Fuerza Regida feat. Grupo Frontera - SOS - перевод текста песни на немецкий

SOS - Fuerza Regida перевод на немецкий




SOS
SOS
Fuerza Regida, chiquitita
Fuerza Regida, Kleines
Esa sonrisita se ve que es de a huevo
Dieses Lächeln sieht so aus, als wäre es aufgesetzt
Ya miré tu foto con el novio nuevo
Ich hab schon dein Foto mit dem neuen Freund gesehen
Se ve buena gente pero no es tu tipo
Er sieht nett aus, aber er ist nicht dein Typ
A ti no te gusta que te hablen tan bonito
Dir gefällt es nicht, wenn man dir so schöne Worte sagt
no eres un angelito que cayó del cielo
Du bist kein Engelchen, das vom Himmel gefallen ist
A ti te enamora que te jalen por el pelo
Dich macht es an, wenn man dich an den Haaren zieht
Y si mi vacío no te ha llenado
Und wenn meine Leere dich nicht erfüllt hat
solo llama y asunto arreglado
Ruf einfach an und die Sache ist erledigt
Y ya tienes mi número y yo me tu dirección
Und du hast ja meine Nummer und ich kenne deine Adresse
Manda un SOS
Schick ein SOS
Si el vato ese no te hace locuras como yo te hice mil veces
Wenn dieser Typ nicht die verrückten Sachen mit dir macht, die ich tausendmal gemacht habe
De la última vez ya pasaron varios meses
Seit dem letzten Mal sind schon einige Monate vergangen
Y si sientes culpa, mami, nomás no me beses
Und wenn du dich schuldig fühlst, Mami, küss mich einfach nicht
Manda un SOS
Schick ein SOS
Que en 10 le caigo
Ich bin in 10 da
Cómo me vo'a tardar con esas ganas que te traigo
Wie soll ich da lange brauchen, bei der Lust, die ich auf dich habe
Dicen que si hubo fuego a huevo quedó algo
Man sagt, wenn es Feuer gab, ist auf jeden Fall etwas übrig geblieben
Y aquí quedó algo, nomás di algo y ahí voy
Und hier ist etwas geblieben, sag nur was und ich komme
Y ahí voy
Und ich komme
Manda un SOS
Schick ein SOS
Que yo le caigo
Ich komme dann
Un mensajito y de lo aburrido te salvo y ahí voy
Eine kleine Nachricht und ich rette dich vor der Langeweile und komme
Esto es Grupo Frontera
Das ist Grupo Frontera
Y Fuerza Regida, ¡venga!
Und Fuerza Regida, los geht's!
Él te da rosas y yo rosones
Er gibt dir Rosen und ich dir Schrammen
Recuerda quién llegaba con ramos buchones
Erinnere dich, wer mit protzigen Sträußen ankam
Lindas las fotos de tus historias
Schön sind die Fotos in deinen Storys
Pero más lindas las que me mandas en victoria
Aber noch schöner sind die, die du mir in Victoria's schickst
No te hagas la santa
Tu nicht so heilig
Yo lo que quieres
Ich weiß, was du willst
Si a medias te dejas
Wenn du dich nur halb hingibst
Es porque quieres
Ist es, weil du es willst
Manda un SOS
Schick ein SOS
Si el vato ese no te hace locuras como yo te hice mil veces
Wenn dieser Typ nicht die verrückten Sachen mit dir macht, die ich tausendmal gemacht habe
De la última vez ya pasaron varios meses
Seit dem letzten Mal sind schon einige Monate vergangen
Y si sientes culpa, mami, nomás no me beses
Und wenn du dich schuldig fühlst, Mami, küss mich einfach nicht
Manda un SOS
Schick ein SOS
Que en 10 le caigo
Ich bin in 10 da
Como me vo'a tardar con esas ganas que te traigo
Wie soll ich da lange brauchen, bei der Lust, die ich auf dich habe
Dicen que si hubo fuego a huevo quedó algo
Man sagt, wenn es Feuer gab, ist auf jeden Fall etwas übrig geblieben
Y aquí quedó algo, nomás di algo y ahí voy
Und hier ist etwas geblieben, sag nur was und ich komme
Y ahí voy
Und ich komme
Manda un SOS
Schick ein SOS
Que yo le caigo
Ich komme dann
Un mensajito y de lo aburrido te salvo y ahí voy
Eine kleine Nachricht und ich rette dich vor der Langeweile und komme
Y ahí voy
Und ich komme
Manda un SOS
Schick ein SOS
Que yo le caigo
Ich komme dann
Un mensajito y de lo aburrido te salvo y ahí voy
Eine kleine Nachricht und ich rette dich vor der Langeweile und komme





Авторы: Edgar Barrera, Alex Hernandez, Miguel Armenta, Ivan Gamez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.