Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
shmret _2sec_✮✮✮ - remix
shmret _2sec_✮✮✮ - remix
Dame
2 segundos
hasta
que
amanezca
Gib
mir
2 Sekunden,
bis
es
tagt
Solo
duele
el
cora
cuando
se
me
acerca
Es
schmerzt
nur
das
Herz,
wenn
sie
sich
mir
nähert
Si
tu
cielo
se
nubla
es
que
habrá
tormenta
Wenn
dein
Himmel
sich
verdunkelt,
wird
es
ein
Gewitter
geben
Te
canto
pa
que
llores
no
te
compadezcas
Ich
singe
für
dich,
damit
du
weinst,
nicht
damit
du
Mitleid
hast
Mi
madre
me
llora
porque
yo
no
sé
amar
Meine
Mutter
weint
um
mich,
weil
ich
nicht
lieben
kann
Mi
sangre
ahora
tampoco
tiene
hogar
Mein
Blut
hat
jetzt
auch
kein
Zuhause
mehr
Mi
alma
'ta
rota
no
la
puedo
arreglar
Meine
Seele
ist
zerbrochen,
ich
kann
sie
nicht
reparieren
Mi
mente
me
explota
cuando
te
veo
pasar
Mein
Kopf
explodiert,
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe
Sigue
pareciendo
lo
mismo...
Es
scheint
immer
noch
dasselbe
zu
sein...
Sigue
pareciendo
lo
mismo...
Es
scheint
immer
noch
dasselbe
zu
sein...
No
puedo
hablar
de
otra
cosa
porque
esto
es
Ich
kann
über
nichts
anderes
sprechen,
weil
das
ist,
Lo
que
siento
was
ich
fühle
No
puedo
amar
a
otra
persona
aunque
sabes
que
yo
Ich
kann
keine
andere
Person
lieben,
obwohl
du
weißt,
dass
ich
es
Dame
2 segundos
hasta
que
amanezca
Gib
mir
2 Sekunden,
bis
es
tagt
Solo
duele
el
cora
cuando
se
me
acerca
Es
schmerzt
nur
das
Herz,
wenn
sie
sich
mir
nähert
Si
tu
cielo
se
nubla
es
que
habra
tormenta
Wenn
dein
Himmel
sich
verdunkelt,
wird
es
ein
Gewitter
geben
Te
canto
pa
que
llores
no
te
compadezcas
Ich
singe
für
dich,
damit
du
weinst,
nicht
damit
du
Mitleid
hast
Dame
2 segundos
hasta
que
amanezca...
Gib
mir
2 Sekunden,
bis
es
tagt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Jiménez Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.