Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
más
de
las
cumbias
originales
Ещё
одна
из
оригинальных
кумбий
Sus
compas
de
Fuerza
Regida
y
Grupo
Frontera
Ваши
дружбаны
из
Fuerza
Regida
и
Grupo
Frontera
Vuélvale
a
marcar,
compa
Carlos
Набери
ему
ещё
раз,
компа
Карлос
Pensando
y
viendo
las
estrellas,
pregunté
Думая
и
глядя
на
звёзды,
я
спросил,
Si
en
algún
lugar
esto
se
estaría
repitiendo
Повторяется
ли
это
где-нибудь
ещё.
Si
es
que
en
otro
mundo,
tal
vez,
nos
ganó
el
deseo
Если
в
другом
мире,
может
быть,
желание
нас
одолело,
O
si
solo
fuimos
un
error
del
universo
Или
мы
были
лишь
ошибкой
вселенной.
Baby,
bésame
Малышка,
поцелуй
меня,
Quiero
que
vuelvas
a
mis
brazos
pa
sentirnos
eternos
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мои
объятия,
чтобы
мы
почувствовали
себя
вечными,
Como
la
última
vez
Как
в
последний
раз.
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Хочу
признаться
тебе:
я
скучаю
по
тебе,
как
сумасшедший
о
тебе
думаю,
Yo
sé
que
tú
también
Я
знаю,
что
ты
тоже.
Porfa,
ma,
ya
vuelve
conmigo,
pero
no
como
amigos
Пожалуйста,
ма,
вернись
ко
мне,
но
не
как
друзья,
Como
la
última
vez
Как
в
последний
раз.
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Хочу
признаться
тебе:
я
скучаю
по
тебе,
как
сумасшедший
о
тебе
думаю,
Yo
sé
que
tú
también
Я
знаю,
что
ты
тоже.
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Кокетка,
если
любишь
меня,
скажи
правду,
Que
se
entere
todito
el
planeta
Пусть
узнает
вся
планета.
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Красотка,
решай
уже,
что
к
чему,
детка,
что
к
чему,
детка.
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Кокетка,
если
любишь
меня,
скажи
правду,
Que
se
entere
todito
el
planeta
Пусть
узнает
вся
планета.
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Красотка,
решай
уже,
что
к
чему,
детка,
что
к
чему,
детка.
Dame,
dame
un
besito,
mami
Дай,
дай
мне
поцелуйчик,
мами,
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Давай,
ну
как
ты
не
хочешь,
чтобы
я
на
тебе
запал?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Вот
тебе
пароль
от
моего
телефона,
я
ни
с
кем
не
разговариваю,
Nomás
contigo
Только
с
тобой.
Dame,
dame
un
besito,
mami
Дай,
дай
мне
поцелуйчик,
мами,
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Давай,
ну
как
ты
не
хочешь,
чтобы
я
на
тебе
запал?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Вот
тебе
пароль
от
моего
телефона,
я
ни
с
кем
не
разговариваю,
Nomás
contigo
Только
с
тобой.
Esto
es
otro
pedo
Это
уже
совсем
другое
дело.
Grupo
Frontera
y
Fuerza
Regida,
apá,
¡uh!
Grupo
Frontera
и
Fuerza
Regida,
батя,
ух!
Es
que
me
mata
el
recuerdo
y
solo
pienso,
que
pienso
Просто
меня
убивает
воспоминание,
и
я
только
думаю,
думаю,
Que
te
quites
los
Dolce
& Gabbana
Как
ты
снимаешь
свои
Dolce
& Gabbana.
Yo
solo
siento
que
siento,
que
no
sé
qué
es
lo
que
siento
Я
только
чувствую,
что
чувствую,
что
не
знаю,
что
я
чувствую,
Tanto
nos
pasó
en
una
semana
Столько
всего
с
нами
произошло
за
неделю.
Ya
bloquéame
si
no
es
cierto,
pero
yo
sé,
baby,
cierto
Заблокируй
меня,
если
это
не
так,
но
я
знаю,
малышка,
это
так,
Que
ambos,
mami,
nos
teníamos
ganas
Что
мы
оба,
мами,
хотели
друг
друга.
Puede
que
sí,
reconozco,
sé
que
apenas
te
conozco
Может
быть,
да,
признаю,
я
едва
тебя
знаю,
Lo
que
me
mató
fue
tu
mirada
Но
меня
сразил
твой
взгляд.
Baby,
bésame
Малышка,
поцелуй
меня,
Quiero
que
vuelvas
a
mis
brazos
pa
sentirnos
eternos
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
в
мои
объятия,
чтобы
мы
почувствовали
себя
вечными,
Como
la
última
vez
Как
в
последний
раз.
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Хочу
признаться
тебе:
я
скучаю
по
тебе,
как
сумасшедший
о
тебе
думаю,
Yo
sé
que
tú
también
Я
знаю,
что
ты
тоже.
Porfa,
ma,
ya
vuelve
conmigo,
pero
no
como
amigos
Пожалуйста,
ма,
вернись
ко
мне,
но
не
как
друзья,
Como
la
última
vez
Как
в
последний
раз.
Quiero
confesarte:
te
extraño,
como
un
loco
te
pienso
Хочу
признаться
тебе:
я
скучаю
по
тебе,
как
сумасшедший
о
тебе
думаю,
Yo
sé
que
tú
también
Я
знаю,
что
ты
тоже.
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Кокетка,
если
любишь
меня,
скажи
правду,
Que
se
entere
todito
el
planeta
Пусть
узнает
вся
планета.
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Красотка,
решай
уже,
что
к
чему,
детка,
что
к
чему,
детка.
Coqueta,
si
me
quieres,
solo
di
la
neta
Кокетка,
если
любишь
меня,
скажи
правду,
Que
se
entere
todito
el
planeta
Пусть
узнает
вся
планета.
Chula,
ya
decide
qué
onda,
nena,
qué
onda,
nena
Красотка,
решай
уже,
что
к
чему,
детка,
что
к
чему,
детка.
Dame,
dame
un
besito,
mami
Дай,
дай
мне
поцелуйчик,
мами,
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Давай,
ну
как
ты
не
хочешь,
чтобы
я
на
тебе
запал?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Вот
тебе
пароль
от
моего
телефона,
я
ни
с
кем
не
разговариваю,
Nomás
contigo
Только
с
тобой.
Dame,
dame
un
besito,
mami
Дай,
дай
мне
поцелуйчик,
мами,
Dale,
¿cómo
no
quieres
que
me
clave?
Давай,
ну
как
ты
не
хочешь,
чтобы
я
на
тебе
запал?
De
mi
cel
ahí
te
va
la
clave,
que
yo
no
hablo
con
nadie
Вот
тебе
пароль
от
моего
телефона,
я
ни
с
кем
не
разговариваю,
Nomás
contigo
Только
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Barrera, Miguel Armando Armenta Armenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.