Fujifabric - Drop - перевод текста песни на немецкий

Drop - Fujifabricперевод на немецкий




Drop
Tropfen
そうだね
Stimmt
終わりそうな雨降りだから大丈夫さ
Der Regen hört bald auf, also ist alles gut
傘を閉じて露はらって歩いてる
Schließe den Schirm, schüttle den Tau ab und geh
せめて今なら何となくうまく話せそうだ
Jetzt könnte ich dir wohl irgendwie alles sagen
なのにどうにも出来ないまま巡ってる
Aber trotzdem schweige ich und gehe einfach weiter
流れ歩く時間を今何気ないことのように思えたら
Wenn ich die vergehende Zeit so unbeschwert nehmen könnte
零れそうな心がそっと呼びかけてるんだ 迷わないように
Mein fast überlaufendes Herz flüstert mir zu: "Verirr dich nicht"
僕のままで行けるかな 思ってみたけれど
Kann ich so bleiben, wie ich bin? Ich frag mich das
次の角を曲がったその先に、なんてな
Was wohl hinter der nächsten Ecke wartet ach, Unsinn
ほら雨は上がってるよ
Sieh mal, der Regen hat aufgehört
「奇跡を信じてみて 例えばそう何にでもなれる世界を」
"Glaub an Wunder, denn hier kannst du alles sein"
そんなこと話せるかな
Könnte ich dir das sagen?
零れそうな心がそっと呼びかけてるんだ 迷わないように
Mein fast überlaufendes Herz flüstert mir zu: "Verirr dich nicht"
途切れた雲の先の方 最後まで見ていくよ
Ich schaue den Wolken nach, bis sie ganz verschwinden





Авторы: 山内総一郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.