Fujifabric - 1/365 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fujifabric - 1/365




1/365
1/365
弾けた想いは溢れ続けている
Emanating thoughts are overflowing unabated
本当も嘘も受け止めてあがいて
Open yourself to truths and deceptions, toss and turn
僕らはいつでも探し求めている
We search for something always
365分の1を日々日々歩いて行けば答えは
In this daily routine of 365th, perhaps an answer
見つかりそうで見つからないかそうそうゲット出来ないか?
Nearly there but it eludes, arduous to grasp right?
中断ちょっとブレイクはさみ困難だってもう
A brief pause, a necessary reprieve, or so I thought
まぁ僕の中では不可能とかじゃないと思う
In my world, impossibility is an alien concept
ぞんざいそうでそうでもないよあなたにとってどうですか?
Seemingly casual, how about for you?
考え込んで慎重そうに行動とってみたけれど
Contemplating each move, I proceeded with deliberation
正解なんてわかりゃしないから
But there's no simple right or wrong
無ければ終わりとすぐに割り切れたら
If there's nothing, just let go and move on
知らずに何も気にせずでいいのに
Unaware, carefree, that would be ideal
僕らはいつでも探し求めている
We search for something always
365分の1を日々日々歩いて行けば答えは
In this daily routine of 365th, perhaps an answer
その中に
In the midst
時折フッと吹かれてゆらり綿毛になって過ごしたい
Sometimes I wish I could just float away like a dandelion
上空ずっとゆらゆらゆらり漂っちゃっても
Drifting aimlessly, seeing the world from above
なんならちょっと知らない街も飛び越えどっか根づきたい
Perhaps even soaring over distant lands, finding a new home
壮大そうで小さな思いあなたにとってどうですか?
An ambitious but simple dream, how about for you?
考え込んで慎重そうに行動とってみたけれど
Contemplating each move, I proceeded with deliberation
正解なんてないんだから信じたいよ
But there's no simple right or wrong, I choose to believe
心は芽吹き蕾へと変わり膨らみ今にもそう
Like a seed sprouting, a bud about to bloom
弾けた想いは溢れ続けている
Emanating thoughts are overflowing unabated
本当も嘘も受け止めてあがいて
Open yourself to truths and deceptions, toss and turn
僕らはいつでも探し求めている
We search for something always
365分の1を日々日々歩いて行けば
In this daily routine of 365th
365分の1を日々日々歩いて行けば
In this daily routine of 365th
答えは
An answer
その中に
In the midst





Авторы: 加藤 慎一, 加藤 慎一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.