Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
más
de
las
cumbias
originales
Noch
einer
der
originalen
Cumbias
Sus
compas
de
Fuerza
Regida
y
Grupo
Frontera
Eure
Kumpels
von
Fuerza
Regida
und
Grupo
Frontera
Vuélvale
a
marcar,
compa
Carlos
Ruf
ihn
nochmal
an,
Kumpel
Carlos
Pensando
y
viendo
las
estrellas,
pregunté
Denkend
und
die
Sterne
betrachtend,
fragte
ich
mich
Si
en
algún
lugar
esto
se
estaría
repitiendo
Ob
sich
das
irgendwo
wiederholen
würde
Si
es
que
en
otro
mundo,
tal
vez,
nos
ganó
el
deseo
Ob
uns
in
einer
anderen
Welt
vielleicht
die
Begierde
besiegt
hat
O
si
solo
fuimos
un
error
del
universo
Oder
ob
wir
nur
ein
Fehler
des
Universums
waren
Baby,
bésame
Baby,
küss
mich
Quiero
que
vuelvas
a
mis
brazos
pa
sentirnos
eternos
Ich
will,
dass
du
in
meine
Arme
zurückkehrst,
damit
wir
uns
ewig
fühlen
Como
la
última
vez
Wie
beim
letzten
Mal
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Ich
will
dir
gestehen:
Ich
vermisse
dich,
wie
ein
Verrückter
denke
ich
an
dich
Yo
sé
que
tú
también
Ich
weiß,
du
auch
Porfa,
ma,
ya
vuelve
conmigo,
pero
no
como
amigos
Bitte,
Süße,
komm
schon
zu
mir
zurück,
aber
nicht
als
Freunde
Como
la
última
vez
Wie
beim
letzten
Mal
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Ich
will
dir
gestehen:
Ich
vermisse
dich,
wie
ein
Verrückter
denke
ich
an
dich
Yo
sé
que
tú
también
Ich
weiß,
du
auch
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Kokette,
wenn
du
mich
willst,
sag
einfach
die
Wahrheit
Que
se
entere
todito
el
planeta
Dass
der
ganze
Planet
es
erfährt
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Hübsche,
entscheide
dich
schon,
was
los
ist,
Süße,
was
los
ist,
Süße
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Kokette,
wenn
du
mich
willst,
sag
einfach
die
Wahrheit
Que
se
entere
todito
el
planeta
Dass
der
ganze
Planet
es
erfährt
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Hübsche,
entscheide
dich
schon,
was
los
ist,
Süße,
was
los
ist,
Süße
Dame,
dame
un
besito,
mami
Gib
mir,
gib
mir
ein
Küsschen,
Mami
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Los,
wie
kannst
du
nicht
wollen,
dass
ich
mich
verknall'?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Von
meinem
Handy,
hier
ist
der
Code,
ich
rede
mit
niemandem
Nomás
contigo
Nur
mit
dir
Dame,
dame
un
besito,
mami
Gib
mir,
gib
mir
ein
Küsschen,
Mami
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Los,
wie
kannst
du
nicht
wollen,
dass
ich
mich
verknall'?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Von
meinem
Handy,
hier
ist
der
Code,
ich
rede
mit
niemandem
Nomás
contigo
Nur
mit
dir
Esto
es
otro
pedo
Das
ist
eine
andere
Liga
Grupo
Frontera
y
Fuerza
Regida,
apá,
¡uh!
Grupo
Frontera
und
Fuerza
Regida,
Papa,
uh!
Es
que
me
mata
el
recuerdo
y
solo
pienso,
que
pienso
Es
ist
so,
dass
mich
die
Erinnerung
umbringt
und
ich
nur
denke,
dass
ich
denke
Que
te
quites
los
Dolce
& Gabbana
Dass
du
deine
Dolce
& Gabbana
ausziehst
Yo
solo
siento
que
siento,
que
no
sé
qué
es
lo
que
siento
Ich
fühle
nur,
dass
ich
fühle,
dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
fühle
Tanto
nos
pasó
en
una
semana
So
viel
ist
uns
in
einer
Woche
passiert
Ya
bloquéame
si
no
es
cierto,
pero
yo
sé,
baby,
cierto
Blockier
mich
schon,
wenn
es
nicht
stimmt,
aber
ich
weiß,
Baby,
es
stimmt
Que
ambos,
mami,
nos
teníamos
ganas
Dass
wir
beide,
Mami,
Lust
aufeinander
hatten
Puede
que
sí,
reconozco,
sé
que
apenas
te
conozco
Kann
sein,
ja,
ich
geb's
zu,
ich
weiß,
ich
kenne
dich
kaum
Lo
que
me
mató
fue
tu
mirada
Was
mich
umgehauen
hat,
war
dein
Blick
Baby,
bésame
Baby,
küss
mich
Quiero
que
vuelvas
a
mis
brazos
pa
sentirnos
eternos
Ich
will,
dass
du
in
meine
Arme
zurückkehrst,
damit
wir
uns
ewig
fühlen
Como
la
última
vez
Wie
beim
letzten
Mal
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Ich
will
dir
gestehen:
Ich
vermisse
dich,
wie
ein
Verrückter
denke
ich
an
dich
Yo
sé
que
tú
también
Ich
weiß,
du
auch
Porfa,
ma,
ya
vuelve
conmigo,
pero
no
como
amigos
Bitte,
Süße,
komm
schon
zu
mir
zurück,
aber
nicht
als
Freunde
Como
la
última
vez
Wie
beim
letzten
Mal
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Ich
will
dir
gestehen:
Ich
vermisse
dich,
wie
ein
Verrückter
denke
ich
an
dich
Yo
sé
que
tú
también
Ich
weiß,
du
auch
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Kokette,
wenn
du
mich
willst,
sag
einfach
die
Wahrheit
Que
se
entere
todito
el
planeta
Dass
der
ganze
Planet
es
erfährt
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Hübsche,
entscheide
dich
schon,
was
los
ist,
Süße,
was
los
ist,
Süße
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Kokette,
wenn
du
mich
willst,
sag
einfach
die
Wahrheit
Que
se
entere
todito
el
planeta
Dass
der
ganze
Planet
es
erfährt
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Hübsche,
entscheide
dich
schon,
was
los
ist,
Süße,
was
los
ist,
Süße
Dame,
dame
un
besito,
mami
Gib
mir,
gib
mir
ein
Küsschen,
Mami
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Los,
wie
kannst
du
nicht
wollen,
dass
ich
mich
verknall'?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Von
meinem
Handy,
hier
ist
der
Code,
ich
rede
mit
niemandem
Nomás
contigo
Nur
mit
dir
Dame,
dame
un
besito,
mami
Gib
mir,
gib
mir
ein
Küsschen,
Mami
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Los,
wie
kannst
du
nicht
wollen,
dass
ich
mich
verknall'?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Von
meinem
Handy,
hier
ist
der
Code,
ich
rede
mit
niemandem
Nomás
contigo
Nur
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Barrera, Miguel Armando Armenta Armenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.