Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘れようとした事も
思い出せなくなった
The
things
I
tried
to
forget,
I
can't
remember
anymore
足りてないものは経験だけか?
想像が渦巻く
All
I
lack
is
experience?
My
imagination
runs
wild
全部知ろうとしてた
ハテナマークの中で
I
was
trying
to
know
everything
inside
the
question
mark
覗きこんで見ていた望遠鏡
Peering
through
the
telescope
だってさ世界はちっぽけなんだもの
無限のイメージ
Because,
after
all,
the
world
is
tiny,
an
infinite
image
一度きりじゃないよ
繋いで行くのさ
雲の間すり抜けたら
It's
not
just
once
that
I
connect,
slipping
through
the
clouds
なくしていたものを忘れないで
伸ばした手で掴むよ
I
won't
lose
sight
of
what
I've
lost,
and
will
reach
out
and
grab
it
賞味期限が切れた
二人だけの約束
The
expiration
date
has
passed,
on
our
promise
that
was
just
between
us
two
果たせないままになってしまうのか?
Will
it
just
end
without
ever
being
fulfilled?
だってさ消えないちっぽけなプライド
涙のイメージ
Because,
after
all,
there's
the
tiny
pride
that
won't
disappear,
an
image
of
tears
描いた未来へ
繋いで行くのさ
たとえ過去が邪魔をしても
To
the
future
I
drew,
I'll
keep
connecting,
even
if
the
past
gets
in
the
way
信じていた日々を忘れないで
伸ばしていたその手を
I
won't
forget
the
days
when
I
believed,
and
the
hand
I
stretched
out
テレパシーとか試したけど
I
tried
telepathy,
but
以心伝心ではないけど
It
wasn't
telepathy,
but
通じた時は弾丸ロケット
When
it
got
through,
it
was
like
a
bullet
rocket
胸に光るは小さなロケット
A
tiny
rocket
that
shines
in
my
chest
銃で撃っても壊れぬロケット
A
rocket
that
won't
break
even
if
you
shoot
it
with
a
gun
まだ終わらないよ
繋いで行くのさ
雲の間すり抜けたら
It's
not
over
yet,
I'm
connecting,
when
I
slip
through
the
clouds
なくしていたものを忘れないで
伸ばした手で掴むよ
I
won't
lose
sight
of
what
I've
lost,
and
will
reach
out
and
grab
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山内 総一郎, 加藤 慎一, 山内 総一郎, 加藤 慎一
Альбом
VOYAGER
дата релиза
01-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.