Organi suonano soli nel buio, non trovano pace
Orgeln spielen allein im Dunkeln, finden keinen Frieden
Davvero vuoi dare un costo alla musica con i tuoi soldi?
Willst du der Musik mit deinem Geld wirklich einen Preis geben?
Davvero pensi basti solo tempo per vivere giorni?
Denkst du wirklich, Zeit allein reicht, um Tage zu leben?
Davvero a volte trovi la ragione solo in uno sbaglio
Findest du wirklich manchmal den Sinn nur in einem Fehler?
Perdo il contatto, perdo l'illusione di avere il controllo
Ich verliere den Kontakt, verliere die Illusion der Kontrolle
È la stessa storia, questo è Jimmy Paradise
Es ist dieselbe Geschichte, das ist Jimmy Paradise
Jimmy parlami, Jimmy, Jimmy guardami
Jimmy sprich mit mir, Jimmy, Jimmy schau mich an
Ho visione multiple, quasi sembra un Multiplex
Ich habe multiple Visionen, es wirkt fast wie ein Multiplex
Ho la testa collegata a un router
Mein Kopf ist mit einem Router verbunden
Questo posto rudere, so che a tratti può illudere
Dieser Ort, eine Ruine, ich weiß, er kann manchmal täuschen
Delle voci mi han detto di non voltarmi mai
Stimmen haben mir gesagt, mich niemals umzudrehen
Mi hanno indicato la strada del paradiso
Sie haben mir den Weg ins Paradies gezeigt
Calma, quiete sul viso, laghi ormai prosciugati
Ruhe, Stille im Gesicht, Seen längst ausgetrocknet
Amplio le conoscenze, guardo in entrambi i lati
Ich erweitere mein Wissen, schaue auf beide Seiten
Flussi che scorrono sono tuffi dentro al creato
Fließende Ströme sind Sprünge in die Schöpfung
Energie positive, armi si creano
Positive Energien, Waffen entstehen
Flow che spazza via, lattea quest'erba in aria
Ein Flow, der alles wegfegt, milchig dieses Kraut in der Luft
Ruote sopra i binari, noi dentro una carovana
Räder auf Schienen, wir in einer Karawane
Gravità zero
Schwerelosigkeit
Sospeso in aria, non capita nulla ai miei occhi da alieno
In der Luft schwebend, nichts geschieht meinen Alien-Augen
Non c'è una strada
Es gibt keine Straße
Non ci sono angeli
Es gibt keine Engel
Non c'è una luce
Es gibt kein Licht
Organi suonano soli nel buio, non trovano pace
Orgeln spielen allein im Dunkeln, finden keinen Frieden
Davvero vuoi dare un costo alla musica con i tuoi soldi?
Willst du der Musik mit deinem Geld wirklich einen Preis geben?
Davvero pensi basti solo tempo per vivere giorni?
Denkst du wirklich, Zeit allein reicht, um Tage zu leben?
Davvero a volte trovi la ragione solo in uno sbaglio
Findest du wirklich manchmal den Sinn nur in einem Fehler?
Perdo contatto, perdo l'illusione di avere il controllo
Ich verliere den Kontakt, verliere die Illusion der Kontrolle
È la stessa storia, questo è Jimmy Paradise
Es ist dieselbe Geschichte, das ist Jimmy Paradise





Авторы: Luigi Visconti, Antonio Genovese, Michele De Sena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.