Текст и перевод песни Fuki - 大切なひと - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大切なひと - Remastered
Person most precious to me - Remastered
ずっとスキよ
大切なひと
I
have
always
liked
you,
person
most
precious
to
me
変わらないの
この想いだけは
The
only
thing
that
will
never
change
is
this
feeling
「運命」は「出会う」わけじゃなくて
'Destiny'
is
not
just
about
'meeting'
共に歩み「命(みらい)」を「運」ぶこと
It's
about
walking
together
and
'carrying'
our
'future'
そんなふうに想えるキミとなら
If
I
can
think
about
it
this
way,
it's
because
I'm
with
you
風を感じたメロディー
The
melody
that
made
me
feel
the
wind
指先に残る淡いメモリー
The
faint
memory
that
remains
on
my
fingertips
手をつないだまま眠った
I
fell
asleep
with
your
hand
in
mine
言葉より確かなものみつけた
I
found
something
more
real
than
words
愛しい日々のハーモニー
A
harmony
of
cherished
days
二人だけのダイアリー
A
diary
that
only
the
two
of
us
have
このまま
ひとつに
We'll
stay
together,
as
one
会えない夜の数だけ
For
every
night
that
we're
apart
いま星空の下でキスをしよう
Let's
kiss
right
now,
beneath
the
starry
sky
寄せては返す波音の中
Amidst
the
sound
of
the
waves,
as
they
roll
in
and
out
いつまでも
何度でも
Forever,
and
again
その声を聞かせて
Let
me
hear
your
voice
ずっとスキよ
大切なひと
I
have
always
liked
you,
person
most
precious
to
me
変わらないの
この想いだけは
The
only
thing
that
will
never
change
is
this
feeling
「運命」は「出会う」わけじゃなくて
'Destiny'
is
not
just
about
'meeting'
共に歩み「命(みらい)」を「運」ぶこと
It's
about
walking
together
and
'carrying'
our
'future'
そんなふうに想えるキミとなら
If
I
can
think
about
it
this
way,
it's
because
I'm
with
you
すれ違ったあの日も
Even
that
day
when
we
passed
each
other
by
些細なことで泣いたあの夜も
Even
that
night
when
we
cried
over
something
so
small
今思えばほら意味があった
Now
that
I
think
about
it,
there
was
meaning
in
it
all
二人でいること感じ合えた
It's
because
we
realized
that
we
wanted
to
be
together
いつか迎える最後に
When
our
time
finally
comes
to
an
end
見るのは君の笑顔に
The
last
thing
I
want
to
see
なればいいな
Is
your
smiling
face
そんなこと想いながら
That's
what
I
always
think
about
会えない夜は電話しよう
I'll
call
you
every
night
that
we're
apart
同じ星空の下夢をみよう
Let's
dream
beneath
the
same
starry
sky
この距離すらも愛しさにかわる
Even
the
distance
between
us
will
turn
into
love
いつまでも
何度でも
Forever,
and
again
その名前を呼ばせて
Let
me
call
your
name
ずっとスキよ
大切なひと
I
have
always
liked
you,
person
most
precious
to
me
変わらないの
この想いだけは
The
only
thing
that
will
never
change
is
this
feeling
「運命」は「出会う」わけじゃなくて
'Destiny'
is
not
just
about
'meeting'
共に歩み「命(みらい)」を「運」ぶこと
It's
about
walking
together
and
'carrying'
our
'future'
そんなふうに想えるキミとなら
If
I
can
think
about
it
this
way,
it's
because
I'm
with
you
会えない夜の数だけ
For
every
night
that
we're
apart
いま星空の下でキスをしよう
Let's
kiss
right
now,
beneath
the
starry
sky
寄せては返す波音の中
Amidst
the
sound
of
the
waves,
as
they
roll
in
and
out
いつまでも
何度でも
Forever,
and
again
その声を聞かせて
Let
me
hear
your
voice
ずっとスキよ
大切なひと
I
have
always
liked
you,
person
most
precious
to
me
変わらないの
この想いだけは
The
only
thing
that
will
never
change
is
this
feeling
「運命」は「出会う」わけじゃなくて
'Destiny'
is
not
just
about
'meeting'
共に歩み「命(みらい)」を「運」ぶこと
It's
about
walking
together
and
'carrying'
our
'future'
そんなふうに想えるキミとなら
If
I
can
think
about
it
this
way,
it's
because
I'm
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eigo, Fuki, eigo, fuki
Альбом
IN LOVE
дата релиза
05-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.