Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jimmy Paradise
Jimmy Paradise
Jimmy
Pa.
Jimmy
Paradise
Jimmy
Pa.
Jimmy
Paradise
Sono
chiaro,
sì,
come
no
Ich
bin
klar,
ja,
und
wie
Ma
per
carità
Aber
um
Himmels
willen
Sto
in
fase
REM
già
da
un
po'
Ich
bin
schon
eine
Weile
in
der
REM-Phase
Già
da
sempre
Schon
immer
Ho
la
testa
che
ha
il
peso
di
una
nuvola
e
gravita
Mein
Kopf
hat
das
Gewicht
einer
Wolke
und
schwebt
A
spasso
in
una
carovana
Unterwegs
in
einer
Karawane
Lì
sul
punto
di
fuggire,
sogno
marijuana
Dort,
kurz
vor
der
Flucht,
träume
ich
von
Marihuana
Da
come
parli
tu
non
sembri
fatto
per
restare
So
wie
du
sprichst,
scheinst
du
nicht
dafür
gemacht,
zu
bleiben
Da
come
guarda
lei
io
sembro
fatto
per
entrarci
So
wie
sie
schaut,
scheine
ich
dafür
gemacht,
bei
ihr
zu
landen
Chi
mi
circonda
di
sicuro
mi
asseconda
il
piano
Wer
mich
umgibt,
unterstützt
sicher
meinen
Plan
Vedo
fluo,
bevo
rum
di
seconda
mano
Ich
sehe
Neonfarben,
trinke
Rum
aus
zweiter
Hand
Sulla
cresta
dell'onda
d'urto,
viaggio
galassie
Auf
dem
Kamm
der
Schockwelle
reise
ich
durch
Galaxien
Best1
in
mano,
sembra
un
Samsung
Galaxy
Best1
in
der
Hand,
sieht
aus
wie
ein
Samsung
Galaxy
Corro
verso
non
so
cosa,
perché,
perché
Ich
renne
auf
ich
weiß
nicht
was
zu,
warum,
warum
Non
c'è
cosa
che
non
posso
fare
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
kann
Galleggio
nel
vuoto
e
non
so
cosa
farci
Ich
schwebe
im
Nichts
und
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll
Jimmy,
Jimmy,
Jimmy
Paradise
e
non
puoi
starci
Jimmy,
Jimmy,
Jimmy
Paradise
und
du
kannst
nicht
mithalten
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Sospeso
in
aria,
non
capita
nulla
ai
miei
occhi
da
alieno
In
der
Luft
schwebend,
nichts
geschieht
meinen
Alien-Augen
Non
c'è
una
strada
Es
gibt
keine
Straße
Non
ci
sono
angeli
Es
gibt
keine
Engel
Non
c'è
una
luce
Es
gibt
kein
Licht
Organi
suonano
soli
nel
buio,
non
trovano
pace
Orgeln
spielen
allein
im
Dunkeln,
finden
keinen
Frieden
Davvero
vuoi
dare
un
costo
alla
musica
con
i
tuoi
soldi?
Willst
du
der
Musik
mit
deinem
Geld
wirklich
einen
Preis
geben?
Davvero
pensi
basti
solo
tempo
per
vivere
giorni?
Denkst
du
wirklich,
Zeit
allein
reicht,
um
Tage
zu
leben?
Davvero
a
volte
trovi
la
ragione
solo
in
uno
sbaglio
Findest
du
wirklich
manchmal
den
Sinn
nur
in
einem
Fehler?
Perdo
il
contatto,
perdo
l'illusione
di
avere
il
controllo
Ich
verliere
den
Kontakt,
verliere
die
Illusion
der
Kontrolle
È
la
stessa
storia,
questo
è
Jimmy
Paradise
Es
ist
dieselbe
Geschichte,
das
ist
Jimmy
Paradise
Jimmy
parlami,
Jimmy,
Jimmy
guardami
Jimmy
sprich
mit
mir,
Jimmy,
Jimmy
schau
mich
an
Ho
visione
multiple,
quasi
sembra
un
Multiplex
Ich
habe
multiple
Visionen,
es
wirkt
fast
wie
ein
Multiplex
Ho
la
testa
collegata
a
un
router
Mein
Kopf
ist
mit
einem
Router
verbunden
Questo
posto
rudere,
so
che
a
tratti
può
illudere
Dieser
Ort,
eine
Ruine,
ich
weiß,
er
kann
manchmal
täuschen
Delle
voci
mi
han
detto
di
non
voltarmi
mai
Stimmen
haben
mir
gesagt,
mich
niemals
umzudrehen
Mi
hanno
indicato
la
strada
del
paradiso
Sie
haben
mir
den
Weg
ins
Paradies
gezeigt
Calma,
quiete
sul
viso,
laghi
ormai
prosciugati
Ruhe,
Stille
im
Gesicht,
Seen
längst
ausgetrocknet
Amplio
le
conoscenze,
guardo
in
entrambi
i
lati
Ich
erweitere
mein
Wissen,
schaue
auf
beide
Seiten
Flussi
che
scorrono
sono
tuffi
dentro
al
creato
Fließende
Ströme
sind
Sprünge
in
die
Schöpfung
Energie
positive,
armi
si
creano
Positive
Energien,
Waffen
entstehen
Flow
che
spazza
via,
lattea
quest'erba
in
aria
Ein
Flow,
der
alles
wegfegt,
milchig
dieses
Kraut
in
der
Luft
Ruote
sopra
i
binari,
noi
dentro
una
carovana
Räder
auf
Schienen,
wir
in
einer
Karawane
Gravità
zero
Schwerelosigkeit
Sospeso
in
aria,
non
capita
nulla
ai
miei
occhi
da
alieno
In
der
Luft
schwebend,
nichts
geschieht
meinen
Alien-Augen
Non
c'è
una
strada
Es
gibt
keine
Straße
Non
ci
sono
angeli
Es
gibt
keine
Engel
Non
c'è
una
luce
Es
gibt
kein
Licht
Organi
suonano
soli
nel
buio,
non
trovano
pace
Orgeln
spielen
allein
im
Dunkeln,
finden
keinen
Frieden
Davvero
vuoi
dare
un
costo
alla
musica
con
i
tuoi
soldi?
Willst
du
der
Musik
mit
deinem
Geld
wirklich
einen
Preis
geben?
Davvero
pensi
basti
solo
tempo
per
vivere
giorni?
Denkst
du
wirklich,
Zeit
allein
reicht,
um
Tage
zu
leben?
Davvero
a
volte
trovi
la
ragione
solo
in
uno
sbaglio
Findest
du
wirklich
manchmal
den
Sinn
nur
in
einem
Fehler?
Perdo
contatto,
perdo
l'illusione
di
avere
il
controllo
Ich
verliere
den
Kontakt,
verliere
die
Illusion
der
Kontrolle
È
la
stessa
storia,
questo
è
Jimmy
Paradise
Es
ist
dieselbe
Geschichte,
das
ist
Jimmy
Paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Visconti, Antonio Genovese, Michele De Sena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.