Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
特にない
Nothing
in
particular
望みなどない
No
wish
has
been
made
わたし期待せずに歩く
I
walk
without
expectations
特にない
Nothing
in
particular
願いなどない
No
desire
has
been
made
わたし身を任してる
I
am
letting
myself
go
いつも傷付いて終わる
I
always
end
up
hurt
いつも腹が減ってる
I
always
end
up
hungry
My
heart
is
saying
I'm
not
caring
no
more
My
heart
is
saying
I'm
not
caring
no
more
Somebody
slap
my
ass
and
let
me
go
Somebody
slap
my
ass
and
let
me
go
I
used
to
dance
but
I
'm
losing
my
beat
I
used
to
dance
but
I
'm
losing
my
beat
And
now
I
lost
my
feet
And
now
I
lost
my
feet
Somebody
bring
back
to
me
Somebody
bring
back
to
me
That
love
and
just
let
me
be
That
love
and
just
let
me
be
特にない
Nothing
in
particular
定めなどない
I
have
no
set
destiny
わたし
囚われず歩く
I
walk
without
being
a
prisoner
特にない
Nothing
in
particular
わたし
満たされてる
I
am
satisfied
My
heart
is
saying
I'm
not
caring
no
more
My
heart
is
saying
I'm
not
caring
no
more
Somebody
slap
my
ass
and
let
me
go
Somebody
slap
my
ass
and
let
me
go
I
used
to
dance
but
I'm
losing
my
beat
I
used
to
dance
but
I'm
losing
my
beat
And
now
I
lost
my
feet
And
now
I
lost
my
feet
Somebody
bring
back
to
me
Somebody
bring
back
to
me
That
love
and
just
let
me
be
That
love
and
just
let
me
be
特にない
Nothing
in
particular
定めなどない
I
have
no
set
destiny
わたし
囚われず歩く
I
walk
without
being
a
prisoner
特にない
Nothing
in
particular
わたし
満たされてる
I
am
satisfied
特にない
Nothing
in
particular
わたし
満たされてる
I
am
satisfied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaze Fujii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.