Текст и перевод песни Fulanito - Merecumbiaso - Cumbia Del Caribe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merecumbiaso - Cumbia Del Caribe
Merecumbiaso - Cumbia Del Caribe
Maria,
en
este
momento
te
voy
a
tirar
en
la
cama
Mary,
right
now
I'm
going
to
throw
you
on
the
bed
A
darte
unos
cuantos
puyazos
de
amor
To
give
you
a
few
little
love
jabs
Puyazos
de
amor
Love
jabs
Merecumbia,
Fulano
de
tal
Merecumbia,
John
Doe
A
baila'
to'
el
mundo,
con
los
pies
pa'
arriba
Everybody
dance,
with
your
feet
up
Con
las
manos
pa'
abajo
(Que
que?)
With
your
hands
down
(What
what?)
Que
comience
la
fiesta!
Let
the
party
begin!
Merecumbia,
I
makes
you
wet
como
lluvia
Merecumbia,
I
make
you
wet
like
rain
Got
all
the
ladies
moviendo
Got
all
the
ladies
moving
Hasta
la
madrugada
te
diciendo
Until
dawn
you
tell
me
Mujeres
latinas
del
mundo
Latina
women
of
the
world
Si
tu
eres
mi
amor
profundo
If
you
are
my
deep
love
Mi
muñeca
latina
te
mando
un
beso
My
Latina
doll,
I
send
you
a
kiss
Y
esta
saluda
por
ti,
beso
And
this
is
a
greeting
for
you,
kiss
Sigo
bailando
I
keep
dancing
Vamo'
a
baila,
mami
Let's
dance,
baby
Merenguecumbiá,
mueve
Merenguecumbia,
move
it
Cumbia
le
cantó,
asi
así
Cumbia
sings
to
you,
like
this
like
this
Acaba'
con
to',
hey,
acabando
Finish
it
off,
hey,
finishing
it
Merecumbia,
así
me
gusta
mas
Merecumbia,
that's
how
I
like
it
more
Latinoamérica
Latin
America
Move
it
moliendo
caña,
nena
Move
it,
grinding
sugar
cane,
girl
Move
it'
moliendo
caña,
ajena
Move
it,
grinding
someone
else's
sugar
cane
Muévelo
guallandolo,
a
las
loca
Move
it
shaking
it,
at
the
crazy
women
Vamos
a
ver
los
cuerpos,
que
chocan
Let's
see
the
bodies,
that
collide
Bangin'
your
body
hard,
pa'
que
suene
Bangin'
your
body
hard,
so
it
sounds
Slammin'
the
party
hard
cuando
mueve,
Slammin'
the
party
hard
when
it
moves,
Mujeres
latinas
te
mando
besos
Latina
women,
I
send
you
kisses
Fiestas,
saluda,
amor,
muchos
besos
Parties,
greetings,
love,
many
kisses
You
know
what
I'm
saying?
You
know
what
I'm
saying?
To
all
my
peeps
uptown
To
all
my
peeps
uptown
To
all
my
brothers
in
the
boogy
jam
To
all
my
brothers
in
the
boogy
jam
The
whole
New
York
City
The
whole
New
York
City
Latinos
del
mundo
Latinos
of
the
world
Merecumbia
Fulano
de
tal
Merecumbia
John
Doe
New
York
...
New
York
...
Nueva
York
te
invita
cogé'
un
viaje
pa'
ca'
New
York
invites
you
to
take
a
trip
here
Y
quitate
la
ropa
llegó
el
verano
And
take
off
your
clothes,
summer
has
arrived
Sal
a
la
cera,
en
traje
de
baño
Go
out
on
the
wax,
in
a
swimsuit
Como
se
hierve
el
concreto
diario
As
the
concrete
boils
every
day
Cuando
el
sol
alumbra
el
barrio
When
the
sun
shines
down
on
the
neighborhood
Pa'l
ciudadano
verano
es
fiesta
For
the
average
citizen,
summer
is
a
party
El
merecumbia,
body
comienza
The
merecumbia,
body
begins
Moliendo
caña,
dame
azucar
pa'
mi
café
Grind
the
sugar
cane,
give
me
sugar
for
my
coffee
Muevelo
muevelo
suavecito
mamita,
asi
asi
Move
it,
move
it
gently,
baby,
like
this
like
this
Moliendo
caña,
dame
azucar
pa'
mi
café
Grind
the
sugar
cane,
give
me
sugar
for
my
coffee
Muevelo
muevelo
suavecito
mamita,
asi
asi
Move
it,
move
it
gently,
baby,
like
this
like
this
Que
viva
la
tradicion
Long
live
tradition
Y
muévelo,
y
muévelo...
And
move
it,
and
move
it...
Y
mueve
el
esqueleto,
y
mueve
el
esqueleto
...
And
move
the
skeleton,
and
move
the
skeleton
...
Fula-no
de
- tal
es
- el
hom-bre
mas
-
John
- Doe
- is
- the
most
-
Famoso
de
la
tierra.
Famous
man
on
earth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.