Fuerza Regida - Radicamos En South Central - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fuerza Regida - Radicamos En South Central




Radicamos En South Central
We Reside in South Central
De los corridos originales
Of the original corridos
Radicamos en South Central, viejones
We reside in South Central, my girl
Y rásquele como su melón
And let's play like your favorite song
Radicamos en South central
We reside in South Central
El negocio anda muy fuerte, esta zona controlamos
Business is going strong, we control this area
Polvo blanco manejamos
We handle white powder
Para ser exacto en cuadritos los mandamos
To be exact, we cut it into perfect squares
Comenzamos desde abajo, batallando y batallando
We started from the bottom, fighting and fighting
Como la perreamos
How we persevered
Poco a poco
Little by little
Vamos avanzando
We are moving forward
Pónganse trucha chavalos
Be careful, guys
Porque hay muchos envidiosos
Because there are many envious people
Que nos quieren ver pa' abajo
Who want to see us down
No se olvida de aquel día
That day is not forgotten
Cuando cayó el compa Chino, en la oficina lo agarraron
When compa Chino fell, they caught him in the office
Los azules lo rodearon
The blues surrounded him
Pues un dedo le pusieron, sabían dónde estaba el clavo
They put a finger on him, they knew where the problem was
Y en la escuelita se aventó un buen rato
And he spent a long time in school
Ahora lo verán contento
Now you'll see him happy
En su Ram por la central, bien a gusto chicoteado
In his Ram through the central, very happy to be whipped
Una morra por un lado, pa'l desestrés
A girl by his side, to de-stress
Es muy enamorado
He is very much in love
Radicamos en South Central, viejón
We reside in South Central, old man
Y pura Lumbre, viejo
And pure Lumbre, old man
Puro rancho, muy lejos
Pure ranch, far away
Corvette blanco va llegando
The white Corvette is coming
Eso significa J. que anda aterrizando
That means J. is landing
En los antros cotorreando
Gossiping in nightclubs
Botellitas Ace of Spade, siempre lo verán brindando
Always being seen toasting with Ace of Spade
Buchanan's del 18
18 Buchanan's
Con el morralito
With the small bag
Siempre por un lado
Always on one side
La 45 pa' aquellos que andan hablando
The 45 for those who talk
Compa Tino anda al tiro
Compa Tino is on the lookout
Con un Kush brilla, saben de lo que hablo
With a Kush shine, you know what I'm talking about
Guerrero es su estado
Guerrero is his state
San Luis de las Lomas, donde él fue criado
San Luis de las Lomas, where he was raised
Autopista 9-1
Highway 9-1
En su X-6, negocios andará arreglando
In his X-6, arranging deals
O tal vez en su Camaro
Or maybe in his Camaro
Lo verán paseando
You'll see him strolling
Compa Chino, compa Tino
Compa Chino, compa Tino
Váyanse arreglando, nos vamos al Bellagio
Get ready, we're going to the Bellagio
A despabilarme un rato
To wake me up for a while
Me despido
I say goodbye
Una junta yo les pido
I ask for a meeting
A huevo, viejo
It's a must, old man





Авторы: Jesus Ortiz Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.