Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimiwa Entenka
Kimiwa Entenka
何でこんな日々だって思いがちだ嫌だな
Wieso
fühlt
sich
jeder
Tag
wie
eine
Last
an?
Ich
hasse
es
ハンカチで汗を拭い歩き回る
Ich
wische
mir
den
Schweiß
ab
und
laufe
umher
馬鹿らしくなってきて重い鞄投げて
Es
wird
alles
so
lächerlich,
ich
werfe
meine
schwere
Tasche
weg
一つ二つ三つ四つ...
数えるのをやめた
Eins,
zwei,
drei,
vier...
ich
höre
auf
zu
zählen
ギラギラの太陽
逃げ場なんてないよ
Die
gleißende
Sonne,
es
gibt
kein
Entkommen
駆け足をしても
抜け出せないパラダイム
Selbst
wenn
ich
renne,
entkomme
ich
diesem
Paradigma
nicht
そして優雅に僕は踊りたい!
Und
dann
möchte
ich
elegant
tanzen!
そして優雅に僕は踊りたい!
Und
dann
möchte
ich
elegant
tanzen!
お先真っ暗で
無駄に外でバタフライ
Zukunftslos
schlage
ich
draußen
sinnlos
wie
ein
Schmetterling
umher
でかい水槽で
君は泳ぎ回る
In
einem
riesigen
Aquarium
schwimmst
du
umher
すし詰めの電車
ちらり垣間見えた
Im
überfüllten
Zug
erhaschte
ich
einen
flüchtigen
Blick
七色に光る
あちら側のパラダイス
Auf
ein
mehrfarbig
leuchtendes
Paradies
auf
der
anderen
Seite
そして優雅に僕は踊りたい!
Und
dann
möchte
ich
elegant
tanzen!
そして優雅に僕は踊りたい!
Und
dann
möchte
ich
elegant
tanzen!
アクアリウムの中にいる君に
Zu
dir,
der
du
im
Aquarium
schwimmst
言われなくてもわかる炎天下
Sage
nichts,
ich
weiß,
es
ist
glühend
heiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山内 総一郎, 加藤 慎一, 山内 総一郎, 加藤 慎一
Альбом
STAR
дата релиза
21-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.