Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
baby,
I
miss
you
Эй,
детка,
я
скучаю
по
тебе
A
ver
cuándo
te
vuelvo
a
ver,
mija
Когда
же
я
снова
тебя
увижу,
милая?
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Fuerza
Regida
Fuerza
Regida
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
Puede
ayudar
a
que
salgas
de
mi
cabeza
Может
помочь
мне
выкинуть
тебя
из
головы
No
te
gustaba
el
dinero,
y
fue
la
simpleza
Тебе
не
нравились
деньги,
и
именно
простота
De
tus
ojitos
dormilones
al
mirar
Твоих
сонных
глаз,
когда
ты
смотрела
Cómo
te
extraño
Как
же
я
скучаю
Agarrarte
la
piernita
e
ir
manejando
Держать
тебя
за
ножку
и
вести
машину
En
el
camino
nos
estábamos
besando
По
дороге
мы
целовались
Siempre
algo
mágico
tenía
que
pasar
Всегда
должно
было
произойти
что-то
волшебное
Y
ahora
mi
rutina
completamente
cambió
И
теперь
моя
рутина
полностью
изменилась
Ya
no
me
divierten
los
amigos
y
el
alcohol
Друзья
и
алкоголь
меня
больше
не
радуют
Estoy
manejando
y,
la
neta,
ya
no
sé
pa
dónde
voy
Я
еду
за
рулем,
и,
честно
говоря,
уже
не
знаю,
куда
я
еду
Ahora
me
declaro
que
soy
un
antisocial
Теперь
я
объявляю
себя
асоциальным
Siempre
había
ganado
y
contigo
me
fue
muy
mal
Я
всегда
побеждал,
а
с
тобой
мне
не
повезло
Ya
no
quiero
ser
el
hombre
de
antes,
la
verdad,
en
realidad
Я
больше
не
хочу
быть
тем
человеком,
что
был
раньше,
правда,
на
самом
деле
Porque
sería
fatal
Потому
что
это
было
бы
фатально
Ahora
estoy
solo,
pero
con
tu
recuerdo
yo
me
casé
Теперь
я
один,
но
с
твоим
воспоминанием
я
обвенчался
Canciones
tristes,
todas
me
las
sé
Грустные
песни,
я
знаю
их
все
наизусть
Coronar
sin
ti
es
como
que
fracasé,
hey-hey
Отдыхать
без
тебя
— это
как
потерпеть
неудачу,
эй-эй
Ahora
despierto
todas
las
mañanas
queriendo
tomarme
tus
ojos
café
Теперь
я
просыпаюсь
каждое
утро,
желая
выпить
твои
карие
глаза
Duele,
pero
tengo
fe
Больно,
но
у
меня
есть
вера
Te
necesito
a
ti,
no
necesito
un
médico
Ты
мне
нужна,
а
не
врач
Mis
pedas
toas
te
las
dedico
Все
мои
пьянки
я
посвящаю
тебе
Lo
mejor
que
yo
he
tenido
Лучшее,
что
у
меня
было
No
lo
compró
mi
tarjeta
de
crédito
Не
купишь
моей
кредитной
картой
Ayer
soñé
que
volvías
Вчера
мне
снилось,
что
ты
вернулась
Qué
bonita
te
veías
Как
же
ты
была
красива
Te
abracé
mientras
callabas
Я
обнял
тебя,
пока
ты
молчала
Te
besé
mientras
reías
Я
целовал
тебя,
пока
ты
смеялась
Tengo
en
mi
cama
У
меня
в
постели
Una
morrita
que
ni
sé
cómo
se
lla-
Девчонка,
я
даже
не
знаю,
как
ее
зовут-
Se
me
hace
injusto
que
ella
sea
la
que
la
paga
Мне
кажется
несправедливым,
что
она
расплачивается
Que
de
tu
cuerpo
yo
no
me
pueda
olvidar
Что
я
не
могу
забыть
твое
тело
¿Qué
estás
haciendo?
Что
ты
делаешь?
¿Por
qué
no
regresas
a
mis
brazos
corriendo?
Почему
ты
не
бежишь
обратно
в
мои
объятия?
¿Dónde
quedó
lo
que
dijimos
hace
tiempo?
Куда
делось
то,
что
мы
говорили
раньше?
Planes
de
casa,
niños
y
un
perro
comprar
Планы
купить
дом,
детей
и
собаку
Y
ahora
mi
rutina
completamente
cambió
И
теперь
моя
рутина
полностью
изменилась
Ya
no
me
divierten
los
amigos
ni
el
alcohol
Друзья
и
алкоголь
меня
больше
не
радуют
Estoy
manejando,
y
la
plena
es
que
no
sé
pa
dónde
voy
Я
еду
за
рулем,
и,
честно
говоря,
уже
не
знаю,
куда
я
еду
Y
ahora
me
declaro
que
soy
un
antisocial
Теперь
я
объявляю
себя
асоциальным
Siempre
había
ganado
y
contigo
me
fue
muy
mal
Я
всегда
побеждал,
а
с
тобой
мне
не
повезло
Ya
no
quiero
ser
el
hombre
de
antes,
la
verdad,
en
realidad
Я
больше
не
хочу
быть
тем
человеком,
что
был
раньше,
правда,
на
самом
деле
Porque
sería
fatal
Потому
что
это
было
бы
фатально
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
TQM
ЛТМ
(Люблю
тебя
много)
Ni
un
mensaje,
ni
una
llamada
Ни
сообщения,
ни
звонка
Aquí
te
hice
esta,
pa
que
la
escuches
Вот,
я
написал
тебе
эту
песню,
чтобы
ты
послушала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ortiz Paz, Alexis Armando Fierro Roman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.