Fujii Kaze - さよならべいべ - перевод текста песни на немецкий

さよならべいべ - Fujii Kazeперевод на немецкий




さよならべいべ
Sayonara Baby
来んと思った 時はすぐに来た
Die Zeit, von der ich dachte, sie käme nie, kam schnell.
時間てこんな 冷たかったかな
War die Zeit schon immer so kalt?
余裕のない 愛の言葉
Gezwungene Worte der Liebe.
空気の読めぬ 恋の歌
Ein Liebeslied, das die Stimmung nicht trifft.
どうかしそうやこの胸は
Mein Herz spielt verrückt.
なんとかしてや
Mach doch was!
さよならがあんたに捧ぐ愛の言葉
"Sayonara" ist das Liebeswort, das ich dir widme.
わしかてずっと一緒におりたかったわ
Auch ich wollte immer bei dir sein.
別れはみんないつか通る道じゃんか
Trennung ist doch ein Weg, den jeder mal gehen muss.
だから涙は見せずに さよならべいべ
Darum zeige ich keine Tränen, Sayonara Baby.
意地はってもすぐに崩れるし
Auch wenn ich stur bin, zerfällt es schnell.
見栄はってもすぐに剥がれるし
Auch wenn ich angebe, blättert es schnell ab.
飾りのない 愛の言葉
Schmucklose Worte der Liebe.
カッコの悪い 恋の歌
Ein uncooles Liebeslied.
あんたに聴かすだけだから
Es ist nur dafür da, dass du es hörst.
それでいいでしょ
Das ist doch in Ordnung, oder?
さよならがあんたに捧ぐ愛の言葉
"Sayonara" ist das Liebeswort, das ich dir widme.
わしかてずっと一緒におりたかったわ
Auch ich wollte immer bei dir sein.
別れはみんないつか通る道じゃんか
Trennung ist doch ein Weg, den jeder mal gehen muss.
だから涙は見せずに さよならべいべ
Darum zeige ich keine Tränen, Sayonara Baby.
煩わしいから 何にも包まずにおくわ
Weil es lästig ist, lasse ich es unverpackt.
紛らわしいから まっすぐな言葉にするわ
Weil es verwirrend ist, mache ich die Worte direkt.
気恥ずかしいから 置き手紙だけで許してな
Weil es peinlich ist, verzeih mir, dass ich nur eine Notiz hinterlasse.
もう行く時間か最後までカッコ悪いわしじゃったな
Ist es schon Zeit zu gehen? Bis zum Ende war ich uncool, nicht wahr?
新しい扉を叩き割った
Ich habe eine neue Tür eingeschlagen.
前に進むことしか出来ん道じゃから
Weil es ein Weg ist, auf dem man nur vorwärts gehen kann.
泣いとる時間もないようになるけどな
Es wird nicht mal Zeit zum Weinen geben, aber jetzt,
誰も見とらんから少しくらいええかな
da niemand zusieht, ist es vielleicht ein bisschen okay?
くらいええよな
Ein bisschen ist doch okay, oder?
さよならがあんたに捧ぐ愛の言葉
"Sayonara" ist das Liebeswort, das ich dir widme.
わしかてずっと一緒におりたかったわ
Auch ich wollte immer bei dir sein.
別れはみんないつか通る道じゃんか
Trennung ist doch ein Weg, den jeder mal gehen muss.
だから涙は見せずに さよならべいべ
Darum zeige ich keine Tränen, Sayonara Baby.
だから笑って手を振る さよならべいべ
Darum lächle ich und winke, Sayonara Baby.
さよならべいべ
Sayonara Baby
さよならべいべ
Sayonara Baby
さよならべいべ
Sayonara Baby
さよならべいべ
Sayonara Baby
さよならべいべ
Sayonara Baby
さよならべいべ
Sayonara Baby
べいべ べいべ べいべ
Baby Baby Baby





Авторы: Kaze Fujii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.