Fugees - Rufugees On the Mic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fugees - Rufugees On the Mic




Rufugees On the Mic
Беженцы у микрофона
Yo', check it out, I want all the refugees out there
Эй, послушай, я хочу, чтобы все беженцы там,
to just put up your motherfuckin' hands, you know you're a fuckin' immigrant
просто подняли свои чёртовы руки, ты же знаешь, что ты грёбаный иммигрант.
Put up your hands youknowhatI'msayin'?
Поднимите руки, понимаешь, о чём я?
I'ma start this shit off like this, this time around
Я начну эту тему вот так, на этот раз.
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I
Г-А-И-Т-И
Live or die, it's nothin' but a dark side
Живи или умри, это всего лишь тёмная сторона.
Fugees on the mic, yeah, yeah
Fugees у микрофона, да, да.
Yo', refugees on the mic, oh yeah, oh yeah
Йоу, беженцы у микрофона, о да, о да.
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I
Г-А-И-Т-И
Live or die, it's nothin' but a dark side
Живи или умри, это всего лишь тёмная сторона.
Fugees on the mic, yeah, yeah
Fugees у микрофона, да, да.
Yo', refugees on the mic, oh yeah, oh yeah
Йоу, беженцы у микрофона, о да, о да.
If you wanna snap (SNAP), if you wanna crack (CRACK)
Если хочешь щелкать (ЩЕЛЧОК), если хочешь трещать (ТРЕСК)
If you wanna shoot, give me a second so I can lay flat
Если хочешь стрелять, дай мне секунду, чтобы я мог лечь.
Cause this, some the cemetary's, the reality
Потому что это, кладбище, реальность,
Where the tough guys get buried in their property
Где крутых парней хоронят в их собственности.
Word to Sampson, the tone will get you hung
Клянусь Самсоном, тон тебя повесит.
I had a friend, they murdered his father and his three-year-old son
У меня был друг, они убили его отца и его трёхлетнего сына.
I heard him cursin' the essence of the, the (PAUSE) committed the crime
Я слышал, как он проклинал суть того, кто (ПАУЗА) совершил преступление,
But ah, murder got no time
Но ах, у убийства нет времени.
The country has no law, it's either rich or poor
В стране нет закона, либо богат, либо беден.
I'm out the back door, I got nuttin' to fight for
Я выхожу через чёрный ход, мне не за что бороться.
I'm sailin' on a boat like a goat - I clear my throat
Я плыву на лодке, как козёл - я прочищаю горло.
When I got to Brooklyn, I was broke, so I selled coke
Когда я добрался до Бруклина, я был на мели, поэтому продавал кокаин.
I look in through microscope, for my country and the hurt
Я смотрю в микроскоп, на свою страну и боль.
My eyes bleed, I see Aaron Steed, the Haitian Pope
Мои глаза кровоточат, я вижу Аарона Стида, гаитянского Папу.
Figure or Dundee, the-riginal Malcom X
Фигура или Данди, настоящий Малкольм Икс.
Swing like the ki's, so should I put on David Tomerfest
Качайся, как ки, так должен ли я надеть Дэвида Томерфеста?
Though I'm humberlicious strugglin' to jump
Хотя я скромный, пытаюсь прыгнуть,
let me blow her upper-her bubble in your face - that'cha ego!
позволь мне лопнуть её пузырь - вот тебе эго!
Aiyyo, freeze-funk, you got to stay stable
Эй, фриз-фанк, ты должен оставаться стабильным.
Watch out for the devil, he comes after you after the revival
Остерегайся дьявола, он придёт за тобой после возрождения.
When will he come, what will he do, what will he say?
Когда он придёт, что он сделает, что он скажет?
That's all a mystery, but have your hand grenade
Всё это загадка, но держи свою гранату,
so you can blow the motherfucker away
чтобы ты мог взорвать этого ублюдка.
Beep, beep, I gotta make a sale so I can eat
Бип, бип, я должен сделать продажу, чтобы поесть.
So Praswell, grab the mic and be complete
Так что, Praswell, возьми микрофон и будь готов.
Huh, lovin' the wreck in effect, will be all in checkmate
Ха, крушение в силе, будет мат.
Another style for Praswell to translate
Ещё один стиль для Praswell, чтобы перевести.
For those who can't relate to stay down my - no-man wait
Для тех, кто не может понять, чтобы оставаться внизу - нет, подожди.
No mistake, when I tell you, your prophet is a fake
Без ошибки, когда я говорю тебе, твой пророк - подделка.
You said a contract on a Haitian, three-hundred g's
Ты сказал контракт на гаитянина, триста тысяч.
Your sharpshooters are lousy, we mend to-high-be-high hoodies
Твои снайперы никчёмные, мы чиним высокие капюшоны.
So show your face-a when you waste, I know who's smokin'
Так что покажи своё лицо, когда тратишь, я знаю, кто курит.
The bigger that you try to put out yours just makes me Mr. Nobody
Чем больше ты пытаешься выставить своё, тем больше я становлюсь мистером Никем.
Take high wit'cha just right, it'll be like Michael get ordered, a viper you know!!
Прими кайф как следует, это будет как Майкл получает приказ, гадюка, ты знаешь!!
Yeah, a viper cause you might lose a life to the side by like
Да, гадюка, потому что ты можешь потерять жизнь на стороне, как
what did I have to in the line of the barkin' of the bright side
что мне пришлось сделать на линии лая светлой стороны.
You tried to scare me but I won't mover-a
Ты пытался напугать меня, но я не сдвинусь с места.
The bully of the block becomes the hour of the glock
Хулиган квартала становится часом Glock.
So cuckoo!! The sounds I run are rollin' with the bodyguard
Так куку!! Звуки, которые я издаю, катятся с телохранителем.
But don't forget the day it's sunny but it'll be foggy
Но не забывай день, когда солнечно, но будет туманно.
And in the funeral, you'll be singin' a new tune
И на похоронах ты будешь петь новую песню.
May your soul rest on the moon (Jack in wood spoon!!?)
Пусть твоя душа покоится на луне (Ложка Джека в лесу!!?)
In Channel Seven, you said: "Death before Cut"
На Седьмом канале ты сказал: "Смерть до разреза".
You killed so many that your conscience ended up - whattup? (WHAT!!)
Ты убил так много, что твоя совесть в конце концов - что случилось? (ЧТО!!)
Aiyyo black men, you're dyin' by a dozen cousin
Эй, чёрные мужчины, вы умираете десятками, кузен.
So all I do is walk away yo' Prince as if nothin' happened
Так что всё, что я делаю, это ухожу, йоу, Принц, как будто ничего не случилось.
You call me a punk, I gotta step cause all you did was flex
Ты называешь меня панком, я должен уйти, потому что всё, что ты сделал, это выпендривался.
But don't get closer cause the kid still gotta keep his rep
Но не подходи ближе, потому что пацан всё ещё должен сохранять свою репутацию.
See I'm known for the crew like the jewel was the jewel
Видишь, я известен команде, как драгоценность была драгоценностью.
Like the follow got the boo, like the miller got the boo
Как последователь получил бу, как мельник получил бу.
Let the fool cop the man-jewel, suck up, up the cool-lew?
Пусть дурак схватит драгоценность, высосет крутой напиток?
Oh why you got the ha-ha-lew-lew?
О, почему у тебя ха-ха-лю-лю?
I got the rap loose, so sci-bi-dee-bob-bob, you don't stop
У меня рэп свободный, так что скибиди-боп-боп, ты не останавливаешься.
You do the rap-rap, from hip-hop to be-bop, from be-bop
Ты делаешь рэп-рэп, от хип-хопа до би-бопа, от би-бопа
to beep-beep, the Haitian kid, beeper's goin' off beep-beep
до бип-бип, гаитянский пацан, пейджер пищит бип-бип.
I gotta make a sale so I can eat, beep, beep
Я должен сделать продажу, чтобы поесть, бип-бип.
The Haitian kid, beeper's goin' off, you know I got no time to sleep, so beep-beep
Гаитянский пацан, пейджер пищит, ты знаешь, мне некогда спать, так что бип-бип.
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I
Г-А-И-Т-И
Live or die, it's nothin' but a dark side
Живи или умри, это всего лишь тёмная сторона.
Fugees on the mic, YEAH!!
Fugees у микрофона, ДА!!
Yo', refugees on the mic, oh yeah, oh yeah
Йоу, беженцы у микрофона, о да, о да.
Man, I went to cops the other day to plead for my innocence
Чувак, я ходил к копам на днях, чтобы доказать свою невиновность.
They brought me in another charges of a legal residents
Они предъявили мне ещё обвинения в легальном проживании.
And L-E-N, on a foreign land, a??
И Л-Е-Н, на чужой земле, а??
Watch me go back to my land and then there will be a thing
Смотри, как я вернусь в свою страну, и тогда будет дело.
Gorillas in the mist, where everything, and the light becomes a priest
Гориллы в тумане, где всё, и свет становится священником.
They put up they guard, they pump up they fists
Они поднимают свою охрану, они сжимают кулаки.
Now I'm number one on they motherfuckin' hit-list...
Теперь я номер один в их чёртовом списке на убийство...
Goin' down for first degree of manslaughter
Иду под суд за непредумышленное убийство.
Makin' change out of emcee's makin' them outta quarters
Делаю сдачу из эмси, делая их из четвертаков.
That's they value, that's what they worth
Это их ценность, это то, чего они стоят.
Cause the first shall be last and the last shall be first, yeah
Потому что первые будут последними, а последние будут первыми, да.
What we learned was to burn, now cause you c-came
Чему мы научились, так это жечь, теперь, потому что ты пришёл
with that machette, it's your turn
с этим мачете, твоя очередь.
It's not funny, but twenty a month is what you earn baby
Это не смешно, но двадцать в месяц - это то, что ты зарабатываешь, детка.
(We on to the Yankee, pass the mic to the "Yankee")
(Мы переходим к янки, передаём микрофон "янки")
Well I'm as cool to ya the mic I'm checkin' comin' from my temple
Ну, я так же крут для тебя, как микрофон, я проверяю, иду из моего храма.
With a message, to deliver, but the back is very simple
С посланием, чтобы доставить, но задняя часть очень проста.
I'm the girl "Yankee" rollin' wit' the kids from Haiti
Я девушка "Янки", катаюсь с ребятами из Гаити,
coolin' as a mighty grab who gets the last laugh hahaha...
крутая, как могучий захват, кто смеётся последним, хахаха...
You bite size with my Haitian from they stinks as my "Yankee"
Ты кусаешь размер с моим гаитянином, от их вони, как мой "Янки",
wonderin' who was the first to pull over girl as soon as it came out son
интересно, кто был первым, кто перетянул девушку, как только это вышло, сынок.
My history - a hypocrite, so what we gonna do?
Моя история - лицемер, так что мы будем делать?
The dope is dope is only get the man since that is true
Наркота есть наркота, только доставай мужика, раз это правда.
So hip-hip with my lip as I rip with a felt tip
Так что хип-хоп с моей губой, пока я рву фломастером
with a righteous situation, interpretation, a graduation
с праведной ситуацией, интерпретацией, выпуском.
Your ventilation, and education, segregation, emancipation
Твоя вентиляция и образование, сегрегация, эмансипация,
a capitalization, it's agration, not separation, ya breath the Haitians...
капитализация, это аграция, а не разделение, ты дышишь гаитянами...
H-to-the-A-to-the-I-to-the-T-to-the-I...
Г-А-И-Т-И...





Авторы: LAURYN HILL, WYCLEF JEAN, PRAS MICHEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.