Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calale...
intenta
seguir
tu
camino
sin
pensarme
Versuch's
doch...
versuche,
deinen
Weg
zu
gehen,
ohne
an
mich
zu
denken
SI
quieres
yo
te
hago
el
favor
de
no
buscarte
Wenn
du
willst,
tue
ich
dir
den
Gefallen
und
suche
dich
nicht
Aunque
te
seguire
esperando
eso
tendre
que
confesarlo
Obwohl
ich
weiter
auf
dich
warten
werde,
das
muss
ich
gestehen
Buscame.ven
y
pideme
que
deje
de
llamarte
Such
mich...
komm
und
bitte
mich,
dich
nicht
mehr
anzurufen
Se
que
quieres
empezar
tu
vida
aparte
Ich
weiß,
dass
du
dein
Leben
getrennt
beginnen
willst
Y
aunque
yo
por
tu
amor
me
muero
no
intervendre
te
lo
prometo
Und
obwohl
ich
für
deine
Liebe
sterbe,
werde
ich
mich
nicht
einmischen,
das
verspreche
ich
dir
Y
si
logras
encontrar
por
quien
deseaste
Und
wenn
du
jemanden
findest,
nach
dem
du
dich
gesehnt
hast
Como
yo
nunca
sabran
enamorarte
Wie
ich,
werden
sie
nie
wissen,
wie
man
dich
liebt
Y
aunque
te
deseo
lo
mejor
de
la
suerte
no
sera
igual...
Und
obwohl
ich
dir
das
Beste
wünsche,
wird
es
nicht
dasselbe
sein...
Cuando
quieras
reaparecer
en
mi
vida
Wenn
du
wieder
in
meinem
Leben
auftauchen
willst
Si
tu
fallaste
se
nublaron
las
salidas
Weil
du
versagt
hast,
sind
die
Auswege
versperrt
Yo
estare
con
este
amor
que
no
te
olvida
por
si
te
vas...
Ich
werde
mit
dieser
Liebe
bleiben,
die
dich
nicht
vergisst,
falls
du
gehst...
Fuerza...
De
tijuana!
Fuerza...
De
Tijuana!
Se
muy
bien...
que
antes
de
esto
ya
habias
pensado
en
reemplazarme
Ich
weiß
sehr
gut...
dass
du
schon
vorher
daran
gedacht
hast,
mich
zu
ersetzen
Hasta
tu
indiferencia
hiciste
muy
notable
Sogar
deine
Gleichgültigkeit
hast
du
sehr
deutlich
gemacht
Aqui
yo
con
tu
amor
me
quedo
eso
tenias
que
saberlo
Hier
bleibe
ich
mit
deiner
Liebe,
das
solltest
du
wissen
Y
si
logras
encontrar
por
quien
deseaste
Und
wenn
du
jemanden
findest,
nach
dem
du
dich
gesehnt
hast
Como
yo
nunca
sabran
enamorarte
Wie
ich,
werden
sie
nie
wissen,
wie
man
dich
liebt
Y
aunque
te
deseo
lo
mejor
de
la
suerte
no
sera
igual...
Und
obwohl
ich
dir
das
Beste
wünsche,
wird
es
nicht
dasselbe
sein...
Cuando
quieras
reaparecer
en
mi
vida
Wenn
du
wieder
in
meinem
Leben
auftauchen
willst
Si
tu
fallaste
se
nublaron
las
salidas
Weil
du
versagt
hast,
sind
die
Auswege
versperrt
Yo
estare
con
este
amor
que
no
te
olvida
por
si
te
vas...
Ich
werde
mit
dieser
Liebe
bleiben,
die
dich
nicht
vergisst,
falls
du
gehst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Edgar Larios
Альбом
Escoge
дата релиза
01-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.