Текст и перевод песни Fuerza Regida - Radicamos En South Central
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radicamos En South Central
We Reside in South Central
De
los
corridos
originales
Of
the
original
corridos
Radicamos
en
South
Central,
viejones
We
reside
in
South
Central,
my
girl
Y
rásquele
como
su
melón
And
let's
play
like
your
favorite
song
Radicamos
en
South
central
We
reside
in
South
Central
El
negocio
anda
muy
fuerte,
esta
zona
controlamos
Business
is
going
strong,
we
control
this
area
Polvo
blanco
manejamos
We
handle
white
powder
Para
ser
exacto
en
cuadritos
los
mandamos
To
be
exact,
we
cut
it
into
perfect
squares
Comenzamos
desde
abajo,
batallando
y
batallando
We
started
from
the
bottom,
fighting
and
fighting
Como
la
perreamos
How
we
persevered
Poco
a
poco
Little
by
little
Vamos
avanzando
We
are
moving
forward
Pónganse
trucha
chavalos
Be
careful,
guys
Porque
hay
muchos
envidiosos
Because
there
are
many
envious
people
Que
nos
quieren
ver
pa'
abajo
Who
want
to
see
us
down
No
se
olvida
de
aquel
día
That
day
is
not
forgotten
Cuando
cayó
el
compa
Chino,
en
la
oficina
lo
agarraron
When
compa
Chino
fell,
they
caught
him
in
the
office
Los
azules
lo
rodearon
The
blues
surrounded
him
Pues
un
dedo
le
pusieron,
sabían
dónde
estaba
el
clavo
They
put
a
finger
on
him,
they
knew
where
the
problem
was
Y
en
la
escuelita
se
aventó
un
buen
rato
And
he
spent
a
long
time
in
school
Ahora
lo
verán
contento
Now
you'll
see
him
happy
En
su
Ram
por
la
central,
bien
a
gusto
chicoteado
In
his
Ram
through
the
central,
very
happy
to
be
whipped
Una
morra
por
un
lado,
pa'l
desestrés
A
girl
by
his
side,
to
de-stress
Es
muy
enamorado
He
is
very
much
in
love
Radicamos
en
South
Central,
viejón
We
reside
in
South
Central,
old
man
Y
pura
Lumbre,
viejo
And
pure
Lumbre,
old
man
Puro
rancho,
muy
lejos
Pure
ranch,
far
away
Corvette
blanco
va
llegando
The
white
Corvette
is
coming
Eso
significa
J.
que
anda
aterrizando
That
means
J.
is
landing
En
los
antros
cotorreando
Gossiping
in
nightclubs
Botellitas
Ace
of
Spade,
siempre
lo
verán
brindando
Always
being
seen
toasting
with
Ace
of
Spade
Buchanan's
del
18
18
Buchanan's
Con
el
morralito
With
the
small
bag
Siempre
por
un
lado
Always
on
one
side
La
45
pa'
aquellos
que
andan
hablando
The
45
for
those
who
talk
Compa
Tino
anda
al
tiro
Compa
Tino
is
on
the
lookout
Con
un
Kush
brilla,
saben
de
lo
que
hablo
With
a
Kush
shine,
you
know
what
I'm
talking
about
Guerrero
es
su
estado
Guerrero
is
his
state
San
Luis
de
las
Lomas,
donde
él
fue
criado
San
Luis
de
las
Lomas,
where
he
was
raised
Autopista
9-1
Highway
9-1
En
su
X-6,
negocios
andará
arreglando
In
his
X-6,
arranging
deals
O
tal
vez
en
su
Camaro
Or
maybe
in
his
Camaro
Lo
verán
paseando
You'll
see
him
strolling
Compa
Chino,
compa
Tino
Compa
Chino,
compa
Tino
Váyanse
arreglando,
nos
vamos
al
Bellagio
Get
ready,
we're
going
to
the
Bellagio
A
despabilarme
un
rato
To
wake
me
up
for
a
while
Una
junta
yo
les
pido
I
ask
for
a
meeting
A
huevo,
viejo
It's
a
must,
old
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ortiz Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.