Текст и перевод песни Fuerza de Tijuana - Volver Atras
Ahora
yo,
voy
a
salir
de
fiesta
y
dejarme
de
tonteras
Теперь
я
уйду
на
вечеринку
и
перестану
валять
дурака
Voy
a
pasarla
a
gusto
con
amigos
y
una
viejas
Я
хорошо
проведу
время
с
друзьями
и
красивыми
женщинами
Y
de
una
vez
por
todas,
voy
a
olvidar
que
te
quise
И
раз
и
навсегда
забуду,
что
любил
тебя
En
mi
tu
ya
no
existes
Теперь
тебя
для
меня
не
существует
Tomaré
y
caeré
en
los
brazo
de
alguna
mujer
muy
bella
Я
возьму
в
руки
бокал
и
упаду
в
объятия
прекрасной
женщины
Me
dejaré
llevar,
no
importa
lo
que
suceda
Я
пойду
на
поводу
у
чувств,
что
бы
ни
случилось
Y
de
una
vez
por
todas,
voy
a
sacarme
la
espina
И
раз
и
навсегда
избавлюсь
от
занозы
La
que
ahora
hoy
en
ti
se
entierra
Которая
сейчас
вонзилась
в
тебя
Voy
a
pasarla
muy
bien,
así
te
demostraré
Я
хорошо
проведу
время,
и
ты
убедишься
Que
en
mi
vida
no
eres
nada,
como
fuiste
alguna
vez
Что
теперь
ты
для
меня
ничто,
кем-то
была
Para
mi
ya
quedo
atrás,
ese
tonto
plan
de
amar
Для
меня
это
глупое
решение
любить
осталось
в
прошлом
Metetelo
en
la
cabeza,
no
me
vuelvas
a
llamar
Заруби
себе
на
носу,
не
звони
мне
больше
Que
ya
no
te
quiero
más.
(Y
esta
es
la
fuerza,
pero
de
Tijuana
oiga)
Что
я
больше
тебя
не
люблю.
(А
это
сила
Тихуаны,
слышишь?)
Tomaré
y
caeré
en
los
brazo
de
una
mujer
muy
bella
Я
возьму
в
руки
бокал
и
упаду
в
объятия
прекрасной
женщины
Me
dejaré
llevar,
no
importa
lo
que
suceda
Я
пойду
на
поводу
у
чувств,
что
бы
ни
случилось
Y
de
una
vez
por
todas,
voy
a
sacarme
la
espina
И
раз
и
навсегда
избавлюсь
от
занозы
La
que
ahora
hoy
en
ti
se
entierra
Которая
сейчас
вонзилась
в
тебя
Voy
a
pasarla
muy
bien,
así
te
demostraré
Я
хорошо
проведу
время,
и
ты
убедишься
Que
en
mi
vida
no
eres
nada,
como
fuiste
alguna
vez
Что
теперь
ты
для
меня
ничто,
кем-то
была
Para
mi
ya
quedo
atrás,
ese
tonto
plan
de
amar
Для
меня
это
глупое
решение
любить
осталось
в
прошлом
Metetelo
en
la
cabeza,
no
me
vuelvas
a
llamar
Заруби
себе
на
носу,
не
звони
мне
больше
Y
quiero
que
te
quede
bien
clarito!
И
хочу,
чтобы
ты
это
поняла!
Voy
a
pasarla
muy
bien,
así
te
demostraré
Я
хорошо
проведу
время,
и
ты
убедишься
Que
en
mi
vida
no
eres
nada,
como
fuiste
alguna
vez
Что
теперь
ты
для
меня
ничто,
кем-то
была
Para
mi
ya
quedo
atrás,
ese
tonto
plan
de
amar
Для
меня
это
глупое
решение
любить
осталось
в
прошлом
Metetelo
en
la
cabeza,
no
me
vuelvas
a
llamar
Заруби
себе
на
носу,
не
звони
мне
больше
Que
ya
no
te
quiero
más
Что
я
больше
тебя
не
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Virlan Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.