Fuerza Regida - La Numero 20 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuerza Regida - La Numero 20




La Numero 20
The Number 20
Ahí te va, ¡cabrona!
There you have it, you b*tch!
Pa′ que escuches bien, hija de su... ¡'Ámonos!
So you can hear it well, you son of a b*tch... Let's go!
¡Eh!, y pura Fuerza Regida, pariente
Hey!, and some pure Fuerza Regida, dude
Y arriba Michoacán, ¡uha!
And up Michoacán, uha!
Deseo que te vaya mal porque lo mereces
I wish you all the worst because you deserve it
Aunque yo con eso no gano intereses
Although I don't gain any interest from that
Ve, chinga a tu abuela y también a tu madre
Go f*ck your grandmother and your mother too
Perdón, señor cura, si hablo obscenidades
Sorry, Father, if I speak obscenities
Tengo de cabeza a San Martín De Borres
I have St. Martin de Porres upside down
Porque quiero verte que sufras, que llores
Because I want to see you suffer, see you cry
Estando enojado soy cabrón y medio
When I'm angry, I'm a mean one and a half
Y, aunque ande clavado, me desclavo luego
And even if I'm nailed down, I'll unnail myself right away
Para mi fortuna, eres la número veinte
Luckily for me, you're number twenty
Divertida nunca y aburrida siempre
Never funny and always boring
Diecinueve hermosas y para el llanto
Nineteen beautiful and you to cry for
Por eso, perderte no me duele tanto
That's why losing you doesn't hurt me that much
Eres desgraciada por naturaleza
You are a wretch by nature
A ver si un día de estos vas y te confiesas
Let's see if you go and confess one of these days
Y pides perdón por ser tan cabrona
And ask for forgiveness for being such a b*tch
Por suerte, Diosito hasta te perdona
Luckily, God may even forgive you
Ya escuchaste, cabrona
You heard, b*tch
Te lo digo y te lo sigo repitiendo
I say it and I'll keep saying it to you
¡′Ámonos, ahí!
Let's go there!
Y un saludo pa'l Shaka
And a greeting to Shaka
Y como dice Piporro
And as Piporro says
Ay, qué gente tan batallosa, compa')
Oh, such a quarrelsome people, dude')
Para mi fortuna, eres la número veinte
Luckily for me, you're number twenty
Divertida nunca y aburrida siempre
Never funny and always boring
Diecinueve hermosas y para el llanto
Nineteen beautiful and you to cry for
Por eso, perderte no me duele tanto
That's why losing you doesn't hurt me that much
Eres desgraciada por naturaleza
You are a wretch by nature
A ver si un día de estos vas y te confiesas
Let's see if you go and confess one of these days
Y pides perdón por ser tan cabrona
And ask for forgiveness for being such a b*tch
Por cierto, doncito hasta te perdona
By the way, God may even forgive you
¡Cabrona!
You b*tch!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.